Herunterladen Diese Seite drucken

Safety 1st Oberon Gebrauchsanweisung Seite 7

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Milí rodičia!
Najprv by sme Vám chceli pogratulovať k Vášmu rozhodnutiu kúpiť si detskú bezpečnostnú sedačku Oberon Safety 1st.
Pri vývoji detskej sedačky Oberon Safety 1st stála stále v popredí bezpečnosť, pohodlie a jednoduchosť obsluhy. Tento výrobok spĺňa
prísne bezpečnostné normy.
Prieskumy ukázali, že mnoho detských sedačiek do áut sa nesprávne inštaluje alebo používa. Preto si bezpodmienečne vyhraďte čas na
to, aby ste si dôkladne prečítali tento návod na použitie. Optimálna bezpečnosť sedačiek Oberon Safety 1st je zabezpečená len vtedy, ak
sa používa podľa predpisov.
Odporúčame Vám používať sedačku Oberon Safety 1st vždy spolu s operadlom chrbta. V každom prípade ale u detí v hmotnostnej
triede od 15 do 25 kg (31/2-7 rokov).
Neustály výskum našich vývojových oddelení, spotrebiteľské testy a informácie od našich zákazníkov nám umožňujú výrobky rady
Safety 1st vždy upravovať podľa najnovšieho vývoja v oblasti detskej bezpečnosti. Pokiaľ by Ste mali otázky alebo upozornenia k
používaniu sedačiek Oberon Safety 1st, neváhajte sa s nami skontaktovať.
Dôležité
• Pred použitím si prosím pozorne prezrite obrázky uvedené v tomto návode na použitie.
• Sedačka Oberon Safety 1st bola preskúšaná a schválená podľa najnovších európskych bezpečnostných noriem (ECE R44/04). Môže sa
používať pre deti od 15 do 36 kg (asi 31/2 až 12 rokov a do telesnej výšky max. 1,5 metra).
• Sedačka Oberon Safety 1st sa môže používať tak na sedadle spolujazdca ako aj na zadných sedadlách. Odporúčame Vám sedačku
umiestniť na zadné sedadlá.
• Detskú sedačku do auta nepoužívajte na sedadle, ktoré je vybavené čelným airbagom. Môže dôjsť k nebezpečným zraneniam. To ale
neplatí v prípade bočného airbagu. Pozor! Ak sú k dispozícii bočné airbagy, odporúčame používať sedačku Oberon Safety 1st výlučne
s operadlom chrbta.
• Pri používaní sedačky Oberon Safety 1st na prednom sedadle musí operadlo chrbta sedadla automobilu VŽDY stáť ROVNO
VZPRIAMENE.
• Sedačka Oberon Safety 1st sa smie používať výlučne v automobile na sedadlách smerujúcich smerom dopredu, ktoré sú vybavené
trojbodovým automatickým alebo statickým bezpečnostným pásom, pokiaľ tento zodpovedá predpisu ECE R16 alebo rovnocennej
norme. NEPOUŽÍVAJTE ŽIADNY DVOJBODOVÝ PÁS, keďže tento môže byť pri núdzovom zabrzdení alebo náraze nebezpečný.
• Sedačka Oberon Safety 1st sa nesmie používať bez poťahu. Poťah by sa tiež nemal vymieňať za iný než je výrobcom dodaný poťah,
keďže ovplyvňuje bezpečnosť sedačky.
• Penové časti opierky hlavy sa nesmú odstrániť.
• Na sedačke Oberon Safety 1st nevykonávajte žiadne zmeny. Mohli by ste ohroziť existujúcu bezpečnosť.
• V prípade nehody sa môže sedačka poškodiť a preto je nutné ju vymeniť.
• Bezpečnosť sedačky môže výrobca zaručiť len pre prvého používateľa.
• Preto Vám prísne odporúčame nepoužívať už používané výrobky z predajní 'second-hand', lebo si nemôžete byť nikdy istí, či sa
sedačka nepoužívala počas nehody alebo nebola poškodená iným spôsobom.
• Sedačka musí byť vždy upevnená v aute bezpečnostným pásom, aj keď sa nepoužíva. V prípade núdzového zabrzdenia alebo nárazu
by mohla voľná sedačka zraniť ostatných cestujúcich v automobile.
• Presvedčite sa, že všetky kusy obalu a iné predmety, ktoré by mohli v prípade kolízie zraniť cestujúcich, sú zabezpečené.
• Aj cestujúci, ktorý nie je pripútaný bezpečnostným pásom, môže byť pre dieťa v detskej sedačke nebezpečný.
• Vždy skontrolujte, či bezpečnostný pás dobre sedí a či je pevne napnutý. Pás by mal dosadať bez nepotrebnej vôle tesne na telo.
• Dbajte na to, aby sedačka nebola zaseknutá alebo poškodená ťažkou batožinou, otočnými sedadlami alebo pribuchnutými dverami
vozidla.
• Sedačka Oberon Safety 1st sa smie používať len ako detská bezpečnostná sedačka a nie je konštruovaná ako nábytok na každodenné
sedenie.
Pokyny
• Slnečným žiarením sa môžu plastové diely sedačky Oberon Safety 1st ohriať. Preto odporúčame, ak je auto zaparkované na slnku,
sedačku zakryť.
• Tento návod na použitie by mal vždy ostať na určenom mieste pod sedačkou Oberon Safety 1st.
• Z poťahu neodstraňujte logo Oberon Safety 1st. To by mohlo mať za následok poškodenie poťahu.
• Sedačku používajte aj pri kratších jazdách, lebo práve vtedy dochádza k väčšine nehôd.
• Opierku hlavy sedadla automobilu ODSTRÁŇTE, ak Vám prekáža pri upevnení detskej sedačky Oberon Safety 1st. Nezabudnite ale
opierku hlavy znova nasadiť, ak sa toto sedadlo automobilu opäť používa bez detskej sedačky Oberon Safety 1st.
• Z dôvodu rozličných prevedení bezpečnostných pásov automobilov už pred nákupom detskej sedačky Oberon Safety 1st preverte, či
sa dá sedačka vo Vašom vozidle správne nainštalovať.
• NIKDY nenechajte svoje dieťa v detskej sedačke bez dozoru.
• Buďte dobrým príkladom a vždy sa tiež pripútajte bezpečnostným pásom.
• Poučte dieťa, že sa nikdy nesmie hrať so zámkom bezpečnostného pásu.
• Počas dlhších jázd si urobte krátke prestávky, aby si Vaše dieťa mohlo medzitým pobehať.
9
Oberon_GI.indd 9-10
SK
Otázky
V prípade, že by Ste mali otázky alebo reklamácie, neváhajte prosím sa skontaktovať s Vašim odborným predajcom alebo dovozcom
(pozri zoznam adries na zadnej strane).
Používanie detskej sedačky Oberon Safety 1st v automobile
Detská sedačka Oberon Safety 1st sa skladá z dvoch častí: časti na zdvihnutie sedenia a odoberateľného operadla chrbta.
Časť na zdvihnutie sedenia sa môže používať S operadlom chrbta alebo bez neho. U detí pod 25 kg (do 7 rokov) ale odporúčame detskú
sedačku Oberon Safety 1st používať vždy s operadlom chrbta. Operadlo chrbta NIKDY nepoužívajte bez príslušnej časti na zdvihnutie
sedenia. Používanie detskej sedačky Oberon Safety 1st odporúčame až od doby, kedy dieťa váži najmenej 15 kg a je také veľké, že pás
mu prechádza tak ako to má byť cez plece (čiže nezarezáva sa mu do krku).
Miesta, cez ktoré má viesť bezpečnostný pás, sú označené červenou farbou. Preto môžete vidieť červenú značku pod opierkami na ruky
na časti na zdvihnutie sedenia a červené spony na pás na opierke hlavy.
Montáž operadla chrbta je výslovne jednoduchá a je popísaná v nasledovnej kapitole.
POZOR:
Pri používaní sedačky Oberon Safety 1st na prednom sedadle musí operadlo chrbta sedadla automobilu VŽDY stáť
ROVNO VZPRIAMENE. Opierku hlavy sedadla automobilu odstráňte, ak Vám prekáža pri upevnení detskej sedačky. Nezabudnite ale
opierku hlavy znova nasadiť, ak sa toto sedadlo automobilu opäť používa bez detskej sedačky Oberon Safety 1st. Dodržiavajte prosím
príslušný návod na používanie vozidla.
(A) Montáž operadla chrbta
• Háky operadla chrbta zasuňte do otvorov (1). Dávajte pozor na to, aby operadlo chrbta ležalo na plocho (vodorovne) na podlahe.
Dávajte pozor na to, aby poťah nebol zaseknutý medzi pohyblivé diely.
• Operadlo chrbta zatlačte smerom hore. Stláčajte ďalej aj vtedy, ak cítite odpor (2). Operadlo chrbta môžete stláčať smerom hore až
dovtedy, kým sa bedrové opierky operadla chrbta nedotýkajú opierok ramien.
Demontáž operadla chrbta
• Operadlo chrbta tlačte smerom dole, kým nepocítite určitý odpor. Vytlačte operadlo chrbta cez tento odpor tak, aby operadlo
chrbta a časť na zdvihnutie sedenia ležali v jednej rovine. Potom môžete operadlo chrbta uvoľniť vybratím hákov z otvorov časti na
zdvihnutie sedenia.
(B) Nastavenie výšky opierky hlavy
• Opierku hlavy držte jednou rukou na hornej strane. Pomocou druhej ruky ovládajte gombík prestavenia.
• Opierku hlavy zdvihnite trocha smerom hore, kým nepocítite odpor (1).
• Gombík prestavenia na zadnej strane operadla chrbta vyberte z otvoru (2).
• Ak sa dosiahla požadovaná výška, uvoľnite gombík prestavenia a nechajte ho zapadnúť do požadovanej polohy. Existuje 6 polôh.
• Opierku hlavy opatrne zatlačte až po doraz smerom dole tak, aby sa zaisťovacie zariadenie zasunulo do seba. Opierka hlavy má
správnu výšku, keď sa červené spony pása nachádzajú mierne nad plecami dieťaťa. Dávajte pozor na to, aby pás cez plece priliehal na
správnom mieste na pleci dieťaťa (3) a netlačil na krk. (Ak sa dá bezpečnostný pás Vášho automobilu výškovo prestavovať, výškovo
ho upravte tak, aby pás prechádzal rovno cez hák pásu opierky hlavy).
(C/D) Montáž detskej sedačky Oberon Safety 1st s operadlom chrbta v automobile
Detskú sedačku Oberon Safety 1st správne umiestnite s operadlom chrbta detskej sedačky na operadlo chrbta sedadla automobilu (C).
Dávajte pozor na to, aby detská sedačka neležala na zámku bezpečnostného pása. Vaše dieťa posaďte do detskej sedačky Oberon Safety
1st (D) tak, že sa pohodlne opiera chrbtom o operadlo chrbta.
Dieťa pripútajte pomocou bezpečnostného pása automobilu. Panvový pás preveďte pod oboma opierkami ramien (1).
Pri správnom umiestnení pása leží pás na červenej značke sedačky. Trojbodový pás zasuňte do časti zámku (2) a panvový pás napnite.
Pás cez plece na strane zámku preveďte pod opierky ramien a na druhej strane cez červenú sponu pása na opierke hlavy (3). Dávajte
pozor na to, aby pás nebol pretočený a aby dobre dosadal na plece dieťaťa. Pás cez plece pevne napnite.
Pri výstupe z auta potrebujete len otvoriť zámok pása a pás sňať z dieťaťa smerom do strany. Pás potom zostane visieť v červenej spone
pása. Z tejto polohy je potom možné pás opäť upevniť bez väčšej námahy. Pás upevnite aj vtedy, ak sa detská sedačka Oberon Safety
1st nepoužíva.
(E/F) Montáž detskej sedačky Oberon Safety 1st bez operadla chrbta v automobile
Detskú sedačku Oberon Safety 1st umiestnite zadnou stranou opretú o operadlo chrbta sedadla automobilu a dávajte pozor na to, aby
nebola položená na zámku pása (E). Dieťa posaďte do detskej sedačky Oberon Safety 1st (F). Chrbát dieťaťa musí byť pohodlne opretý o
operadlo chrbta sedadla automobilu.
Vaše dieťa pripútajte bezpečnostným pásom automobilu. Panvový pás preveďte pod oboma opierkami ramien (1).
Pri správnom umiestnení pása leží pás na červenej značke sedačky. Trojbodový pás zasuňte do časti zámku (2) a panvový pás napnite.
Pás cez plece preveďte len pod opierkou ramena na strane zámku. Dávajte pozor na to, aby pás nebol pretočený a aby dobre dosadal na
plece dieťaťa (3). Pás cez plece pevne napnite.
10
02.04.2009 15:50:56 Uhr

Werbung

loading