Seite 2
EN • IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE. DE • WICHTIG! BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS- ANWEISUNG FÜR SPÄTERES NACHLESEN GUT AUF. FR • IMPORTANT ! À CONSERVER POUR DE FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE. NL • BELANGRIJK! BEWAREN OM LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN.
Seite 4
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 4 14/01/15 11:18...
Seite 5
16• Modulo Clip® System (For fastening on the Safety 1st frame) (Depending 7• Shoulder belts - Schultergurte - Bretelles - Schoudergordels - Cinto dos of item) - Modulo Clip® System (zur Befestigung der Babyschale auf ombros - Arnés - Cinture di sicurezza del seggiolino...
Seite 6
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 6 14/01/15 11:18...
Seite 7
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 7 14/01/15 11:18...
Seite 8
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 8 14/01/15 11:18...
Seite 9
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 9 14/01/15 11:18...
Seite 10
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 10 14/01/15 11:18...
Seite 11
11 11 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 11 14/01/15 11:18...
Seite 12
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 12 14/01/15 11:18...
Seite 13
13 13 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 13 14/01/15 11:18...
Seite 14
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 14 14/01/15 11:18...
Seite 15
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 15 14/01/15 11:18...
Seite 16
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 16 14/01/15 11:18...
Seite 17
17 17 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 17 14/01/15 11:18...
Seite 18
One-Safe XM One-Safe XT Kokoon Kokoon Trendideal Trendideal 3 in 1 manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 18 14/01/15 11:18...
Seite 19
manual_014802106_safety1st_onesafe_2015_EN-FR-DE-NL-ES-IT-PT.indd 19 14/01/15 11:18...
Seite 24
SICHERHEIT zurückgehalten wird. Baby im Safety 1st One Safe XM/One Safe XT : • Die Produkte von Safety 1st wurden für die Sicherheit • Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt. und den Komfort Ihres Kindes mit großer Sorgfalt • Lassen Sie Ihr Kind nie alleine im Fahrzeug.
Seite 25
Safety 1st One Safe XM/One Safe XT im Fahrzeug: ausgetauscht/ersetzt werden. • Dieses Kinderrückhaltesystem darf nur in • Ändern Sie nie Bauweise oder Material des Sitzes oder zugelassenen Fahrzeugen eingebaut werden, die des Hosenträgergurtes ohne vorher den Hersteller mit der EU-Verordnung Nr. 16/UNO oder anderen dazu befragt zu haben.
Seite 26
ACHTUNG: Kindes befindet. • Verwenden Sie nur Zubehör oder Ersatzteile, die • Es ist gefährlich, den Autositz in der Wippen-Funktion vom Hersteller verkauft bzw. empfohlen wird. Der auf einer erhöhten Fläche, z.B. auf einem Tisch zu Gebrauch von Fremdzubehör kann gefährlich sein . verwenden.
Garantie Ab wann gilt die Garantie? Die Garantie beginnt am Tag des Produktkaufs. Wir garantieren, dass dieses Produkt den gegenwärtig gültigen Sicherheitsnormen entspricht und dass es Für welchen Zeitraum? zum Zeitpunkt des Kaufs durch den Fachhändler keine Die Garantie erstreckt sich über 24 Konzeptions- und Fabrikationsmängel aufweißt.
Seite 48
DOREL FRANCE S.A. DOREL ITALIA S.P.A. Z.I. - 9 bd du Poitou a Socio Unico BP 905 Via Verdi, 14 49309 Cholet Cedex 24060 Telgate (Bergamo) FRANCE ITALIA DOREL BELGIUM DOREL HISPANIA, S.A. BITM Brussels International Trade Mart C/Pare Rodés n°26 Atomiumsquare 1, BP 177 Torre A 4°...