Herunterladen Diese Seite drucken

Instalación Del Módulo - Bpt NC/221PA Installationsanleitung

Werbung

INSTRUCCIONES
ES
PARA LA INSTALACION
MÓDULO HABLA-ESCUCHA
NC/221PA
Módulo audio habla-escucha amplifi-
cado a utilizar en las instalaciones de
videoportero serie 200.
Debe instalarse en una caja empo-
trable rectangular unificada de tres
módulos o seis módulos junto con
el módulo monitor utilizando el kit
NS/61.
El aparato dispone de adaptadores
para utilizar algunos modelos de placas
disponibles en comercio.
En la parte trasera del módulo están
previstos los ganchos para el eventual
montaje del descodificador CD/200.
Dispone de los siguientes coman-
dos (fig. 1):
:
Servicios auxiliares
Abrepuerta
Audio (el pulsador debe ser man-
tenido apretado para hablar y
soltado para escuchar)
Función de los bornes (fig. 2)
E
habilitación
5
alimentación (común)
7
llamada
8
audio hacia el derivado interno
9
audio hacia la placa externa
20 llamada desde el rellano
aux
Función del puente SW1
Normalmente es entregado co-
nectado.
Quitar el puente en el caso de que se
desee atenuar el volumen de la nota
de llamada (fig. 2).
Características técnicas
• Potencia máxima conmutable del
pulsador servicios auxiliares: máx.
24V 50 mA.
• Temperatura de funcionamiento:
entre 0 °C y +35 °C.
NOTA. En la misma instalación se pue-
den instalar tanto aparatos con auricu-
lar como aparatos NC/221PA.
INSTALACIÓN DEL MÓDULO
ATENCIÓN.
- Si fuese necesario extraer el módu-
lo del armazón, utilice un destorni-
llador como se indica en la figura 3
y empuje desde la parte posterior.
- Para las placas GEWISS serie Playbus
(fig. 8) y para placas ABB serie Elos (fig.
13) elimine las barras de unión del
adaptador.
- Cuando se utilicen placas GEWISS
serie Playbus y Playbus Young, eli-
mine los enganches indicados en la
figura 10.
Empotrar en la pared la caja de mane-
ra que quede a ras de pared y a una
altura adecuada para el usuario.
Ejemplos de montaje del módulo en
caja empotrable individual con algu-
nas placas en comercio (fig. 5÷13).
NOTA.
- Las marcas Playbus, Playbus Young
y System son propiedad de GEWISS
S.p.A;
- Las marcas Axolute, Light, Luna y
Living International son propiedad
de BTICINO S.p.A;
- Las marcas Plana, Idea, Idea Rondò y
Eikon son propiedad de VIMAR S.p.A;
- Las marcas Vela y Cross son propie-
dad de LEGRAND S.p.A;
- Las marcas Banquise y Sistema 45
son propiedad de AVE S.p.A;
- La marca Elos es propiedad de ABB
S.p.A.
ELIMINACION
Comprobar que no se tire al me-
dioambiente el material de emba-laje,
sino que sea eliminado conforme a las
normas vigentes en el país donde se
utilice el producto.
Al final del ciclo de vida del aparato
evítese que éste sea tirado al medio-
ambiente.
La eliminación del aparato debe efec-
tuarse conforme a las normas vigentes
y privilegiando el reciclaje de sus par-
tes componentes.
En los componentes, para los cuales
está prevista la eliminación con reci-
claje, se indican el símbolo y la sigla
del material.
INSTRUÇÕES
ES
PARA A INSTALAÇÃO
MÓDULO HABLA-ESCUTA
NC/221PA
Módulo áudio habla-ascuta amplifi-
cado para utilizar nas instalações de
vídeoporteiros série 200.
Deve ser instalada em uma caixa de
encastre rectangular unificada por três
módulos ou seis módulos combinada
com módulo monitor utilizando o kit
NS/61.
O aparelho é provido de adaptadores
para a utilização de alguns modelos
de placas que se encontram à venda.
Na parte posterior do módulo são
previstos os ganchos para a eventual
montagem do decodificador CD/200.
Está munido dos seguintes
comandos (fig. 1):
:
Serviços auxiliares
Abertura da porta
Áudio (o botão deve ser mantido
pressionado para hablar e entre-
gado para escutar)
Função dos bornes (fig. 2)
E
habilitação
5
alimentação (comum)
7
chamada
8
áudio ao derivado interno
9
áudio à placa botoneira
20 chamada do patamar
aux
Função da ponte SW1
Normalmente é fornecida inserida.
Tirar a ponte se por acaso se deseja
atenuar o volume do toque de chama-
da (fig. 2).
Características técnicas
• Potência máxima comutável do
botão de serviços auxiliares: máx 24
V 50 mA.
• Temperatura de funcionamento:
desde 0 °C até +35 °C.
NOTA. Na mesma instalação podem-se
instalar seja aparelhos com ausculta-
dor assim como aparelhos NC/221PA.
INSTALAÇÃO DOS MÓDULOS
ATENÇÃO.
- Se for necessário extrair o módulo
da estrutura, utilizar uma chave de
fenda conforme indicado na figura
4 e empurrar pelo lado traseiro.
- Para as placas GEWISS série Playbus
(fig. 8) e para as placas ABB série
Elos (fig. 13) eliminar as varetas de
união do adaptador.
- Quando são utilizadas placas
GEWISS série Playbus e Playbus
Young eliminar os engates indica-
das na figura 10.
Aplicar a caixa de encaixe ao muro, a
prumo com o mesmo e a uma altura
adequada ao utente.
Exemplos de montagem do módulo
numa caixa de encaixe individual
com algumas placas que se encon-
tram à venda (fig. 5÷13).
NOTA.
- As marcas Playbus, Playbus Young
e System são de propriedade da
GEWISS S.p.A;
- As marcas Axolute, Light, Luna e
Living International são de proprie-
dade da BTICINO S.p.A;
- As marcas Plana, Idea, Idea Rondò e
Eikon são de propriedade da VIMAR
S.p.A;
- As marcas Vela e Cross são de pro-
priedade da LEGRAND S.p.A;
- As marcas Banquise e Sistema 45 são
de propriedade da AVE S.p.A;
- A marca Elos é de propriedade da
ABB S.p.A.
ELIMINAÇÃO
Assegurar-se que o material da emba-
lagem não seja disperso no ambiente,
mas eliminado seguindo as normas
vigentes no país de utilização do
produto.
Ao fim do ciclo de vida do aparelho
evitar que o mesmo seja disperso no
ambiente.
A eliminação da aparelhagem deve
ser efectuada respeitando as normas
vigentes e privilegiando a reciclagem
das suas partes constituintes.
Sobre os componentes, para os quais
é previsto o escoamento com recicla-
gem, estão reproduzidos o símbolo e
a sigla do material.
5

Werbung

loading