Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
RCD1201
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi RCD1201

  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 9: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Deutsch Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste Üben Sie keinen übermäßigen Druck und nur in Priorität bei der Entwicklung Ihres Bohrschraubers. Längsrichtung zum Bohrer aus. Bohrer können sich verbiegen und dadurch brechen oder zu einem Verlust der Kontrolle und zu Verletzungen führen. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN Dieser Bohrschrauber...
  • Seite 10: Risikoverringerung

    Kontakt verborgenen WARTUNG UND PFLEGE Stromleitungen Verwenden Sie für die Wartung nur identische RYOBI- – Halten Sie das Produkt nur an isolierten Grifflächen. Ersatzteile. Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Durch Staub verursachte Verletzungen. Gefahr verursachen oder das Produkt beschädigen.
  • Seite 11 Deutsch SYMBOL Sicherheitswarnung Leerlaufdrehzahl Volt Gleichstrom Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Bohrfutterbereich EurAsian Konformitätszeichen CE Konformität Ukrainisches Prüfzeichen Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Wiederverwerten Größtes Drehmoment Mindest-Drehmoment Minimum-Geschwindigkeit Maximum-Geschwindigkeit Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden.
  • Seite 36 40°C. 40°C. 40°C. 20°C.
  • Seite 38 66% - 100% 33% - 66% < 33%...
  • Seite 39 2015...
  • Seite 48 Magyar...
  • Seite 71 – – – – – 66% - 100% 33% - 66% < 33%...
  • Seite 73 40°C.
  • Seite 74 – – – – –...
  • Seite 75 66% - 100% 33% - 66% < 33%...
  • Seite 79 °C.
  • Seite 80 – – – – – 66% - 100% 33% - 66% < 33%...
  • Seite 85 100%...
  • Seite 86 English Français Deutsch Español Italiano Product specifications Caractéristiques de Produkt-Spezifikationen Especificaciones del Specifiche prodotto l’appareil producto Drill Driver Perceuse-visseuse Bohrschrauber Taladro atornillador de Trapano avvitatore 2 velocità Model Numéro de modèle Modell Marca Marca Voltage Tension Spannung Tensión Voltaggio Chuck Mandrin Bohrfutter Mandril de sujeción...
  • Seite 92 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Seite 95 UYARI...
  • Seite 97 Para su mantenimiento, el producto debe enviarse o presentarse a una de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen. Beim Einsenden an die RYOBI- Inhalte wie Benzin, und es sollte mit der Adresse des Absenders und einer segura sin contenidos peligrosos como gasolina, marcado con la dirección...
  • Seite 104 RYOBI ® „RYOBI ® – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – u.t.t. garantija. agents.
  • Seite 107 ® ® – – – – – – – – – – – – – Industries. – – – – – – – – – – – – –...
  • Seite 109 Taladro Atornillador De Drill Driver Marca: RYOBI Brand: RYOBI Número de modelo: RCD1201 Model number: RCD1201 Intervalo del número de serie: 44444903000001 - 44444903999999 Serial number range: 44444903000001 - 44444903999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...
  • Seite 115 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited, and is used under license. © 2019 Techtronic Cordless GP. All rights reserved. RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. © 2019 Techtronic Cordless GP. Tous droits réservés.

Diese Anleitung auch für:

R12dd-ll13s

Inhaltsverzeichnis