Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DN156730DX
RED56S
EN FR DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko DN156730DX

  • Seite 1 DN156730DX RED56S EN FR DE...
  • Seite 2 Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 The refrigerator 5 Using your refrigerator Indicator Panel 2 Important Safety Door Open Warning ......16 Warnings Freezing fresh food ......17 Intended use ........4 Recommendations for preservation of General safety ........4 frozen food ........18 For products with a ......7 Placing the food ......18 water dispenser;...
  • Seite 4: The Refrigerator

    The refrigerator Freezer compartment shelf Adjustable legs Auto Icematic Freezer compartment door racks Ice storage container Egg holder Auto Icematic water tank Water dispenser filling container Temperature setting indicator Water dispenser tank Adjustable glass shelves Fridge compartment door shelves Odor filter Sliding and rotary storage containers Illumination lens Bottle shelf...
  • Seite 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings immediately after you take them Please review the following out of the freezer compartment! information. Failure to observe (This may cause frostbite in your this information cause mouth.) injuries or material damage. Otherwise, all warranty and • For products with a freezer reliability commitments will...
  • Seite 6 • Electrical devices must be • Electrical safety of your repaired by only authorised refrigerator shall be guaranteed persons. Repairs performed by only if the earth system in your incompetent persons create a house complies with standards. risk for the user. •...
  • Seite 7 may cause fire. Never place sensitive medicine and scientific heavy objects on power cable. materials and etc. should not be Do not touch the plug with kept in the refrigerator. wet hands when plugging the • If not to be used for a long product time, refrigerator should be unplugged.
  • Seite 8: For Products With A

    interval shall be 33°F (0.6°C) minimum and 100°F (38°C) maximum. • Use only potable water. Child safety • If the door has a lock, the key should be kept away from reach of children. • Children must be supervised to prevent them from tampering with the product.
  • Seite 9: Hc Warning

    collection points designated by the local items in the freezer when you remove authorities. the shelf or drawer of the freezer. Energy Do not forget... consumption value stated for your Any recycled substance is an indispensable refrigerator has been determined by matter for nature and our national asset wealth.
  • Seite 10: Installation

    Installation In case the information which are given in the user manual are not taken into account, manufacturer will not assume any liability for this. Points to be paid attention to when the relocation of the refrigerator Your refrigerator should be unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied and cleaned.
  • Seite 11: Disposing Of The Packaging

    • The power plug must be easily accessible after installation. Before disposing of your refrigerator, cut out the electric plug and, if there are any • Electrical safety of your refrigerator shall be locks on the door, make them inoperable in guaranteed only if the earth system in your order to protect children against any danger.
  • Seite 12: Adjusting The Legs

    Changing the illumination Adjusting the legs lamp If your refrigerator is unbalanced; To change the Bulb/LED used for You can balance your refrigerator by illumination of your refrigerator, call your turning the front legs of it as illustrated in AuthorisedService. the figure.
  • Seite 13: Preparation

    Preparation • Your refrigerator should be installed at • Food contact with the temperature sensor least 30 cm away from heat sources such in the freezer compartment may increase as hobs, ovens, central heater and stoves energy consumption of the appliance. and at least 5 cm away from electrical Thus any contact with the sensor(s) must ovens and should not be located under...
  • Seite 14: Using Your Refrigerator Indicator Panel

    Using your refrigerator Indicator Panel Indicator panels may vary depending on your product’s model. Indicator panel aids in using your refrigerator indicator provides information about the with its audio and visual functions. error to the service personnel. 3. Fridge Compartment Temperature Indicator Freezer Compartment Temperature Indicates the temperature set for Fridge...
  • Seite 15 Freezer compartment setting / Icematic Economic usage indicator on-off button Quick fridge function indicator Fridge compartment setting button Quick fridge function button Error status indicator Fridge compartment temperature setting Key lock indicator indicator Eco Extra Function indicator Quick freeze function button Eco Extra/Vacation Button Freezer compartment temperature setting indicator...
  • Seite 16 1. Freezer Compartment Setting / 4. Key Lock Indicator Icematic On-Off Button Use this function if you do not want your This function allows you to make the refrigerator temperature setting changed. freezer compartment temperature setting. Press Fridge compartment setting button Press this button to set the temperature of and Freezer compartment setting button the freezer compartment to -18, -20, -22...
  • Seite 17: Door Open Warning

    8. Ice Off indicator 13. Freezer Compartment Temperature Setting Indicator Icematic will not run when the indicator of this function is active. See Item 1 to enable Indicates the temperature set for the the Icematic. Freezer Compartment. 9. Economy Mode Indicator 14.
  • Seite 18: Freezing Fresh Food

    Freezing fresh food • Frozen food must be used immediately after they are thawed and they should • Wrap or cover the food before placing never be re-frozen. them in the refrigerator. • Please observe the following instructions • Hot food must cool down to the room to obtain the best results.
  • Seite 19: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Recommendations for Placing the food preservation of frozen food • Prepacked commercially frozen food should be stored in accordance with the Various frozen food such Freezer compartment frozen food manufacturer's instructions as meat, fish, ice cream, shelves vegetables and etc. for a ( 4 star) frozen food storage compartment.
  • Seite 20: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information WARNING! • Foodstuff must be divided into portions Food must be frozen as rapidly as possible according to the family’s daily or meal based when they are put in a refrigerator in order to consumption needs. keep them in good quality. •...
  • Seite 21: Description And Cleaning Of Odor Filter

    Description and cleaning of Snack compartments odor filter: Use these compartments for your food which you want store at a temperature a Odor filter prevents unpleasant odor build- few degrees below the fridge compartment. up in your refrigerator. You can increase the inner volume of your Pull the cover, into which the odor filter refrigerator by removing any of the snack is installed, downwards and remove as...
  • Seite 22: Water Dispenser

    Water Dispenser Filling the water dispenser water tank Water tank filling reservoir is located inside (in some models) the door rack. Open the reservoir cover and Water dispenser is a very useful feature fill in clean potable water. And then, close based on reaching cold water without the lid.
  • Seite 23 • Use clean and pure potable water only. • Capacity of the water tank is 3 liters; do not overfill. • Push the arm of the water dispenser with a rigid glass. If you are using disposable plastic glasses, push the arm with your fingers from behind the glass.
  • Seite 24: Rotary Storage Container

    Rotary storage container Water tray Water that dripped while using the water (in some models) dispenser accumulates in the spillage tray. Sliding body shelf can be moved to left or Take out the plastic strainer as shown in right in order to allow you place long bottles, the figure.
  • Seite 25: Blue Light

    Blue light Auto Icematic (in some models) (in some models) Foodstuff stored in the crispers that are Auto Icematic system allows you to obtain enlightened with a blue light continue their ice from the refrigerator easily. Remove the photosynthesis by means of the wavelength water tank in the fridge compartment, fill it effect of blue light and thus, preserve their wilt water and install it back to obtain ice...
  • Seite 26: Icematic And Ice Storage Container

    Icematic and ice storage container *May not be available in all models Using the Icematic Fill the Icematic with water and place it into its seat. Your ice will be ready approximately in two hours. Do not remove the Icematic from its seating to take ice.
  • Seite 27: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or similar surfaces substances for cleaning purposes. We recommend that you unplug the Do not put the liquid oils or oil-cooked appliance before cleaning. meals in your refrigerator in unsealed Never use any sharp abrasive instrument, containers as they damage the plastic soap, household cleaner, detergent and...
  • Seite 28: Troubleshooting

    Troubleshooting Check this list before contacting the service. Doing so will save you time and money. This list includes frequent complaints that are not related to faulty workmanship or materials. Certain features mentioned herein may not apply to your product. The product is not plugged in.
  • Seite 29 The freezer or cooler door may be ajar. • The doors were opened frequently or • >>> Check that the doors are fully kept open for long periods. >>> Do not closed. open the doors too frequently. The product may be set to temperature •...
  • Seite 30 The door may be ajar. >>> Fully close If The Surface Of The Product Is Hot. • High temperatures may be observed • the door. between the two doors, on the side There is condensation on the product’s panels and at the rear grill while the exterior or between the doors.
  • Seite 31 Réfrigérateur Manuel d' u tilisation EWWERQWEW...
  • Seite 32 Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
  • Seite 33 TABLE DES MATIÈRES 1 Le réfrigérateur 5 Utilisation du réfrigérateur 14 Bandeau indicateur ........ 14 2 Précautions de sécurité Avertissement - Porte ouverte ....17 importantes Congélation des produits frais ....18 Recommandations concernant la Sécurité générale ........5 conservation des aliments congelés ..19 Pour les appareils dotés d'une fontaine à...
  • Seite 34: Le Réfrigérateur

    Le réfrigérateur Étagère du compartiment congélation Balconnets de la porte du compartiment congélateur Distributeur de glaçons Support à œufs Récipient de conservation de glaçons Récipient de remplissage de la fontaine Réservoir d'eau du distributeur de glaçons Réservoir de la fontaine frigorifique Indicateur de réglage de température Balconnets de la porte du compartiment de Clayettes en verre réglables...
  • Seite 35: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Veuillez examiner les informations REMARQUE: suivantes : utiliser tout Cet appareil peut être utilisé dispositif mécanique ou par des enfants âgés d’au moins un autre dispositif hors 8 ans et par des personnes des recommandations du ayant des capacités physiques, fabricant pour accélérer le sensorielles ou mentales réduites...
  • Seite 36: Sécurité Générale

    alimentaire et non détaillants avant de le nettoyer ou de le dégivrer. Sécurité générale • La vapeur et des matériaux de • Si le cordon d’alimentation est nettoyage pulvérisés ne doivent endommagé, celui-ci doit être jamais être utilisés pour les remplacé...
  • Seite 37 • En cas de dysfonctionnement de votre domicile est conforme ou lors d'opérations d’entretien aux normes en vigueur. ou de réparation, débranchez • L’exposition du produit à l’alimentation électrique du la pluie, la neige, au soleil réfrigérateur soit en désactivant ou au vent présente des le fusible correspondant, soit en risques concernant la sécurité...
  • Seite 38 notice d’utilisation au nouveau • Les produits qui nécessitent bénéficiaire. un contrôle de température précis (vaccin, médicament • Evitez d'endommager le câble sensible à la chaleur, matériels d'alimentation quand vous scientifiques, etc.) ne doivent transportez le réfrigérateur. pas être conservés dans le Tordre le câble peut entraîner réfrigérateur.
  • Seite 39: Pour Les Appareils Dotés D'une Fontaine À Eau

    • Utilisez uniquement de l’eau potable. Sécurité enfants • Si la porte a un verrouillage, la clé doit rester hors de portée des enfants. • Les enfants doivent être surveillés et empêchés de s'amuser avec le produit. Conformité avec la Pour les appareils dotés d'une règlementation DEEE et mise au fontaine à...
  • Seite 40: Avertissement Hc

    pas les matériaux d'emballage avec les déchets récipients fermés. domestiques ou d'autres déchets. Amenez-les • Pour les produits équipés d'un compartiment aux points de collecte des matériaux d'emballage, congélateur : vous pouvez conserver une désignés par les autorités locales. quantité maximale d'aliments dans le N'oubliez pas...
  • Seite 41: Installation

    Installation Veuillez noter que le fabricant ne pourra être 2. Vous pouvez installer les 2 cales en tenu responsable si les informations fournies plastique comme illustré dans le schéma. dans cette notice d’utilisation ne sont pas Les cales en plastique maintiendront la respectées.
  • Seite 42: Branchement Électrique

    Branchement électrique Disposition et Installation Branchez votre Congélateur / réfrigérateur à Si la porte d’entrée de la pièce où une prise de mise à la terre protégée par un sera installé le Congélateur / réfrigérateur fusible ayant une capacité appropriée. n’est pas assez large pour laisser passer le Important : Congélateur / réfrigérateur, appelez alors le...
  • Seite 43: Réglage Des Pieds

    Réglage des pieds Remplacement de l’ampoule Si le Congélateur / réfrigérateur n’est pas Pour remplacer la lampe LED du réfrigérateur, stable. veuillez contacter le service après-vente agréé. Vous pouvez équilibrer le Congélateur / ampoules appareil réfrigérateur en tournant les pieds avant, tel d’électroménager ne sont pas adaptées à...
  • Seite 44: Préparation

    Préparation • Votre congélateur / réfrigérateur doit être • Les paniers/tiroirs fournis avec le installé à au moins 30 cm des sources de compartiment rafraîchissement doivent chaleur telles que les plaques de cuisson, les être utilisés de manière continue pour une fours, appareils de chauffage ou cuisinières, consommation énergétique minimale et de et à...
  • Seite 45: Utilisation Du Réfrigérateur

    Utilisation du réfrigérateur Bandeau indicateur Les panneaux indicateurs peuvent varier en fonction du modèle de produit. Le bandeau indicateur vous aide à utiliser votre Congélateur / réfrigérateur avec ses fonctions sonores et visuelles. fournissent informations concernant Indicateur de température du compartiment dysfonctionnement personnel de congélation...
  • Seite 46 Réglage du compartiment congélateur / Voyant d'économie d'énergie Bouton marche/arrêt du distributeur de glaçons Indicateur de réfrigération rapide Bouton de réglage du compartiment de Fonction de réfrigération rapide réfrigération Indicateur de la température du Congélateur Indicateur d'état de dysfonctionnement / réfrigérateur Voyant verrouillage des commandes Bouton de la fonction de congélation rapide Indicateur de fonction Eco Extra...
  • Seite 47 1. Réglage du compartiment congélateur 4. Voyant verrouillage des commandes / Bouton marche/arrêt du distributeur de Utilisez cette fonction si vous souhaitez glaçons conserver les réglages de température du Cette fonction vous donne la possibilité votre Congélateur / réfrigérateur. Appuyez de régler la température du compartiment sur les boutons de réglage du compartiment congélateur.
  • Seite 48: Avertissement - Porte Ouverte

    9. Indicateur de mode Economie 14. Fonction de congélation rapide Il indique que le Congélateur / réfrigérateur L'indicateur de congélation rapide s'allume fonctionne en mode d'économie d'énergie. lorsque sa fonction est activée. Pour annuler Température du compartiment de congélation cette fonction, appuyez à nouveau sur le Cet indicateur sera activé...
  • Seite 49: Congélation Des Produits Frais

    Congélation des produits frais • Les denrées congelées doivent être consommées immédiatement après leur • Enveloppez ou couvrez vos aliments avant décongélation et elles ne doivent jamais être de les placer au Congélateur / réfrigérateur. recongelées. • Laissez refroidir les aliments à la température •...
  • Seite 50: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Recommandations concernant Disposition des denrées la conservation des aliments congelés • Pour un compartiment des denrées Différentes denrées congelées Clayettes du comme de la viande, du congelées (4 étoiles), les aliments compartiment congélation poisson, des crèmes glacées, préemballés et surgelés, destinés à un des légumes, etc.
  • Seite 51: Informations Concernant La Congélation

    Informations concernant la Matériaux nécessaires à l’emballage : congélation • Bande adhésive résistant au froid • Etiquette autocollante Les denrées doivent être congelées le plus • Elastiques en caoutchouc rapidement possible lorsqu’elles sont placées • Stylo dans un Congélateur / réfrigérateur, afin de Les matériaux utilisés pour l’emballage des préserver leur qualité.
  • Seite 52: Description Et Nettoyage Du Filtre À Odeurs

    Description et nettoyage du Compartiments amuse-gueule filtre à odeurs: Utilisez ces compartiments pour les aliments à conserver à une température quelques Le filtre à odeurs empêche la formation degrés en-dessous de celle du compartiment d'odeurs désagréables dans votre Congélateur Congélateur / réfrigérateur. / réfrigérateur.
  • Seite 53: Fontaine Frigorifique

    Fontaine frigorifique Remplir le réservoir d'eau de la fontaine frigorifique (sur certains modèles) Le réservoir d'approvisionnement en eau se Cette fontaine est très important pour obtenir trouve dans le balconnet de la porte. Ouvrez de l’eau fraîche sans avoir à ouvrir la porte de le couvercle du réservoir et remplissez-le avec votre Congélateur / réfrigérateur.
  • Seite 54 • Utilisez uniquement de l'eau potable pure. • La capacité du réservoir est de 3 litres; ne dépassez pas la limite. • Appuyez sur le bouton de la fontaine avec votre verre. Si vous utilisez une tasse jetable, poussez le bouton avec vos doigts à partir de l'arrière de la tasse.
  • Seite 55: Récipient De Conservation Rotatif

    Récipient de conservation Bac à eau L’eau qui s’écoule lors de l’utilisation du rotatif distributeur d’eau s’accumule dans le bac de (sur certains modèles) dégivrage. Vous pouvez faire glisser l’étagère coulissante Retirez la crépine en plastique comme sur le vers la gauche ou vers la droite afin d’introduire schéma.
  • Seite 56: Éclairage Bleu

    Éclairage bleu Distributeur de glaçons (sur certains modèles) (sur certains modèles) Les denrées conservées dans les bacs à Le système de distributeur de glaçons légumes sont éclairées par une lumière bleue automatique permet d'obtenir facilement des qui, grâce aux effets de sa longueur d'onde, glaçons.
  • Seite 57: Distributeur Et Récipient De Conservation De Glaçons

    Distributeur et récipient de conservation de glaçons (dans certains modèles) Utilisation du distributeur Remplissez le distributeur de glaçons avec de l'eau et remettez-le à sa place. Vos glaçons seront prêts dans environ deux heures. Ne pas retirer le distributeur de glaçons de son logement pour prendre de la glace.
  • Seite 58: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou Inspectez les joints de porte régulièrement de matériaux similaires pour le nettoyage. pour vérifier qu’ils sont propres et qu'il n'y a pas de résidus de nourriture. Nous vous recommandons de débrancher l’appareil avant de procéder au nettoyage.
  • Seite 59: Dépannage

    Dépannage Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l'argent. Cette liste regroupe les problèmes les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel. Il se peut que certaines des fonctions décrites ne soient pas présentes sur votre produit.
  • Seite 60 La température du réfrigérateur • Votre nouveau réfrigérateur est peut être plus large que l’ancien. Les grands réfrigérateurs est très basse alors que celle du fonctionnent plus longtemps. congélateur est correcte. • La température de la pièce est probablement • La température du réfrigérateur est réglée élevée.
  • Seite 61 • Le sol n’est pas plat ou stable. >>>Si le • Il n'y a pas de nettoyage régulier effectué. réfrigérateur balance lorsqu'il est déplacé >>>Nettoyez régulièrement l’intérieur lentement, équilibrez-le en ajustant sa base. réfrigérateur avec une éponge, de l’eau tiède Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment ou du carbonate dissout dans l'eau.
  • Seite 62 Gefrierschrank Bedienungsanleitung EWWERQWEW...
  • Seite 63 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Daher empfehlen wir Ihnen, vor Inbetriebnahme des Gerätes das gesamte Handbuch durchzulesen und es anschließend aufzubewahren.
  • Seite 64 INHALT 1 Der Kühlschrank 4 Vorbereitung 2 Wichtige 5 So nutzen Sie Ihren Sicherheitshinweise Kühlschrank Bestimmungsgemäßer Einsatz...4 Anzeigefeld ........15 Allgemeine Hinweise zu Ihrer Tür-offen-Warnung ......18 Sicherheit ..........4 Frische Lebensmittel tiefkühlen ..19 Bei Geräten mit Wasserspender: ..8 Empfehlungen zur Konservierung von Kinder –...
  • Seite 65: Der Kühlschrank

    Der Kühlschrank Tiefkühlregal Einstellbare Füße Auto-Eisbereiter Tiefkühlbereich-Türablagen Eisbehälter Eierhalter Eisbehälter-Wassertank Wasserspender-Befüllung Temperatureinstellungsanzeige Wasserspender-Tank Verstellbare Glasablagen Kühlbereich-Türablagen Geruchsfilter Verschiebbare und drehbare Vorratsbehälter Beleuchtung Schlüssel Flaschenablage Tiefkühlbereich Snack-Ablage Kühlbereich Gemüsefachabdeckung * Optional Gemüsefach Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 66: Wichtige Sicherheitshinweise

    Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden ACHTUNG: Hinweise aufmerksam durch. Bei In den ebensmittelaufbe- Nichtbeachtung dieser Angaben wahrungsfächern keine elektrischen kann es zu Verletzungen und Geräte verwenden, Sachschäden kommen. die nicht vom diesem Fall erlöschen auch Hersteller empfohlen sämtliche Garantie- sind.
  • Seite 67 besten an den autorisierten Ihres Kühlschranks. Die Dämpfe Kundendienst. Hier erhalten Sie oder Nebel können in Kontakt notwendige Informationen und mit stromführenden Teilen erfahren, welche Stellen für die geraten und Kurzschlüsse oder Entsorgung zuständig sind. Stromschläge auslösen. • Bei Problemen und Fragen •...
  • Seite 68 die entsprechende Sicherung des Gerätes ist nur dann abschalten oder den Netzstecker gewährleistet, wenn das ziehen. hausinterne Erdungssystem den zutreffenden Normen • Ziehen Sie niemals am Netzkabel entspricht. – ziehen Sie direkt am Stecker. • Setzen Sie das Gerät keinem •...
  • Seite 69 • Schließen Sie den Kühlschrank • Falls sich ein blaues Licht am nicht an lose Steckdosen an. Kühlschrank befindet, blicken Sie nicht längere Zeit mit • Sprühen Sie aus bloßem Augen oder optischen Sicherheitsgründen niemals Werkzeugen hinein. Wasser auf die Innen- und Außenflächen des Gerätes.
  • Seite 70: Bei Geräten Mit Wasserspender

    • Trennen Sie den Kühlschrank vom Stromnetz, wenn er längere Zeit nicht benutzt wird. Ein mögliches Problem im Netzkabel kann einen Brand auslösen. • Wenn die höhenverstellbaren Füße nicht sicher auf dem Boden stehen, kann sich der Kühlschrank bewegen. Die angemessene Sicherung der höhenverstellbaren Füße am Boden kann eine Bewegung...
  • Seite 71: Kinder - Sicherheit

    Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über Ihrem Leitungssystem nicht geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe. sicher sein sollten. Hinweise zur Verpackung • Nutzen Sie niemals die Warmwasserzufuhr für den Die Verpackungsmaterialien des Gerätes wurden gemäß nationalen Umweltschutzbestimmungen Einbau. Treffen Sie geeignete recyclingfähigen Materialien hergestellt.
  • Seite 72: Empfehlungen Zum Kühlbereich

    Empfehlungen zum • Geben Sie keine warmen Speisen oder Getränke in den Kühlschrank. Kühlbereich • Überladen Sie den Kühlschrank nicht; die Luft muss frei zirkulieren können. * Möglicherweise nicht für alle Modelle verfügbar. • Stellen Sie den Kühlschrank nicht im direkten •...
  • Seite 73: Installation

    Installation Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. wie im Abschnitt „Wartung und Reinigung” beschrieben. Wenn Sie den Kühlschrank Schließen Sie den Netzstecker des versetzen möchten: Kühlschranks an eine Steckdose an. Beim Ziehen Sie zuvor den Netzstecker.
  • Seite 74: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Aufstellung und Installation • Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn das hausinterne Falls die Tür des Raumes, in dem der Erdungssystem den zutreffenden Normen Kühlschrank aufgestellt werden soll, nicht breit entspricht. genug ist, wenden Sie sich an den autorisierten •...
  • Seite 75: Füße Einstellen

    Füße einstellen Beleuchtung auswechseln Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut gerade Die Innenbeleuchtung Ihres Kühlschranks sollte steht: ausschließlich vom autorisierten Kundendienst Sie können den Kühlschrank – wie in der ausgetauscht werden. Abbildung gezeigt – durch Drehen der Frontfüße Die Glühbirnen für dieses Haushaltsgerät sind ausbalancieren.
  • Seite 76: Vorbereitung

    Vorbereitung • Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht. • Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank / Gefrierschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10 °C betragen.
  • Seite 77: So Nutzen Sie Ihren Kühlschrank Anzeigefeld

    So nutzen Sie Ihren Kühlschrank Anzeigefeld Die Anzeigefelder können je nach Produktmodell variieren. Durch seine audiovisuellen Funktionen erleichtert das Anzeigefeld die Bedienung Ihres Kühlgerätes. 4. Kühlbereichtemperatureinstelltaste Tiefkühlbereichtemperaturanzeige Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste Fehlerstatusanzeige stellen Sie die Kühlbereichtemperatur auf 8 °, 6 °, 4°, 2 °, 8 °C ...
  • Seite 78 Tiefkühlbereichtemperatur-/Eisbereiter ein/ Eisbereiter-aus-Anzeige (* bei bestimmten aus-Taste Modellen) Kühlbereich-Einstelltaste Energiesparanzeige Fehlerstatusanzeige Schnellkühlfunktion-Anzeige Tastensperre-Anzeige Schnellkühltaste Öko-Extra-Anzeige Kühlbereich-Temperatureinstellungsanzeige Öko-Extra-/Urlaubstaste Schnellgefriertaste Urlaubsfunktionanzeige Tiefkühlbereich-Temperatureinstellungsanzeige Schnellgefrieranzeige Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
  • Seite 79 1. Tiefkühlbereichtemperatur-/Eisbereiter 4. Tastensperre-Anzeige ein/aus-Taste Diese Funktion nutzen Sie, wenn Mit dieser Funktion geben Sie die Temperatur die Temperatureinstellungen Ihres des Tiefkühlbereiches vor. Durch mehrmaliges Kühlgerätes unverändert bleiben sollen. Drücken dieser Taste stellen Sie die Zum Einschalten dieser Funktion halten Tiefkühlbereichtemperatur auf -18 °, -20 °, -22 °...
  • Seite 80: Tür-Offen-Warnung

    8. Kein Eis-Anzeige 13. Tiefkühlbereich- Wenn diese Funktion angezeigt wird, arbeitet Temperatureinstellungsanzeige der Eisbereiter nicht. Zum Einschalten des Zeigt die für den Tiefkühlbereich eingestellte Eisbereiters lesen Sie bitte unter Punkt 1 nach. Temperatur an. 9. Energiesparmodus-Anzeige 14. Schnellgefrierfunktion Zeigt an, dass das Kühlgerät besonders Die Schnellgefrieranzeige leuchtet bei aktiver energiesparend arbeitet.
  • Seite 81: Frische Lebensmittel Tiefkühlen

    Frische Lebensmittel • Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel nicht direkt nach dem Auftauen und frieren Sie tiefkühlen sie nicht wieder ein. • Achten Sie darauf, Lebensmittel vor dem • Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, um Einlagern im Kühlschrank einzuwickeln oder beste Resultate zu erzielen.
  • Seite 82: Empfehlungen Zur Konservierung Von Gefrorenen Lebensmitteln

    Empfehlungen zur Lebensmittel einlagern Konservierung von gefrorenen Lebensmitteln • Handelsübliche, verpackte Tiefkühlkost sollte Verschiedene gefrorene gemäß den Hinweisen des Herstellers zur Tiefkühlbereich-Ablagen Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Speiseeis, Gemüse etc. Lagerung in Viersterne-Fächern gelagert werden. • Um besonders gute Ergebnisse zu erzielen Eierhalter Eier und zu erhalten, sollten Sie Folgendes...
  • Seite 83: Hinweise Zum Tiefkühlen

    Hinweise zum Tiefkühlen Lebensmittel sollten schnellstmöglich eingefroren werden, damit sie nicht an Qualität verlieren. Nur bei Temperaturen von -18 °C oder weniger ist es möglich, Lebensmittel lange Zeit zu lagern. Sie können die Frische von Lebensmitteln viele Monate bewahren (bei einer Temperatur von -18 °C oder weniger im Tiefkühlbereich).
  • Seite 84: Beschreibung Und Hinweise Zur Reinigung Des Geruchsfilters

    Beschreibung und Snack-Ablagen Hinweise zur Reinigung des Diese Ablagen eignen sich für Lebensmittel, Geruchsfilters: die Sie ein paar Grad unterhalb der regulären Kühlbereichtemperatur aufbewahren möchten. Geruchsfilter verhindert Bildung Durch Herausnehmen der Snack-Ablage(n) unangenehmer Gerüche in Ihrem Kühlschrank. können Sie das Volumen Ihres Kühlschranks Ziehen Sie die Abdeckung, in der sich der vergrößern.
  • Seite 85: Wasserspender

    Wasserspender Wasserbehälter füllen Der Wassertank befindet sich an der Innenseite (bei bestimmten Modellen) der Türablage. Öffnen Sie die Abdeckung des Behälters, füllen Sie Trinkwasser ein. Schließen Der Wasserspender ist eine praktische Sie anschließend den Deckel. Einrichtung, mit der Sie kühles Wasser zapfen können, ohne dabei die Tür Ihres Kühlschranks öffnen zu müssen.
  • Seite 86 • Nutzen Sie ausschließlich klares Trinkwasser. • Die Kapazität des Wassertanks beträgt 3 Liter; füllen Sie nicht mehr hinein. • Drücken Sie mit einem haltbaren Glas gegen den Hebel des Wasserspenders. Falls Sie Einwegbecher verwenden, betätigen Sie den Hebel mit dem Finger. Wassertank reinigen •...
  • Seite 87: Drehbarer Behälter

    Drehbarer Behälter Tropfschale Wasser, das bei der Nutzung des (bei bestimmten Modellen) Wasserspenders heruntertropft, sammelt sich in Der Behälter lässt sich nach links oder rechts der Tropfschale. verschieben, um Platz für hohe Flaschen, Gläser Nehmen Sie das Kunststoffsieb wie in der und andere hohe Gegenstände auf der Ablage Abbildung gezeigt heraus.
  • Seite 88: Blaues Licht

    Blaues Licht Auto-Eisbereiter (bei bestimmten Modellen) (bei bestimmten Modellen) Im Gemüsefach gelagertes Gemüse wird Mit dem automatischen Eisbereiter erhalten mit blauem Licht beleuchtet. Dadurch wird die Sie Eis schnell und einfach. Nehmen Sie den Photosynthese mit Hilfe des Wellenlängeneffekts Wassertank aus dem Kühlbereich heraus, füllen des blauen Lichts fortgesetzt, Vitamine und Sie den Tank mit Wasser, setzen Sie den Tank Frische bleiben erhalten.
  • Seite 89: Eisbereiter Und Eisbehälter

    Eisbereiter und Eisbehälter * Möglicherweise nicht für alle Modelle verfügbar. Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig. Zum Entnehmen des Eises nehmen Sie den Eisbereiter nicht heraus. Drehen Sie die Knöpfe daran um 90 °...
  • Seite 90: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Wenn Ihr Kühlgerät längere Zeit nicht benutzt Benzin oder ähnliche Substanzen. wird, ziehen Sie den Netzstecker, nehmen alle Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Lebensmittel heraus, reinigen das Gerät und Netzstecker zu ziehen. lassen die Türe geöffnet.
  • Seite 91: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, • Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor bevor Sie sich an den Kundendienst kurzzeitigen Unterbrechungen wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Stromversorgung und wenn das Gerät zu oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird, da der Druck Geld sparen.
  • Seite 92 Die Temperatur im Kühlbereich ist sehr • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als niedrig, während die Temperatur im sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft etwas länger. Tiefkühlbereich normal ist. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr • Die Kühltemperatur ist sehr niedrig eingestellt. hoch.
  • Seite 93 • Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, seiner Füße aus.
  • Seite 94 57 5536 0000/AI EN-FR-DE www.beko.com.tr www.beko.com...

Diese Anleitung auch für:

Red56s

Inhaltsverzeichnis