Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TFA_30.3035_Anleitung
03.03.2008
16:02 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instrucciones para el manejo
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Istruzioni
Kat. Nr. 30.3035

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TFA THERMO-LIGHT

  • Seite 1 TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni Kat. Nr. 30.3035...
  • Seite 2: Halter Für Schutzkappe

    TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 2 THERMO-LIGHT – Funk-Thermometer 1. Funktionen • Displayfarbe wechselt je nach Innen- oder Außentemperatur von rot (warm) über violett bis zu blau (kühl) • Lichtfarbe wechselt temperaturabhängig oder als Farbenspiel • Außentemperatur über kabellosen Außensender (433 MHz), Reichweite bis 30 m (Freifeld) •...
  • Seite 3: Bedienung

    TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 3 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Funk-Thermometer – Funk-Thermometer 3. Inbetriebnahme Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Nor- malfall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei 3.1 Batterie einlegen der Übertragung keine Probleme auftauchen.
  • Seite 4 TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 4 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Funk-Thermometer – Funk-Thermometer • Mit der “ ” Taste können Sie im Alarmmodus den Alarm deaktivieren (das • Wenn die Hintergrundbeleuchtung blinkt, ist die Verbindung zum Außen- Alarmzeichen verschwindet) oder aktivieren.
  • Seite 5: Haftungsausschluss

    • Die technischen Daten dieses Produktes können ohne vorherige Benachrich- 2.1 Receiver (Display unit) tigung geändert werden. • Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA A. Low battery indicator for outdoor transmitter Dostmann veröffentlicht werden. B. Indicator indoor temperature •...
  • Seite 6: Getting Started

    TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 6 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Wireless thermometer – Wireless thermometer 3. Getting started Please take note of the following: 3.1 Insert batteries • Recommended distance to any interfering sources like computer monitors or TV sets is a minimum of 1.5 - 2 metres.
  • Seite 7 • The specifications of this product may change without prior notice. bottom. • No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA 5.1 Additional transmitters Dostmann.
  • Seite 8 Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the 5. Logement batterie essentials requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. 6. Touche «CH» pour la sélection du canal TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim / www.tfa-dostmann.de 7. Touche «°C/°F» 8. Touche «RESET» 0359...
  • Seite 9: Opération

    TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 9 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Thermomètre radio piloté – Thermomètre radio piloté 3. Mise en service pilotée reçoit ce signal, le convertit et affichera ainsi toujours l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également 3.1 Insertion des batteries...
  • Seite 10: Remplacement Des Batteries

    TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 10 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Thermomètre radio piloté – Thermomètre radio piloté • On peut alors désactiver l'alarme à l'aide de la touche « » (le symbole d’alarme • Quand l'éclairage de fond clignote, cela signifie que la liaison avec l'émetteur disparaît) ou la activer.
  • Seite 11: Conditions De Garantie

    Nous déclarons ici que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux 6. Tasto “CH” di selezione canali exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE. 7. Tasto “°C/°F“ TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim / www.tfa-dostmann.de 8. Tasto “RESET” 9. Fermaglio per coperchio 0359...
  • Seite 12 TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 12 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Termometro radio controllato – Termometro radio controllato 3. Messa in funzione Le norme elencate qui di seguito siano rispettate: 3.1 Inserire le batterie • La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come schermi di computer o di televisioni deve essere almeno di 1.5 - 2m.
  • Seite 13: Sostituzione Delle Batterie

    TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 13 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Termometro radio controllato – Termometro radio controllato 4.3 Temperatura • Premere il tasto “RESET” con un oggetto appuntito per trasferire manual- mente i valori misurati (es.: come prova o in caso di perdita del trasmettitore).
  • Seite 14: Radiografisch Thermometer

    Con il presente dichiariamo che il presente impianto radio adempie alle prescri- 5. Batterijvak zioni sostanziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE. 6. “CH” toets kanaalselectie TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim / www.tfa-dostmann.de 7. “°C/°F“ toets 8. “RESET” toets 0359 9. Houder voor kap...
  • Seite 15: Inbedrijfstelling

    TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 15 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Radiografisch thermometer – Radiografisch thermometer 3. Inbedrijfstelling Let alstublieft op het volgende: 3.1 Plaats de batterijen • Aanbevolen afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computermonitoren of Tv-toestellen dient tenminste 1,5 - 2 meter te zijn.
  • Seite 16 TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 16 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Radiografisch thermometer – Radiografisch thermometer 4.3 Temperatuur • Hebt u de buitenzender goed ingesteld, schroef dan het batterijdeksel weer vast en plaats de kap stevig over de zender door beide houders aan de onder- 4.3.1 Weergave binnen-buitentemperatuur...
  • Seite 17 Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de belang- 6. Tecla “CH” selector de canal rijkste eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG. 7. Tecla „°C/°F“ TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim/ www.tfa-dostmann.de 8. Tecla “RESET” 9. Soporte para caperuza de protección 0359...
  • Seite 18 TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 18 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Termómetro radiocontrolado – Termómetro radiocontrolado 3. Puesta en marcha Incluso el cambio de horario de verano e invierno se produce automáticamente. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Normalmente en 3.1 Introducir las pilas...
  • Seite 19 TFA_30.3035_Anleitung 03.03.2008 16:02 Uhr Seite 19 THERMO-LIGHT THERMO-LIGHT – Termómetro radiocontrolado – Termómetro radiocontrolado • Mientras suena la señal del despertador, finalizar la alarma con cualquier tecla. • Si la iluminación de fondo comienza a parpadear, significa que la comunica- •...
  • Seite 20: Descargo De Responsabilidad

    Alcance (campo libre): máximo de 30 m (100 pies) Pilas: 2 x 1,5 V AAA (incluidas) Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos fundamenta- les de la directiva R&TTE 1999/5/CE. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim / www.tfa-dostmann.de 0359...

Inhaltsverzeichnis