Herunterladen Diese Seite drucken

Vimar Elvox 0170/101 Installations- Und Benutzerhandbuch Seite 7

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Elvox 0170/101:

Werbung

Collegamento delle suonerie supplementari a timpano con monitor art. 6306, 6506.
Connection of additional mechanical doorbells with monitor type 6306, 6506.
Raccordement des sonneries supplémentaires à tympan avec moniteur art. 6306, 6506.
Anschluss der zusätzlichen Glockenläutwerke mit Monitor Art. 6306, 6506.
Conexión de los timbres suplementarios de tímpano con monitor art. 6306 o 6506.
Ligação das campainhas suplementares com monitor Art. 6306, 6506.
Si possono collegare le suonerie supplementari funzionanti a
12V c.a. utilizzando il relè Art. 0170/101 collegandolo come da
schema. Carico massimo ai contatti 230V 3A.
Additional doorbells operating at 12V ac can be fitted using
relay type 0170/101 connected as shown in the diagram.
Maximum load to contacts 3A 230V.
Il est possible de relier les sonneries supplémentaires fon-
ctionnant à 12V c.a. en utilisant le relais Art. 0170/101 en
le reliant comme d'après le schéma. Charge maximum aux
contacts 230V 3A.
Bei Verwendung des wie im Schaltplan dargestellt ange-
schlossenen Relais Art. 0170/101 können Zusatzläutwerke
angeschlossen werden, die mit 12 VAC funktionieren. Max.
Kontaktbelastung 230V 3A.
Es posible emplear timbres suplementarios que funcionen
a 12 Vca utilizando el relé art. 0170/101, que se ha de co-
nectar según se ilustra en el esquema. Carga máxima en los
contactos 230 V y 3 A.
Podem-se ligar campainhas suplementares funcionantes a
12V c.a. utilizando o relé Art. 0170/101 ligando-o conforme
o esquema. Carga máxima nos contactos 230V 3A.
Collegamento delle suonerie supplementari a timpano con monitor art. 5661, 5364.
Connection of additional mechanical doorbells with monitor type 5661, 5364.
Raccordement des sonneries supplémentaires à tympan avec moniteur art. 5661, 5364.
Anschluss der zusätzlichen Glockenläutwerke mit Monitor Art. 5661, 5364.
Conexión de los timbres suplementarios de tímpano con monitor art. 5661 o 5364.
Ligação de campainhas suplementares con monitores Art. 5661, 5364.
Si possono collegare le suonerie supplementari funzionanti a
12V c.a. utilizzando il relè Art. 0170/101 collegandolo come da
schema. Carico massimo ai contatti 230V 3A.
Additional doorbells operating at 12V ac can be fitted using
relay type 0170/101 connected as shown in the diagram. Ma-
ximum load to contacts 3A 230V.
Il est possible de relier les sonneries supplémentaires fon-
ctionnant à 12V c.a. en utilisant le relais Art. 0170/101 en
le reliant comme d'après le schéma. Charge maximum aux
contacts 230V 3A.
Bei Verwendung des wie im Schaltplan dargestellt ange-
schlossenen Relais Art. 0170/101 können Zusatzläutwerke
angeschlossen werden, die mit 12 VAC funktionieren. Max.
Kontaktbelastung 230V 3A.
Es posible emplear timbres suplementarios que funcionen a
12 Vca utilizando el relé art. 0170/101, que se ha de conectar
según se ilustra en el esquema. Carga máxima en los con-
tactos 230 V y 3 A.
Podem-se ligar timbres suplementares funcionantes a 12V c.a.
utilizando o relé Art. 0170/101 ligando-o conforme o esquema.
Carga máxima nos contactos 230V 3A.
IT
EN
FR
DE
ES
PT
Relè - relay -relais
Art. 0170/101
C 1
2 15
RC
3
4
5
X
Y
Relè
Art. 0170/101
X
Suoneria
X-
Doorbell
Sonnerie
Läutwerk
Timbre
Campainhas
V1
Y-
Alimentazione suonerie
V2
Doorbell supply voltage
M
Alimentation sonneries
V3
Versorgung der Läutwerke
13
Alimentación de los timbres
12
Alimentação campainhas
11
10
9
8
7
6
Monitor
5
Art. 6306
4
Art. 6326
3
Art. 6506
2
1
X-
Suoneria
Doorbell
Sonnerie
Läutwerk
Timbre
Campainhas
Y-
Alimentazione suonerie
Doorbell supply voltage
Alimentation sonneries
Versorgung der Läutwerke
Alimentación de los timbres
Alimentação campainhas
Y
Monitor
Art. 5661
Art. 5364
7

Werbung

loading