Collegamento suonerie supplementari a timpano per impianti videocitofonici
Connection of additional bell for video door entry system
Raccordement sonneries supplémentaires à tympan pour installations portier vidéo.
Anschluss der zusätzlichen Glockenläutwerke für Videosprechanlagen
Conexión de los timbres suplementarios de tímpano para vídeo-porteros
Ligação campainhas suplementares para instalações de videoporteiros.
Lo schema illustra il collegamento di suonerie supplementari funzionanti a 12 Vc.a. o alla tensione di rete utilizzando il relè Art. 0170/101 collegandolo
come da schema. N.B. In questa configurazione la chiamata fuoriporta non innesca la suoneria supplementare.
12V A.C. additional doorbells can be fitted using the relay type 0170/101 connected as shown in the diagram.
N.B. In this configuration, the door call does not activate the additional doorbell.
Le schéma illustre le raccordement de sonneries supplémentaires fonctionnant à 12 Vc.a. ou à la tension de réseau en utilisant le relais Art. 0170/101 en
le reliant comme d'après schéma. N.B. Dans cette configuration, l'appel hors porte n'enclenche pas la sonnerie supplémentaire.
Der Schaltplan zeigt den Anschluss von Zusatzläutwerken, die mit 12 VAC oder mit Netzspannung funktionieren, unter Verwendung des Relais Art.
0170/101, das gemäß Schaltplan angeschlossen wird. Hinweis: Bei diesem Anlagentyp wird das Zusatzläutwerk bei Etagenruf nicht aktiviert.
El esquema ilustra la conexión de timbres suplementarios que funcionan a 12 Vca o a la tensión de red, utilizando el relé art. 0170/101, que se ha de
conectar como se ilustra en el esquema. N.B. En esta configuración, la llamada desde fuera de la puerta no activa el timbre suplementario.
O esquema apresenta a ligação de campainhas suplementares funcionantes a 12V c.a. ou com tensão de rede utilizando o relé Art. 0170/101 ligan-
do-o como mostra o esquema. N.B. Nesta configuração a chamada no patamar não activa a campainha suplementar.
Monitor
Monitor
Moniteur
Moniteur
Art. 6023 +
Art. 6020 +
Art. 6200 +
Art. 6200 +
Art. 6145
Art. 6145
V1
M
V2
M
V3
C 1
+A
+
-
+D
CH
7
AU
1
2
3
5
6E
A
6
C
6P
6S
Relè - relay -relais
Art. 0170/101
Carico massimo-Max. Load
Charge max.-Max. Last
Carga máxima
3A - 230V
C 1 2
15
5
4
3
RC
X
IT
EN
FR
DE
Relè - relay -relais
Art. 0170/101
Carico massimo
Max. Load
Charge max.-Max. Last
Carga máxima
3A - 230V
2
15
5 4 3
RC
X
Y
Relè - relay -relais
Art. 0170/101
Carico massimo-Max. Load
Charge max.-Max. Last
Carga máxima
3A - 230V
Monitor
V2
V1
Moniteur
M
Art. 6301
V3
13
Art. 6321
12
11
Art. 6501
10
Art. 6341
9
8
Art. 6351
7
6
5
Y
4
3
2
1
ES
PT
Relè - relay -relais
Art. 0170/101
Carico massimo-Max. Load
Charge max.-Max. Last
Carga máxima
3A - 230V
C 1 2
15
5
4
3
RC
X
Y
Alimentatore
Power supply
Alimentation
C2
Netzgerät
Alimentador
Art. 6680
A
RC
C
1
2
15
5 4
3
X
B
Y
V2
V1
M
V3
13
12
11
10
9
8
7
Monitor
6
5
Art. 6300
4
Art. 6303
3
2
Art. 6500
1
X-
Suoneria
Doorbell
Sonnerie
Läutwerk
Timbre
Campainhas
Alimentazione suonerie
Y-
Doorbell supply voltage
Alimentation sonneries
Versorgung der Läutwerke
Alimentación de los timbres
V2
V1
Alimentação campainhas
M
V3
13
12
11
10
9
8
7
Monitor
6
Moniteur
5
4
Art. 6300
3
2
Art. 6303
1
Art. 6500
5