Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Válvula de asiento inclinado
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
Schrägsitzventil
Metall, DN 6 - 80
Metal, DN 6 - 80
507
507

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gemü 507

  • Seite 1 Schrägsitzventil Metall, DN 6 - 80 Válvula de asiento inclinado Metal, DN 6 - 80 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Funktion des GEMÜ-Ventils: Hinweise für Service- Sachgerechter Transport und Lagerung und Bedienpersonal Installation und Inbetriebnahme durch Warnhinweise eingewiesenes Fachpersonal Verwendete Symbole Bedienung gemäß dieser Einbau- und Begriffsbestimmungen Montageanleitung Vorgesehener Einsatzbereich Ordnungsgemäße Instandhaltung Auslieferungszustand...
  • Seite 3: Hinweise Für Service

    Hinweise für Service- und Warnhinweise Bedienpersonal Warnhinweise sind, soweit möglich, nach folgendem Schema gegliedert: Die Einbau- und Montageanleitung enthält grundlegende Sicherheitshinweise, die bei SIGNALWORT Inbetriebnahme, Betrieb und Wartung zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Art und Quelle der Gefahr Folge haben: ®...
  • Seite 4: Verwendete Symbole

    Vorgesehener Verwendete Symbole Einsatzbereich Gefahr durch heiße Oberfl ächen! Das 2/2-Wege-Schrägsitzventil GEMÜ 507 ist für den Einsatz in Rohrleitungen Gefahr durch ätzende Stoff e! konzipiert. Es steuert ein durchfl ießendes Medium durch Handbetätigung. Das Ventil darf nur gemäß den Quetschgefahr! technischen Daten eingesetzt werden (siehe Kapitel 6 "Technische Daten").
  • Seite 5 Maximal zulässige Sitz Leckrate / Auf-Zu-Ventil Sitzdichtung Norm Prüfverfahren Leckrate Prüfmedium PTFE DIN EN 12266-1 Luft Maximal zulässige Sitz Leckage-Klasse / Regelventil Sitzdichtung Norm Prüfverfahren Leckrate Prüfmedium PTFE DIN EN 60534-4 Luft Metall DIN EN 60534-4 Luft Maximaler Betriebsdruck [bar] Antriebsgröße DN 6 DN 8...
  • Seite 6: Bestelldaten

    Bestelldaten Gehäuseform Code Ventilkörperwerkstoff Code Durchgangskörper 1.4435 (ASTM A 351 CF3M 316L), Feinguss Eckkörper 1.4408, Feinguss nur in Werkstoff-Code 37 (DN 15 - 50) 1.4435 (316 L), Schmiedekörper 1.4435, Feinguss Anschlussart Code Material ist gleichwertig 316L * Bei Ventilkörperwerkstoff C2 muss eine Oberflächengüte aus der Schweißstutzen Rubrik "K-Nummer"...
  • Seite 7 Sonderausführung Code Starre Tellerbefestigung *, Sonderausführung für Sauerstoff Starre Tellerbefestigung * Sonderausführung für Sauerstoff (max. Temperatur 60 °C; max. Betriebsdruck 10 bar), Durchflussrichtung: gegen den Teller * Standard bei Antriebsgröße 0 Bestellbeispiel Nennweite Gehäuseform (Code) Anschlussart (Code) Ventilkörperwerkstoff (Code) Sitzdichtung (Code) Steuerfunktion (Code) Antriebsgröße (Code) Ausführungsart (Code)
  • Seite 8: Herstellerangaben

    Herstellerangaben Funktionsbeschreibung Das handgesteuerte 2/2-Wege-Ventil GEMÜ Transport 507 ist ein Metall-Schrägsitzventil mit Durchgangs- oder Eckkörper und besitzt Ventil nur auf geeignetem Lademittel ein ergonomisch geformtes Handrad aus transportieren, nicht stürzen, vorsichtig Kunststoff. Ventilkörper und Sitzdichtung handhaben. sind gemäß Datenblatt in verschiedenen Verpackungsmaterial entsprechend Ausführungen erhältlich.
  • Seite 9: Montage Und Bedienung

    Montage und Bedienung Installationsort: VORSICHT Vor Einbau: Ventil äußerlich nicht stark Ventilkörperwerkstoff und Sitzdichtung beanspruchen. entsprechend Betriebsmedium auslegen. Installationsort so wählen, dass Ventil Eignung vor Einbau prüfen! nicht als Steighilfe genutzt werden Siehe Kapitel 6 "Technische Daten". kann. Rohrleitung so legen, dass Schub- und 11.1 Montage des Ventils Biegungskräfte, sowie Vibrationen...
  • Seite 10: Bedienung

    11.2 Bedienung Montage bei Schweißstutzen: 1. Schweißtechnische Normen einhalten! 2. Antrieb vor Einschweißen des VORSICHT Ventilkörpers demontieren (siehe Kapitel Heißes Handrad während 12.1). Betrieb! 3. Schweißstutzen abkühlen lassen. ® Verbrennungen! 4. Ventilkörper und Antrieb wieder Handrad nur mit Schutzhand- zusammen bauen (siehe Kapitel 12.3). schuhen betätigen.
  • Seite 11: Montage / Demontage Von Ersatzteilen

    Montage / Demontage von 12.2 Auswechseln der Dichtungen Ersatzteilen Wichtig: Siehe auch Kapitel 11.1 "Montage des Dichtring 4 bei jeder Demontage / Ventils" und Kapitel 20 "Schnittbild und Montage des Antriebs Ersatzteile". austauschen. Montagewerkzeug für die Demontage / 1. Antrieb A demontieren wie in Kapitel Montage der Tellerscheibe / des 12.1, Punkte 1-3 beschrieben.
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme VORSICHT Wartungs- und WARNUNG Instandhaltungstätigkeiten nur durch Aggressive Chemikalien! geschultes Fachpersonal. ® Verätzungen! Für Schäden welche durch Vor Inbetriebnahme Dichtheit unsachgemäße Handhabung oder der Medienanschlüsse Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt prüfen! GEMÜ keinerlei Haftung. Dichtheitsprüfung Nehmen Sie im Zweifelsfall vor nur mit geeigneter Inbetriebnahme Kontakt mit GEMÜ...
  • Seite 13: Demontage

    Demontage Hinweise Demontage erfolgt unter den gleichen Hinweis zur Vorsichtsmaßnahmen wie die Montage. Mitarbeiterschulung: Ventil demontieren (siehe Kapitel 12.1 Zur Mitarbeiterschulung nehmen "Demontage Antrieb und Dichtring 4"). Sie bitte über die Adresse auf der letzten Seite Kontakt auf. Entsorgung Im Zweifelsfall oder bei Missverständnissen ist die deutsche Version des Dokuments Alle Ventilteile ausschlaggebend!
  • Seite 14: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Medium entweicht an Ventilspindel* (unter Stopfbuchspackung defekt Antrieb austauschen Handrad) Ventil öffnet nicht bzw. Antrieb defekt Antrieb austauschen nicht vollständig Betriebsdruck zu hoch Ventil mit Betriebsdruck laut Datenblatt betreiben Antrieb demontieren, Fremdkörper entfernen, Fremdkörper zwischen Sitzdichtung auf Beschädigung prüfen, ggf.
  • Seite 15: Schnittbild Und Ersatzteile

    Schnittbild und Ersatzteile Ventilspindel Pos. Benennung Bestellbezeichnung Ventilkörper K514... Dichtring 507...SVS... Sitzdichtung Antrieb 9507 Schlüsselfläche des Antriebs Spindel Ventilteller Mutter / Tellerscheibe / Regelkegel 15 / 32...
  • Seite 16: Eu-Konformitätserklärung

    GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen erklären, dass unten aufgeführte Armaturen die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU erfüllen. Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung Sitzventil GEMÜ 507 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Nummer: 0035 Zertifikat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036...
  • Seite 17: Indicaciones Generales

    Índice Indicaciones generales Indicaciones generales Condiciones para el perfecto Instrucciones generales de funcionamiento de la válvula GEMÜ: seguridad Transporte y almacenaje adecuados Indicaciones para el personal Instalación y puesta en servicio a cargo operador y de mantenimiento de especialistas con la debida formación Advertencias Uso según las presentes instrucciones Símbolos utilizados...
  • Seite 18: Indicaciones Para El Personal Operador Y De Mantenimiento

    Indicaciones para el personal Advertencias operador y de mantenimiento Las advertencias se clasifican, en la medida de lo posible, según el esquema siguiente: Las instrucciones de montaje contienen instrucciones de seguridad básicas que se PALABRA DE SEÑALIZACIÓN deben observar para la puesta en servicio, el funcionamiento y el mantenimiento.
  • Seite 19: Símbolos Utilizados

    Símbolos utilizados previsto ¡Peligro, superfi cies calientes! La válvula de asiento inclinado de 2/2 vías GEMÜ 507 ha sido diseñada para su ¡Peligro, sustancias corrosivas! utilización en tuberías. Controla un fl uido mediante accionamiento manual. La válvula solo se puede utilizar ¡Peligro de aplastamiento!
  • Seite 20 Índice de fuga máxima admisible del asiento/válvula todo/nada Junta del asiento Norma Método de test Índice de fuga Fluido de test PTFE DIN EN 12266-1 Aire Clase de fuga máxima admisible del asiento/válvula de regulación Junta del asiento Norma Método de test Índice de fuga Fluido de test PTFE...
  • Seite 21: Datos De Pedido

    Datos de pedido Forma del cuerpo Código Material del cuerpo de la válvula Código Cuerpo paso recto 1.4435 (ASTM A 351 CF3M 316L), microfusión Cuerpo angular 1.4408, microfusión solo material código 37 (DN 15 - 50) 1.4435 (316 L), cuerpo forjado Tipo de conexión Código 1.4435, microfusión...
  • Seite 22 Versión especial Código Fijación rígida del plato, versión especial para servicio oxígeno Fijación rígida del plato Versión especial para servicio oxígeno Ejemplo de pedido Tipo Diámetro nominal Forma del cuerpo (código) Tipo de conexión (código) Material del cuerpo de la válvula (código) Junta del asiento (código) Función de mando (código)
  • Seite 23: Indicaciones Del Fabricante

    Indicaciones del fabricante Descripción del funcionamiento Transporte La válvula de 2/2 vías GEMÜ 507 es una válvula metálica de asiento inclinado con Transportar la válvula mediante el cuerpo de paso recto o cuerpo angular y medio más adecuado, sin tirarla y dispone de un volante de plástico de forma...
  • Seite 24: Montaje Y Uso

    Montaje y uso de protección adecuado según las reglamentaciones del usuario de la Antes del montaje: instalación. Seleccionar el material del cuerpo de la válvula y la junta del asiento según el Lugar de instalación: fl uido de trabajo. CUIDADO ¡Comprobar la aptitud antes del montaje! No someter la válvula a grandes...
  • Seite 25: Uso

    debajo de la temperatura de evaporación funcionamiento todos los dispositivos de del fl uido para que pueda excluirse el seguridad y protección. riesgo de escaldamiento. 11.2 6. Descontaminar, limpiar y airear la CUIDADO instalación o la parte de la instalación profesionalmente.
  • Seite 26: Montaje/Desmontaje De Piezas De Recambio

    12.2 Sustitución de las juntas 2. Girar la contratuerca en sentido contrario a las agujas del reloj. Importante: ® El volante está fi jado. Sustituir el anillo de obturación 4 cada vez que se desmonte/monte el actuador. Montaje/desmontaje de 1. Desmontar el actuador A como se piezas de recambio explica en el capítulo 12.1, puntos 1-3.
  • Seite 27: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio CUIDADO AVISO ¡Componentes calientes en la instalación! ¡Sustancias corrosivas! ® ¡Riesgo de quemaduras! ® ¡Riesgo de quemaduras Trabajar únicamente en la químicas! instalación fría. ¡Comprobar la hermeticidad de las conexiones del CUIDADO fl uido antes de la puesta en Las actividades de mantenimiento servicio! deben ser realizadas únicamente por...
  • Seite 28: Desmontaje

    Importante: Indicación para la devolución: Mantenimiento y servicio: Las Debido a normativas legales para juntas se estropean con el paso del la protección del medio ambiente tiempo. Después del desmontaje/ y del personal, es necesario que montaje de la válvula, comprobar se adjunte a la documentación de que el actuador esté...
  • Seite 29: Búsqueda De Fallos/Eliminación De Fallos

    Búsqueda de fallos/eliminación de fallos Fallo Causa posible Eliminación del fallo Fluido sale por el eje de la Estopada defectuosa Sustituir el actuador válvula* (bajo el volante) La válvula no abre, o no lo Actuador defectuoso Sustituir el actuador hace por completo Operar la válvula con la presión de trabajo Presión de trabajo demasiado alta indicada en la ficha técnica...
  • Seite 30: Dibujo Seccional Y Piezas De Recambio

    Eje de la válvula Referencia de Ítem Denominación pedidos Cuerpo de la válvula K514... Anillo de obturación 507...SVS... Junta del asiento Actuador 9507 Superficie de llave del actuador Plato de la válvula Tuerca/arandela de sujeción/cono de regulación 30 / 32...
  • Seite 31: Declaración De Conformidad Ue

    Directiva de equipos a presión 2014/68/UE. Denominación de la valvulería - designación del tipo Válvula de globo GEMÜ 507 Puesto designado: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Número: 0035 N.º...
  • Seite 32 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

Inhaltsverzeichnis