Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
PLANCHA DE VAPOR
FERRO DE ENGOMAR A VAPOR
STEAM IRON
FER À REPASSER DE VAPEUR
FERRO DA STIRO
DAMPFBÜGELEISEN
Mod. PL43ON
Electrodomésticos JATA, S.A.
ESPAÑA
www.jata.es
Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 902 100 110 / 94 621 55 40 • Fax 902 100 111 / 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
www.jata.pt
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jata electro PL43ON

  • Seite 2 MAIN COMPONENTS COMPONENTES PRINCIPALES PRINCIPAIS COMPONENTES 1.Spray button. 1.Pulsador de spray. 1.Botão de “spray”. 2.Pulsador de supervapor. 2.Botão de supervapor. 2.Super-steam button. 3.Adjustable steam knob. 3.Mando de vapor regulable. 3.Botão de vapor regulável. 4.Tapa apertura para llenado. 4.Tampa abertura para enchimento. 4.Filling opening lid.
  • Seite 18 PROTEZIONE DELL’AMBIENTE • Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un apposito centro di raccolta di rifiuti o depositarlo in un apposito cassonetto. • Mai buttare mai questo apparecchio nella spazzatura. Si contribuisce così al rispetto e alla protezione dell’ambiente.
  • Seite 19 • Halten Sie das Bügeleisen stets in vertikaler Position, wenn Sie es beim Bügel abstellen. Bewahren Sie es in vertikaler Position auf. • Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Oberfläche benutzt und abgestellt werden. • Benutzen Sie das Bügeleisen nicht, wenn es herunter gefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder Wasser verliert.
  • Seite 20 • Wenn Sie das Bügeleisen die ersten Male nutzen, kann es möglich sein, dass etwas Dampf und/oder Gerüche austreten. Bei Elektrogeräten dieser Art ist dies ganz normal. • Bei der ersten Nutzung kann der austretende Dampf durch die bei der Herstellung des Geräts verwendeten Arbeitsstoffe verunreinigt werden.
  • Seite 21: Selbstreinigungssystem

    SPRÜH-FUNKTION • Die Sprühfunktion ist nicht von der Temperatur abhängig (6). • Drücken Sie die Sprühtaste (1). Falls kein Wasser austreten sollte, drücken Sie die Sprühtaste erneut. TROCKENBÜGELN • Falls sich Wasser im Tank befindet, stellen Sie die variable Dampfregulierung (3) auf die Position (0).
  • Seite 22 electro CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador, sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento). • Para a sua aplicação, é imprescindível a entrega ao mensageiro do recibo de compra, junto com o aparelho que vai ser devolvido.

Inhaltsverzeichnis