Seite 1
OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DEL OPERADOR MANUEL D’INSTRUCTIONS P-700 POWER AMPLIFIER STEREO VERSTÄRKER AMPLIFICADOR DE PODER ESTEREO AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE STÉRÉO MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS: English.......................Page 4 Deutsch......................Page 6 Español......................Page 8 Francais......................Page 10 ( 1 )
Seite 4
• CHECK THAT THE FUSE TYPE AND RATING IS CORRECT. PROTECT LED(S) STAY ON WITH NO • FAILED AMPLIFIER. • CONTACT THE GEMINI SERVICE DEPARTMENT OR YOUR AUTHORIZED DEALER TO SPEAK TO A SPEAKERS CONNECTED AND WITH THE QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN. IN THE U.S.A.
Seite 5
Nennbelastbarkeiten. nicht öffnen. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM ANWENDER ERSETZBARE TEILE. Wenden Sie sich bitte an das Gemini Service Department oder an Ihren 1. Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, verbinden Sie die Eingangskabel an Vertragshändler, um mit einem befähigten Wartungstechniker zu sprechen.
Seite 6
D I E S C H U T Z - L E D / S B L E I B T / E N • VERSTÄRKERAUSFALL • SETZEN SIE SICH MIT IHREM GEMINI -STÜTZPUNKTHÄNDLER IN VERBINDUNG, ODER SPRECHEN SIE MIT DEM GEMINI- EINGESCHALTET, WENN KEINER DER SERVICE.
Seite 8
EL/LOS LED(S) DE PROTECCIÓN QUEDA(N) • AMPLIFICADOR FALLADO. • LLAME EL DEPARTAMENTO DE SERVICIO Y DE MANTENIMIENTO DE GEMINI O A SU VENDEDOR AUTORIZADO ENCENDIDOS(S) SIN ALTAVOZ CONECTADO PARA HABLAR CON UN TÉCNICO CALIFICADO. EN LOS EE.UU, Y CON EL AMPLIFICADOR ENFRIADO.
Seite 10
CORRECTES. LE LED DE PROTECTION RESTE ALLUMÉE SANS • AMPLIFICATEUR DÉFECTUEUX. • CONSULTEZ LE SERVICE TECHNIQUEDE GEMINI OU VOTRE REVENDEUR GEMINI HABITUEL AFIN DE PARLER A UN HAUT-PARLEUR RACCORDÉ ET EN AYANT TECHNICIEN QUALIFIE. TEL - 011 33 1 55 59 04 70.