Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grohe Blue Minta Mono Chilled & Sparkling series Montageanleitung Seite 34

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
PL
Zakres stosowania
®
Armatura GROHE Blue
Chilled & Sparkling ze zintegrowaną
chłodnicą z saturatorem jest przeznaczona wyłącznie do użytku
prywatnego.
Głowica filtracyjna wyposażona jest w zawór zwrotny
o sprawdzonej konstrukcji.
Przefiltrowana woda została, zgodnie z normą EN 1717,
zaliczona do kategorii 2.
Chłodnica z saturatorem działa przy użyciu cieczy chłodzącej
przyjaznej dla środowiska.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Urządzenia nie mogą używać osoby (także dzieci)
o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych i psychicznych oraz nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i wiedzy.
Należy uważać, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Należy unikać niebezpieczeństw związanych
z uszkodzonym przewodem zasilającym.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego,
przewód ten powinien być wymieniony przez
producenta, jego dział obsługi klienta lub odpowiednio
przeszkoloną osobę.
Dostarczona wtyczka elektryczna (typu EF) jest
przeznaczona wyłącznie do stosowania z gniazdem
wtyczkowym ze stykiem ochronnym (CEE 7/4).
CO
(dwutlenek węgla) to gaz, którego nie należy
2
wdychać – niebezpieczeństwo uduszenia.
Dopuszcza się korzystanie tylko z butli CO
o maksymalnej masie 2 kg. Przy ich stosowaniu
powierzchnia pomieszczenia musi wynosić
przynajmniej 13 m
.
2
Butla CO
znajduje się pod ciśnieniem. Butla może
2
być eksploatowana wyłącznie w pozycji pionowej;
należy butlę zabezpieczyć, aby się nie przewróciła.
Eksploatacja jest dozwolona wyłącznie z załączonym
adapterem ze wskaźnikiem ciśnienia.
• Ze względów higienicznych system filtracyjny należy
przepłukać przed pierwszym użyciem.
• Eksploatacja systemu filtracyjnego jest dozwolona
wyłącznie przy użyciu zimnej wody pitnej.
• Głowica filtracyjna powinna być wymieniona po upływie 5 lat.
• Instalacja nie może być transportowana z podłączoną
butlą CO
.
2
• Butla CO
może być konserwowana i naprawiana tylko
2
przez autoryzowany serwis.
• Podczas czyszczenia chłodnica z saturatorem i wtyczka
nie mogą stykać się z wodą bezpośrednio lub pośrednio.
• Chłodnica z saturatorem powinna być podłączona do
instalacji elektrycznej na trwałe.
• Chłodnica z saturatorem, butla CO
powinny być chronione w miejscu montażu przed
uszkodzeniami mechanicznymi oraz bezpośrednim wpływem
ciepła i promieniowania słonecznego.
Nie wolno ich zamontować w pobliżu źródeł ciepła lub
otwartego ognia.
• Chłodnicę z saturatorem należy ustawić w położeniu
pionowym.
• Nie wolno otwierać chłodnicy z saturatorem .
• Armaturę i chłodnicę z saturatorem oraz wkładem filtra
można zamontować tylko w pomieszczeniach
zabezpieczonych przed mrozem.
• Chłodnica z saturatorem jest przystosowana wyłącznie
do użytku w pomieszczeniach zamkniętych.
• Należy używać wyłącznie oryginalnych części
zamiennych i akcesoriów. Korzystanie z innych części
spowoduje utratę gwarancji oraz oznaczenia CE i może
doprowadzić do obrażeń ciała.
31
Dane techniczne
Dane elektryczne chłodnicy z saturatorem:
• Podłączenie:
• Napięcie zasilania:
• Maks. pobór mocy:
• Stopień ochrony:
• Wilgotność względna powietrza:
• Środek chłodniczy:
• Wyłączenie zabezpieczające pompy:
Dane techniczno-sanitarne:
• Objętość schłodzonej wody
w chłodnicy z saturatorem:
• Ciśnienie pracy:
• Natężenie przepływu przy ciśnieniu
przepływu 0,3 MPa:
• Temperatura otoczenia:
• Temperatura
– wody doprowadzanej do
– schłodzonej wody:
• Poziom ciśnienia akustycznego L
• Możliwość regulacji obejścia, nastawa fabryczna:
• Wydajność filtra przy obejściu 40%
(twardość węglanowa 14–17 °KH):
Elektryczne dane kontrolne
• Klasa oprogramowania:
• Stopień zabrudzenia:
• Pomiarowe napięcie udarowe:
2
Pomiar kompatybilności elektromagnetycznej (pomiar emisji
zakłóceń) został przeprowadzony przy napięciu i prądzie
pomiarowym.
Atesty i zgodność z normami
Wyjaśnienia dotyczące zgodności można uzyskać pod
następującym adresem:
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Instalacja elektryczna
i system filtracyjny
2
Instalacja
Przestrzegać wymiarów montażowych na stronach
rozkładanych I i II, rys. [1 ] .
Przed instalacją i po niej dokładnie przepłukać przewody
rurowe (przestrzegać EN 806) !
Zamontowanie reduktora ciśnienia na zaworze kątowym ,
zob. strona rozkładana II, rys. [2 ] .
Zamontowanie i podłączenie armatury , zob. rys. [3 ] i [4 ] .
Ustawianie chłodnicy z saturatorem , zob. rys. [1] i [5 ] .
Gniazdo wtyczkowe ścienne z przewodem
ochronnym, zabezpieczone bezpiecznikiem 10 A
chłodnicy z saturatorem:
odpowiada maks. 12 miesiącom
Wyrób odpowiada wymaganiom zawartym
w odpowiednich dyrektywach UE.
Instalacja elektryczna może zostać wykonana
wyłącznie przez wykwalifikowanego
elektromontera! Należy przy tym uwzględnić
przepisy wg normy IEC 364-7-701-1984
(odp. VDE 0100 część 701), jak również wszystkie
przepisy krajowe i lokalne!
Podczas transportu i ustawiania chłodnicy
z saturatorem ciecz chłodząca mogła przedostać się
do przewodów. Aby zapewnić powrotny odpływ
cieczy chłodzącej, chłodnicę z saturatorem można
włączyć dopiero po upływie 24 godzin.
230 V AC / 50 Hz
270 W
IP21
maks. 75%
0,065 kg - R134a
ok. 4,5 min
1,4 l
0,2–0,6 MPa
ok. 2 l/min
4–32°C
maks. 20°C
ok. 5–10°C
A:
50 ± 4 dB
p
40%
maks. 600 litrów
A
2
2500 V

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Blue minta mono chilled & sparkling 31 302

Inhaltsverzeichnis