Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instalación - Grohe Blue Minta Mono Chilled & Sparkling series Montageanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
E
Campo de aplicación
®
La grifería GROHE Blue
Chilled & Sparkling con enfriador-
carbonatador integrado está concebida para ser utilizada en
el ámbito privado no comercial.
El cabezal del filtro dispone de una válvula antirretorno.
El agua filtrada está clasificada según EN 1717 en la
categoría 2.
El enfriador-carbonatador funciona con un fluido refrigerante
respetuoso con el medio ambiente.
Informaciones relativas a la seguridad
Este equipo no está concebido para ser utilizado
por personas (incluidos niños) cuyas capacidades
físicas, sensoras o mentales estén limitadas
o que no cuenten con la suficiente experiencia
y conocimientos para ello.
Es imprescindible mantener a los niños bajo
supervisión con el fin de asegurarse de que no
jueguen con el equipo.
Evitar peligros debidos a un cable de alimentación
de tensión dañado. En caso de daños debe hacerse
que el fabricante, su servicio postventa o una
persona cualificada correspondientemente sustituya
el cable de red.
El conector de red suministrado (enchufe Tipo EF)
es adecuado exclusivamente para su utilización
con tomas de corriente Schuko (CEE 7/4).
(dióxido de carbono) es un gas y no debe
El CO
2
ser respirado, existe peligro de asfixia. Únicamente
pueden utilizarse botellas de CO
máx. 2 kg. Para su utilización, las dimensiones
de la estancia deben ser de como mín. 13 m
La botella de CO
está sometida a presión.
2
Solo puede ponerse en servicio colocada de
pie y debe estar asegurada contra el vuelco.
Solamente está permitida la puesta en servicio
con el adaptador con manómetro suministrado.
• El sistema de filtro debe lavarse antes del primer uso
por motivos de higiene.
• El servicio del sistema de filtro es admisible
exclusivamente con agua fría de calidad alimentaria.
• El cabezal del filtro debe sustituirse una vez
transcurridos 5 años.
• La instalación no debe transportarse con la botella de CO
conectada.
• El usuario no debe realizar tareas de mantenimiento ni
reparación en la botella de CO
• No mojar el enfriador-carbonatador ni los conectores de
enchufe directa ni indirectamente al proceder a la limpieza.
• El enfriador-carbonatador debe estar conectado a una
fuente de alimentación de tensión permanente.
• El enfriador-carbonatador, la botella de CO
filtro deben estar protegidos en el lugar de montaje contra
daños mecánicos y del calor y la radiación solar directa.
No montarlo cerca de fuentes de calor ni llamas.
• El enfriador-carbonatador debe posicionarse verticalmente.
• El enfriador-carbonatador no debe abrirse.
• La instalación de la grifería y el enfriador-carbonatador con
cartucho del filtro solo puede llevarse a cabo en recintos
protegidos contra las heladas.
• El enfriador-carbonatador está diseñado para su uso
exclusivo en recintos cerrados.
• Utilizar solamente repuestos y accesorios originales.
La utilización de otros componentes conlleva la nulidad
de la garantía y del marcado CE y puede causar lesiones
personales.
de hasta como
2
.
2
2
por su cuenta.
2
y el sistema de
2
Datos técnicos
Datos eléctricos del enfriador-carbonatador:
• Conexión:
Toma de corriente de pared con conductor
protector, protegido con un fusible de 10 A
• Alimentación de tensión:
• Consumo de potencia máx.:
• Tipo de protección:
• Humedad relativa del aire:
• Refrigerante:
• Desconexión de seguridad de la bomba:
Datos técnicos sanitarios:
• Contenido de agua enfriada
en el enfriador-carbonatador:
• Presión de utilización:
• Caudal para una presión de trabajo de 0,3 MPa:
• Temperatura ambiental:
• Temperatura
– Entrada de agua del enfriador-carbonatador:
– Temperatura del agua enfriada:
• Nivel de intensidad acústica L
• Bypass ajustable, ajuste de fábrica:
• Capacidad del filtro con bypass 40%
(dureza de carbonatos 14 - 17 °KH):
se corresponde con máx. 12 meses
Datos de comprobación eléctrica
• Clase de software:
• Clase de contaminación:
• Sobretensión transitoria:
La comprobación de la compatibilidad electromagnética
(comprobación de emisión de interferencias) se ha llevado
a cabo con la tensión nominal y la corriente nominal.
Autorización y conformidad
Este producto cumple los requisitos de las
Directivas de la UE correspondientes.
Las declaraciones de conformidad pueden ser solicitadas
en la siguiente dirección:
GROHE Deutschland Vertriebs GmbH
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Instalación eléctrica
¡La instalación eléctrica sólo deberá realizarla
un instalador electricista! ¡Se deberán seguir
las normas IEC 364-7-701-1984 (equiv.
VDE 0100 - 701) así como todas las normas
locales y nacionales!
Instalación
Respetar las cotas de montaje de las páginas desplegables I
y II, fig. [1].
¡Purgar a fondo el sistema de tuberías antes y después
de la instalación (tener en cuenta EN 806)!
Montar el reductor de presión en la llave de paso, véase
la página desplegable II, fig. [2].
Montar y conectar la grifería, véase la fig. [3] y [4].
¡Atención! No debe pillarse el cable.
Colocar el enfriador-carbonatador, véase la fig. [1] y [5].
230 V CA / 50 Hz
270 W
IP21
máx. 75%
0,065 kg - R134a
aprox. 4:30 min.
1,4 l
0,2 – 0,6 MPa
aprox. 2 l/min.
4 – 32 °C
máx. 20 °C
aprox. 5 – 10 °C
A:
50 ± 4 dB
p
40%
máx. 600 litros
A
2
2500 V
10

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Blue minta mono chilled & sparkling 31 302

Inhaltsverzeichnis