Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stokke Xplory Carry Cot Gebrauchsanweisung Seite 45

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Xplory Carry Cot:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
应出示证明制造缺陷的凭证/证据,通常做法是
将产品交给经销商,或以其它方式交由经销商或 
STOKKE 销售代表检查。
如果经销商或 STOKKE 销售代表确定损坏是由制造
缺陷所致,则应根据上述规定对缺陷进行纠正。
警告: 
CN.Trad
使用前請仔細閱
讀用戶說明書, 並
且請妥善保存供
以後參照。
重要資訊
  –
對於6個月以上到嬰兒,本產品適合可和座椅搭
配使用;新生兒到嬰兒,可和可攜式嬰兒床一
起使用。
  –
除非製造商建議,否則可攜式嬰兒床上不
得加上額外的床墊。
  –
安置或抱走孩子時,請務必開啟停車閘。
  –
承重配件允許的最大負載是2公斤 。
  –
把手和/或靠背和/或車輛兩側上的任何負
載會影響車輛的穩定性。
  –
須定期檢查、維修、清潔和/或清洗車輛。
  –
車輛上一次只能放置1個孩子。
  –
不得使用車輛製造商未批准的配件。
  –
可攜式嬰兒床適合不會自己坐起來、翻身
或不會爬的孩子使用。可攜式嬰兒床的最
大承載是9公斤重的嬰兒。
  –
使用時,切記將提手完全藏於口袋中。
  –
將車輛和Stokke® Xplory® Rider Board 
一起使用時要加倍小心。Rider Board的最
大承載是20公斤重的孩子。
  –
如果手推車和汽車座椅一起使用,請注意
該汽車座椅不得代替睡床或床。如果孩子
需要睡眠,則應在合適的嬰兒車、睡床或
床上睡。
  –
只使用製造商所提供的備件。
  –
要小心預防車輛附近的明火風險以及強熱
源,比如電,煤氣等引起的火災。
  –
應定期檢查睡床提手和底部,防止損壞和
磨損。
  –
絕不要將可攜式嬰兒床放在支架上使用。
請一定遵守這些說明。 兒童的安
全是您的責任。 
 警告
  –
重要資訊—請妥善保存這些說明供以
後參照。
護人不要離開小孩。
  –
保所有鎖定裝置都已處於鎖定
  –
狀態。
避免兒童受傷, 在打開或折疊
  –
Stokke
®
Xplory
®
Carry Cot User Guide
本產品時切勿讓兒童在附近。
要讓兒童玩耍本產品。
  –
是使用安全帶系統。
  –
使用車輛前, 請仔細檢查產
  –
品, 確保嬰兒車或汽車座椅安裝
裝置都已正確安裝。
產品不適合跑步或滑冰。
  –
產品僅適合不會自己坐起來的
  –
嬰兒。
攜式嬰兒床只能在堅固、 水準
  –
的乾燥表面使用。
  –
沒有人看護的情況下, 不要讓其他兒童
在可攜式嬰兒床附件玩耍。
任何配件破損、 扯壞或丟失時不要使用
  –
本產品。
看護人不要離開小孩。
  –
  –
推動嬰兒車時, 一定要完全控制嬰兒
床。 推動手推車時兩手一定要放在把
手上。
  –
在不平整的路面上 (洞穴、 縫隙、 路沿、
鵝卵石等) 或這種路面旁使用手推車
時, 要倍加小心。
切勿在沒人照看的情況下將手推車停
  –
靠在不平的路面或斜坡上。 始終將手推
車停靠在平整的路面上。
  –
不要讓任何人使用手推車, 除非他們在
使用之前已閱讀並完全知道本用戶指南
45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis