Herunterladen Diese Seite drucken

HP LaserJet Enterprise MFP M528 Bedienungsanleitung Seite 13

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet Enterprise MFP M528:

Werbung

Alcune lingue richiedono l'installazione di un overlay della tastiera.
IT
Estrarre la tastiera.
4.1
aderire al foglio trasparente.
basso e far aderire le etichette premendo con decisione.
Algunos idiomas requieren la instalación de un recubrimiento en el teclado.
ES
Tire del teclado hacia fuera.
4.1
deberían quedarse pegadas en la hoja transparente.
Sostenga el teclado por la parte inferior y presione con firmeza las etiquetas hasta que se adhieran en su sitio.
4.4
transparente, tire de ella formando un ángulo agudo.
Per a alguns idiomes cal instal·lar una caràtula del teclat.
CA
Estireu el teclat cap enfora.
4.1
enganxades al full transparent.
Subjecteu el teclat per la part de baix i premeu amb força les etiquetes al seu lloc.
4.4
Za neke jezike potrebno je postaviti masku tipkovnice.
HR
Izvucite tipkovnicu.
4.1
foliju.
Poravnajte gornje kutove prozirne folije s kutovima tipki esc i delete.
4.3
Vucite pod oštrim kutom kako biste skinuli prozirnu foliju.
4.5
Některé jazyky vyžadují instalaci překrytí klávesnice.
CS
Vytáhněte klávesnici.
4.1
k průhledné fólii.
Zarovnejte horní rohy průhledné fólie s rohy kláves esc a delete.
4.3
na své místo.
Sloupnutím v ostrém úhlu odstraňte průhlednou fólii.
4.5
Nogle sprog kræver, at der bruges en tastaturskabelon på produktet.
DA
Træk tastaturet ud.
4.1
Juster de øverste hjørner på det klare ark med hjørnerne på Esc- og Delete-tasterne.
4.3
på plads.
Træk fra en skarp vinkel for at fjerne det klare ark.
4.5
Voor sommige talen moet een toetsenbordoverlay worden geïnstalleerd.
NL
Trek het toetsenbord naar buiten.
4.1
moeten blijven plakken op het doorzichtige vel.
Delete.
Ondersteun het toetsenbord aan de onderkant en druk de etiketten stevig op hun plaats.
4.4
scherpe hoek af om het te verwijderen.
Joitakin kieliä varten näppäimistöön on asennettava peittokaavio.
FI
Vedä näppäimistö ulos.
4.1
kiinni läpinäkyvässä kalvossa.
pohjasta ja paina peittokaavio voimakkaasti kiinni näppäimistöön.
Για ορισμένες γλώσσες απαιτείται τοποθέτηση επικάλυψης πληκτρολογίου.
EL
Τραβήξτε το πληκτρολόγιο προς τα έξω.
4.1
ετικέτες θα πρέπει να κολληθούν στο διαφανές φύλλο.
esc και delete.
Υποστηρίξτε το πληκτρολόγιο από το κάτω μέρος και πιέστε δυνατά τις ετικέτες στη θέση τους.
4.4
γωνία για να αφαιρέσετε το διαφανές φύλλο.
Egyes nyelvek esetén billentyűzetmatrica felhelyezése szükséges.
HU
Húzza ki a billentyűzetet.
4.1
az üres lap felső sarkait az esc és delete gombok sarkaihoz.
a címkéket.
Nagy szögben húzza le az üres lapot az eltávolításhoz.
4.5
Кейбір тілдер үшін пернетақта жапсырмасын орнату қажет.
KK
Пернетақтаны шығарыңыз.
4.1
жапсырмаларды мөлдір параққа жабыстыру керек.
бұрыштарына туралаңыз.
шығарып алу үшін үшкір ұшынан тартыңыз.
Noen språk krever at du installerer et tastaturoverlegg.
NO
Trekk ut tastaturet.
4.1
arket.
Juster de øverste hjørnene av det gjennomsiktige arket parallelt med esc- og delete-knappen.
4.3
trykk etikettene på plass.
Rimuovere la pellicola protettiva sul retro dell'overlay mantenendo un angolo molto stretto. Tutte le etichette devono
4.2
Allineare gli angoli superiori del foglio trasparente agli angoli dei tasti Esc ed Elimina.
4.3
Para despegar el papel protector del recubrimiento, tire de él formando un ángulo agudo. Todas las etiquetas
4.2
4.3
Estireu el paper protector en angle agut per separar-lo de la caràtula. Totes les etiquetes han de quedar
4.2
Alineeu els cantons superiors del full transparent amb els cantons de les tecles Esc i de supressió.
4.3
Vucite pod oštrim kutom kako biste s tipkovnice skinuli papirnatu pozadinu. Sve oznake trebale bi prianjati na prozirnu
4.2
Z překrytí kláves odstraňte sloupnutím v ostrém úhlu papírovou přelepku. Všechny popisky by měly být přilepeny
4.2
Træk fra en skarp vinkel for at fjerne beskyttelsespapiret fra skabelonen. Alle etiketterne skal passe til det klare ark.
4.2
Pel het grondpapier onder een scherpe hoek af om het van de overlay te verwijderen. Alle etiketten
4.2
Lijn de bovenste hoeken van het doorzichtige vel uit met de hoeken van de toetsen Esc en
4.3
Vedä peittokaavion paperitausta irti jyrkässä kulmassa. Varmista, että kaikki peittokaavion näppäimet pysyvät
4.2
Kohdista läpinäkyvän kalvon yläkulmat Esc- ja Delete-näppäinten kulmien kanssa.
4.3
Τραβήξτε υπό οξεία γωνία για να αφαιρέσετε τη χάρτινη επένδυση της επικάλυψης. Όλες οι
4.2
Nagy szögben húzza le a papírréteget a matricáról. Minden matricának tapadnia kell az üres laphoz.
4.2
Жапсырма артындағы қағазды алып тастау үшін, үшкір бұрышынан тартыңыз. Барлық
4.2
Пернетақтаның астынан ұстап, жапсырмаларды орнына қойып, жақсылап басыңыз.
4.4
Trekk av papirbeskyttelsen fra overlegget i en skarp vinkel. Alle etikettene skal henge fast på det gjennomsiktige
4.2
Trekk av det gjennomsiktige arket i en skarp vinkel.
4.5
Rimuovere il foglio trasparente mantenendo un angolo molto stretto.
4.5
Alinee las esquinas superiores de la hoja transparente con las teclas ESC y SUPR.
Tipkovnicu držite odozdo i čvrsto pritisnite oznake na mjesto.
4.4
Vedä läpinäkyvä kalvo irti jyrkässä kulmassa.
4.5
Ευθυγραμμίστε τις επάνω γωνίες του διαφανούς φύλλου με τις γωνίες των πλήκτρων
4.3
Támassza meg alulról a billentyűzetet, és egy erős mozdulattal nyomja a helyükre
4.4
Мөлдір парақтың жоғарғы бұрыштарын esc және delete пернелерінің
4.3
13
Estireu el full transparent en angle agut per treure'l.
4.5
Přidržte klávesnici zespodu a pevně přitlačte popisky
4.4
Støt tastaturet fra bunden, og tryk etiketterne hårdt
4.4
Pel het doorzichtige vel onder een
4.5
Støtt tastaturet fra undersiden, og
4.4
Tenere la tastiera dal
4.4
Para retirar la hoja
4.5
Tue näppäimistöä
4.4
Τραβήξτε υπό οξεία
4.5
Igazítsa
4.3
Мөлдір парақты
4.5

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

M528dnM528fFlow m528cFlow m528z