Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux erb 2436 Gebrauchsanweisung
Electrolux erb 2436 Gebrauchsanweisung

Electrolux erb 2436 Gebrauchsanweisung

Kühl - gefrierschrank

Werbung

K ü h l - G e f r i e r s c h r a n k / f r i d g e - f r e e z e r / k y l - o c h f r y s s k å p
J ä ä k a a p p i p a k a s t i n / d u b b e l s d e u r s - k o e l k a s t / k ø l e - f r y s e s k a b
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
INSTRUCTION BOOK
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
BRUGSANVISNING
D
ERB 2436
GB
S
FI
ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE
NL
2223 379-32
DK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux erb 2436

  • Seite 1 J ä ä k a a p p i p a k a s t i n / d u b b e l s d e u r s - k o e l k a s t / k ø l e - f r y s e s k a b GEBRAUCHSANWEISUNGEN INSTRUCTION BOOK BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE GEBRUIKSAANWIJZINGEN BRUGSANVISNING ERB 2436 ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE 2223 379-32...
  • Seite 2: Warnungen Und Wichtige Hinweise

    WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen. Sollte dieses Gerät mit Magnet-Türverschluß...
  • Seite 3: Entsorgung Von Altgeräten

    • Zum Lösen der festgefrorenen Eisschalen keine Gebrauch scharfkantigen oder spitzn Gegenstände benutzen. • Die Haushaltskühl- und Gefriergeräte sind nur zur Einlagerung bzw. zum Einfrieren von • Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in Nahrungsmitteln bestimmt. das Gefrier- bzw. Frosterfach eingestellt werden, sie könnten platzen.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Afstandsstykker bagpå INHALT I plastiklommen, der indeholder betjeningsvejlednin- Warnungen und wichtige Hinweise ........... .2 gen, er ligeledes anbragt to vægafstandsstykker, der Hinweise zur Verpackungsentsorgung .
  • Seite 5: Gebrauch / Einfrieren Von Frischen Lebensmitteln - Aufbewahrung Der Tiefkühlkost - Eiswürfelbereitung Auftauen - Klimatschalter - Höhenverstellbare Abstellregale

    INSTALLATION Einfrieren von frischen Auftauen Lebensmitteln Die eingefrorenen oder tiefgekühlten Lebensmittel Placering sollten vor dem Gebrauch aufgetaut werden, indem Das Gefrierfach eignet sich zur langfristigen man sie am besten im Kühlabteil oder je nach der Einlagerung von Tiefkühlkost sowie zum Einfrieren Køleskabet bør ikke opstilles i nærheden af zur Verfügung stehenden Zeit bei Raumtemperatur frischer Kost.
  • Seite 6: Tips / Tips Für Tiefkühlkost

    Service indenfor reklamationsperioden udføres af installerede produkt. das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se bis es frei wird; dann in der gewünschten Höhe telefonnummer i afsnittet “Service” Forbehold wieder anbringen.
  • Seite 7: Wartung / Regelmäßige Reinigung - Stillstandzeiten - Innenbeleuchtung - Abtauen

    HVIS NOGET IKKE FUNGERER WARTUNG Regelmäßige Reinigung Skulle der i løbet af årene forekomme en Vibrationer eller generende støj Vor jeder Reinigungsarbeit immer den driftsforstyrrelse på køleskabet, kan De først selv Viele spezifisch für die Reinigung von Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Kommer fryseskabet i for tæt berøring med væg forsøge at athjælpe driftsforstyrrelsen.
  • Seite 8: Störungen

    dem mitgelieferten Plastikschaber abgekratzt Indvendig belysning werden. Während dieses Vorganges ist es nicht nötig, das Gerät auszuschalten und die El-pæren i skabets indvendige lampe kan Nahrungsmittel herauszunehmen. kontrolleres på følgende måde: Wenn sich jedoch eine dicke Eisschicht bildet, muß • Skruerne i lampens afskærmning skrues ud.
  • Seite 9: Vedligeholdelse

    INSTALLATION Råd vedrørende nedfrysning Råd vedrørende dybfrysning De får det bedste udbytte af fryseren, hvis De følger De får det bedste udbytte af fryseren, hvis De følger disse råd: disse råd: Aufstellung Achtung: • Den maksimale mængde madvarer, som kan •...
  • Seite 10: Installation / Hintere Abstandsstücke - Türanschlagwechsel

    Hintere Abstandsstücke Klimakontakt Im Beipack sind 2 Distanzstücke enthalten, die an der Geräte-Rückseite montiert werden müssen. For at sikre korrekt funktion også ved lavere Distanzstücke in die Öffnungen einsetzen (Pfeil A) rumtemperaturer er skabet udstyret med en særlig und dann um 45° bis zum Einhaken drehen (Pfeil A klimakontakt (A), der er placeret ved siden af senkrecht termostatknappen.
  • Seite 11: Funktion

    BRUG WARNINGS Indvendig rengøring Nedfrysning af madvarer It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future reference. Should the appliance be sold or transferred to another owner, or should you move house Inden De tager skabet i brug, bør De vaske det Det 4-stjernede fryseskab er beregnet til and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the...
  • Seite 12: Environment Protection

    • Do not place carbonated or fizzy drinks in the Installation Environment Protection freezer as it creates pressure on the container, Miljøbeskyttelse which may cause it to explode, resulting in • Under normal drift bliver kondensator og Hverken i kølekredsløbet eller damage to the appliance.
  • Seite 13 ADVARSLER OG VIGTIGE ANVISNINGER Cleaning the interior Det er af stor vigtighed, at denne betjeningsvejledning opbevares sammen med apparatet til fremtidig Do not use detergents or abrasive brug. Hvis apparatet sælges eller overdrages til en anden ejer, eller De flytter og efterlader apparatet, Before using the appliance for the first time, wash powders, as these will damage the finish.
  • Seite 14: Storage Of Frozen Food

    Adres Servicedienst: on cooling shelves. Electrolux Service Pay careful attention not to exceed load limit stated on the side of the upper section (where applicable). Vennootsweg 1 2404 CG ALPHEN AAN DEN RIJN Ambient switch With room temperature lower than +16°C switch (A)
  • Seite 15 Garantievoorwaarden (NL) HINTS Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het which is already frozen, thus avoiding a rise in Hints for refrigeration voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als temperature of the latter;...
  • Seite 16 Periodic cleaning Interior light Muur-afstandshouders The light bulb inside the refrigerator compartment Many proprietary kitchen surface cleaners In het documentenzakje bevinden zich twee can be reached as follows: contain chemicals that can attack/damage the afstandhouders die in de bovenste hoeken aan - unscrew the light cover securing screw.
  • Seite 17: Customer Service And Spare Parts

    CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS INSTALLATIE If the appliance is not functioning properly, check opening is not obstructed (see “Defrosting” Plaats van opstelling that: section). Plaats het apparaat uit de buurt van • the plug is firmly in the wall socket and the mains Belangrijk:Het apparaat moet van het •...
  • Seite 18: Rear Spacers

    Het ontdooien Rear spacers Het ontdooien van de koelkast heeft automatisch The plastic bag containing all relevant documentation plaats elke keer dat de compressor stopt. Het also contains two spacers to be fitted into special holes dooiwater wordt via een afvoerkanaaltje opgevangen in the back of the appliance.
  • Seite 19: Viktig Information Om Säkerhet

    Tips het diepvriesproducten VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET Neem de volgende regels in acht: • controleer dat de diepvriesproducten in de winkel Det är av största vikt att denna bruksanvisning förvaras tillsammans med skåpet för framtida behov. op de juiste wijze bewaard worden; Låt alltid bruksanvisningen följa med skåpet vid flyttning eller ägarbyte, så...
  • Seite 20 Observera: Se till att ventilationsöppningarna Miljöskydd inte blockeras eller sätts igen. Verplaatsbare platen • Se till att nätsladden inte kommer i kläm under • Kyl/frysskåpet innehåller inte gaser som kan skåpet. skada ozonlagret. Detta gäller såväl kylkrets De koelkastwanden zijn van richels voorzien, zodat som isoleringsmaterial.
  • Seite 21 ANVÄNDNING IJslaatjes Bij het apparaat worden 1 of meerdere ijslaatjes Invändig rengöring voor het maken van ijsblokjes geleverd. Använd inte något skurpulver. Innan skåpet tas i bruk skall den typiska lukten av ny Vul ze met drinkwater en plaats ze in het vriesvak. produkt tas bort genom tvättning med Ijummet Gebruik geen metalen voorwerpen om de laatjes vatten och en milt diskmedel.
  • Seite 22: Het Gebruik

    Omgivningsbrytare HET GEBRUIK Tryck på brytare A (se bild) om rumstemperaturen är under +16° C (inre belysnigen tänds). Reiniging van de binnenkant Koelen van levensmiddelen A - Omgivningsbrytare Voor u de kast in gebruik neemt, dient u de binnen- Voor een optimaal gebruik van de koelruimte kant met lauw water en een neutraal schoonmaak- adviseren wij u de volgende eenvoudige regels in middel te reinigen om de typische geur van een...
  • Seite 23 WEGWERPEN VAN VERPAKKINGSMATERIAAL RÅD Råd för kylning av livsmedel Het verpakkingsmateriaal van onze grote elektische PE voor Polyethyleen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD huishoudelijke apparaten kan met uitzondering van Här nedan några praktiska råd: PP voor Polypropyleen houten onderdelen, gerecycled worden en dus bij respektive typ av djupfryst vara.
  • Seite 24 SKÖTSEL minimum waarde daalt, wordt de bewaartemperatuur in het vriesvak niet meer Milieubescherming gegarandeerd; u kunt de bewaarde Dra alltid ur stickkontakten ur el-uttaget innan Regelbunden rengöring levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk någon rengöring påbörjas! Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de nuttigen.
  • Seite 25: Algemene Veiligheid

    Använd aldrig skarpa metallföremål för att Laat inspectie- en/of herstelwerkzaamheden • skrapa av frosten på avdunstningselementet. voorzichtig bij het tillen. uitvoeren door de ELECTROLUX SERVICE en Det kan skadas. Plaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat, laat geen andere dan originele DISTRIPARTS •...
  • Seite 26: Service Och Reservdelar

    Electrolux Service på alimpaan saranaan. tel 0771-76 76 76 eller via vår hemsida på 8. Irrota vedin ja siirrä vastakkaiselle puolelle. Ota www.electrolux.se. Du kan även söka hjälp via din vastakkaisen puolen peitetulpat irti naskalilla. återförsäljare. Laita uudet peitetulpat (tuotteen mukana Adressen till din närmaste servicestation finner du...
  • Seite 27 ASENNUS INSTALLATION Placering Huom Kylskåpet skall inte placeras nära element, ugnar eller vara utsatt för direkt solljus eller nära andra Tärkeää värmekällor (ugn, kökselement eller skarpt solljus). Tämän jääkaappi-pakastimen ovet sulkeutuvat Laite tulee pystyä kytkemään irti sähköverkosta. magneettitiivisteen avulla. Vanhan kaapin För att säkra största effektivitet skall det vara ett Koskettimen tulee olla helposti saavutettavassa romuttamisen yhteydessä...
  • Seite 28: Jos Laite Ei Toimi

    Huollosta ja varaosien myynnistä vastaa on saatavissa myyjäliikkeestä tai maahantuojalta. 3. Övre dörren dras bort från gångledstappen (G), Oy Electrolux Kotitalouskoneet Ab - HUOLTOLUX, Ostokuitti säilytetään, koska vilken skruvas bort och flyttas över på motsatt Porissa, puh. (20) 622 33 00.
  • Seite 29: Yleinen Turvallisuus

    Sulatus TÄRKEÄÄ Jääkaapin höyrystimeen muodostuva huurrekerros Tämä ohjekirja tulee ehdottomasti säilyttää laitteen yhteydessä myöhempää käyttöä varten. Mikäli laite sulaa automaattisesti kompressorin pysähtyessä. myydään tai siirretään uudelle omistajalle tai jos laitteen käyttäjä muuttaa ja jättää laitteen vanhaan Sulamisvesi valuu kourua pitkin kaapin takaosassa huoneistoon, on varmistettava, että...
  • Seite 30: Ympäristönsuojelu

    Ympäristönsuojelu huomattavasti. Turvallisuussyistä on HUOLTO JA HOITO • Laitteen jäähdytyspiiri ja eristeet eivät sisällä huolehdittava ao. kuvan mukaisesta otsonikerrosta vahingoittavia kaasuja. Laitetta vähimmäistuuletuksesta. ei saa hävittää talousjätteen mukana. Varo HUOMIO: huolehdi, että tuuletusaukkojen vahingoittamasta jäähdytysyksikköä, Tärkeää edessä ei ole ilman virtausta haittaavia esteitä erityisesti takana olevan lauhduttimen •...
  • Seite 31 OHJEITA KÄYTTÖ Puhdistaminen Ruokatarvikkeiden jäähdytys Ohjeita jääkaappisäilytystä varten Puhdista kaapin sisäosat käyttäen haaleaa vettä, Asettele ruokatarvikkeet erilleen toisistaan siten, mietoa pesuainetta ja pehmeää riepua. että kylmä ilma pääsee kiertämään niiden • Makujen tarttuminen ruoasta toiseen vältetään • Hyviä neuvoja pakasteiden ostoon ja ÄLÄ...
  • Seite 32 Ympäristökytkin Elintarvikkeiden pakastus ja Pakasteiden sulatus pakasteiden säilytys Huonelämpötilan ollessa alle +16°C, kytkintä A Pakasteet on sulatettava ennen käyttöä mieluiten (katso kuva) painetaan (kytkimen valo syttyy). jääkaapissa. Pakastelokerossa on neljän tähden symboli A - Ympäristökytkin Huonelämpötilassa ne sulavat nopeammin. Pieniä joka osoittaa, että...

Inhaltsverzeichnis