Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hammar LifeSaver LS101 Handbuch Seite 11

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
FI
Hammar LifeSaver Käsikirja
A. Näin LifeSaver toimii
Onnittelemme pelastusvarusteen valinnastasi!
LifeSaver on automaattisesti täyttyvä hevosenkenkäpelastusrengas. Se on tarkoitettu
käytettäväksi kaikenlaisissa veneissä, niin suurissa kuin pienissäkin. LifeSaver on
pieni ja kevyt, ja siksi helppo sekä säilyttää että käyttää. Pienen kokonsa ja vähäisen
painonsa ansiosta se on erittäin helppo heittää veteen ja osua oikeaan kohtaan.
LifeSaver täyttyy automaattisesti kun se joutuu veteen.
Hevosenkenkäpelastusrengasta (1) ja vesiherkkää täyttömekanismia (3) suojaa
vesitiivis suojakotelo (2). Kun LifeSaver heitetään veteen, se aukeaa noin 1–2
senttimetriä ja paljastaa siten sen mekanismin osan, joka aktivoituu vedestä.
Kun LifeSaver joutuu veteen, mekanismi laukeaa ja hevosenkenkäpelastusrengas
täyttyy. Avoin suojakotelo on tiukasti nyörillä kiinni hevosenkenkäpelastusrenkaassa
ja toimii silloin ajoankkurina (estääkseen pelastusrengasta ajelehtimasta pois).
B. Näin käytät LifeSaveria
Kun onnettomuus on tapahtunut (1) Ota LifeSaver pidikkeestä (2) tai poista liitin
(3). Heitä LifeSaver lähelle. On helppo osua oikeaan kohtaan (4) LifeSaver täyttyy
itsekseen! (5) Pujoita LifeSaver pään yli ja vedä kiristysnauhasta (6).
Jos LifeSaver ei täyty automaattisesti, puhalla se täyteen
suukappaleen avulla.
Jos liitin on paikallaan kun LifeSaver heitetään veteen,
hevosenkenkäpelastusrengas ei täyty osuessaan veteen!
Henkilövahinkoja välttääksesi on LifeSaver heitettävä aina
hädässä olevan viereen, ei suoraan häntä kohti.
C. Säilytys
LifeSaveria voidaan säilyttää kolmella tavalla: pidikkeessä (lisävaruste), erityisessä
pelastusrengasta varten suunnitellussa kangaslokerossa (lisävaruste) tai veneessä
vedeltä suojatussa paikassa, mutta silloin liittimen on oltava paikoillaan. Liitin on
poistettava ennen kuin LifeSaveria voidaan käyttää. Jotta pelastusrenkaaseen
pääsisi parhaiten käsiksi, suosittelemme että LifeSaveria säilytetään pidikkeessä
tai kangaslokerossa (ilman liitintä). Paras paikka pelastusrenkaalle on siellä, missä
siihen on helppo päästä käsiksi ohjaajan paikalta tai jokin muu vastaava paikka.
Jos LifeSaver otetaan pidikkeestä tai jos liitin ei ole paikallaan, LifeSaver
avautuu 1 – 2 cm. Tämä on täysin normaalia. Purista suojakotelo kiinni ja
aseta LifeSaver takaisin pidikkeeseen, tai laita liitin paikalleen.
Kun LifeSaver on auki: Suojaa se vedeltä. Jos laukaisimeen joutuu
vettä, LifeSaver täyttyy!
Välttääksesi tahattoman täyttymisen ja siten mahdollisen vahingon,
huolehdi siitä että LifeSaverin säilytyspaikassa ei ole vettä.
D. Huolto
LifeSaver on suunniteltu erittäin luotettavaksi ja käytettäväksi ympäri vuoden, mutta
parhaan toimintavarmuuden takaamiseksi on tärkeää huolehtia LifeSaverista oikalla
tavalla. Tämä tarkoittaa vuosittaista tarkastusta ja herkkien osien vaihtoa.
Vuosittainen huolto
Avaa suojakotelo ja tarkasta päivämäärämerkintä alla olevan kuvauksen mukaisesti.
Tarkasta, että suojakotelo pysyy kunnolla kiinni ja näyttää tiiviiltä kun liitin on
paikallaan.
UML-hylsyn (3b) sivulla on päivämäärämerkintä (EXPDATE (kuukausi)(vuosi)).
Jos päivämäärä on vanhentunut tai vihreä osoitin puuttuu, täytyy LifeSaver saattaa
jälleen käyttökuntoon.
Käytä LifeSaver-kunnostussarjaa. Noudata kunnostusjärjestystä.
Suosittelemme, että LifeSaverin toimivuus testataan UML-hylsyn vaihdon
yhteydessä (heittämällä LifeSaver veteen). HUOM! Jos UML-patruunan päiväys
on vanhentunut, eikä LifeSaveriä ole käytetty kertaakaan, on UML-patruunan
vaihtaminen riittävä toimenpide. Kysele jälleenmyyjältäsi erillisiä patruunoita.
Kun LifeSaveria ei käytetä
LifeSaver on suunniteltu käytettäväksi ympäri vuoden, mutta jos sitä ei käytetä
talvella, sitä on parasta säilyttää sisätiloissa kuivassa paikassa.
E. Käyttökunnon palauttaminen
Käytön jälkeen LifeSaver täytyy tarkastaa ja saattaa taas käyttökuntoon.
Tämä tapahtuu LifeSaver -kunnostussarjan LS100 avulla.
Jotta LifeSaver toimisi moitteettomasti, on tärkeää, että se on puhdas ja kuiva ennen
kunnostusta. Jos LifeSaveria on käytetty suolavedessä, se täytyy huuhdella ja sitten
kuivattaa täysin kuivaksi. Kuivaaminen tapahtuu parhaiten siten, että hevosenkenkä-
pelastusrenkaan annetaan kuivua huolellisesti levitettynä huoneenlämmössä kaksi
vuorokautta. Käännä se ympäri kerran kuivattamisen aikana. Kun hevosenkenkäpe-
lastusrengas on kuiva, siitä täytyy tyhjentää ilma suukappaleen kautta.
18
(Katso kuvista E+G)
1. Automaattisen täyttömekanismin kunnostus:
• Kierrä UML-hylsy (3b) pois.
• Irroita kaasupatruuna (3c).
• Tarkista täyttömekanismi. Paina H:n muotoinen
nappi sisään tarkastaaksesi, että kaasupatruunan laukaiseva iskuri toimii.
• Kierrä siihen uusi UML-hylsy. Kiristä.
• Kiinnitä viimeiseksi uusi kaasupatruuna (3c) tiukasti! Kiristä huolellisesti!
2. Ennen kuin hevosenkenkäpelastusrengas laskostetaan kasaan,
siitä täytyy tyhjentää kaikki ilma.
• Poista suukappaleen suojakorkki, käännä se ympäri ja paina sitä suuaukkoa
vasten. Siten avaat sulkuventtiilin, joka normaalisti estää pelastusrengasta
tyhjenemästä. Jotta pelastusrenkaan voisi laskostaa ja pakata, kaikki ilma on
tarkasti tyhjennettävä pelastusrenkaasta.
3. Pelastusrenkaan laskostus:
• Laita nyöri (7) suojakotelon siihen puoliskoon, johon sitä ei ole kiinnitetty ja aseta
laskostettu pelastusrengas nyörin päälle täyttymismekanismin (3) osoittaessa
ylöspäin. Taita kiristysnauha kerran ja aseta se sitten pelastusrenkaan ja
suojakotelon yläosan väliin. Kiinnitä ympärille kolme kierrosta kuminauhaa.
• Sulje LifeSaver ja huolehdi siitä, että avausmekanismi on paikallaan kummaltakin
puolelta. Paina se kiinni huolellisesti! Tarkasta, että suojakotelo aukeaa 1 – 2
cm ja pysyy siinä. Laita LifeSaver takaisin pidikkeeseensä tai kiinnitä liitin.
HUOM! • Älä kiedo nyöriä hevosenkenkäpelastusrenkaan ympärille!
• Käytä ainoastaan LifeSaver LS100 -kunnostussarjaa.
F. Tarvikkeet
• Pidike
• Upotettava lokero
• Kunnostussarja
G. Osat
1 Hevosenkenkäpelastusrengas
2 Suojakotelo
2b Avausmekanismi
3 Automaattinen täyttömekanismi
3a Täyttömekanismi
3b UML-hylsy
3c Kaasupatruuna
3d Laukaisuosoitin
4 Suukappale
5 Heijastin
6 Kiristysnauha
7 Nyöri
8 Liitin
LifeSaver 101:n virheellisen käsittelyn vaarat
Virheellinen käsittely tai säilytys
Huolehdi, että LS101:tä säilytetään tai se asennetaan sellaiseen paikkaan,
jossa se ei joudu ulkoisen vahingonteon kohteeksi. LS101:een kuuluu
painesäiliö, mikä voi aiheuttaa rajoituksia lentokuljetusten yhteydessä.
Siksi LS101:tä ei myöskään pidä altistaa korkeille lämpötiloille (max 50ºc).
LS101:tä ei saa säilyttää samassa paikassa polttoaineiden, liuotinten tai
muiden kemikaalien kanssa.
Vahingoittunut LS101 voi täyttyä automaattisesti vaikka se on
pidikkeessä tai vaikka liitin olisi paikallaan. Huolehdi siksi, että mahdollisesti
vahingoittunutta LifeSaveria säilytetään kuivassa.
Virheellinen kunnostus
Jos kunnostusta ja pakkausta ei tehdä ohjeen mukaan mainittuja
alkuperäisosia käyttäen, seurauksena saattaa olla pelastusrenkaan
tahaton täyttyminen, tai että automaattinen täyttömekanismi ei toimi
oikealla tavalla tai ei toimi laisinkaan. Asianmukaista kunnostusta varten
tutustu pakkausohjeisiin, jotka seuraavat kunnostussarjan mukana.
Kun liitin on paikallaan
Liitin on poistettava ennen kuin Life Saver heitetään hädässä olevalle.
Jos liitin on paikallaan kun LS101 heitetään veteen, se ei täyty auto-
maattisesti.
Hätätilanteessa
Henkilövahinkoja välttääksesi on LifeSaver heitettävä aina hädässä olevan
viereen, ei suoraan häntä kohti. Jos LifeSaver ei täyty automaattisesti,
puhalla se täyteen suukappaleen avulla.
FI
Suomi
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis