Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

COMPACT V/f & SENSORLESS
INVERTER
BDI50
Deu t sch
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für gefran BDI50

  • Seite 1 COMPACT V/f & SENSORLESS INVERTER BDI50 Deu t sch Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 13.01. überprüft werden. Danke, dass Sie sich für dieses Gefran-Produkt entschieden haben. Wir freuen uns über alle Anregungen an unsere E-Mail Adresse techdoc@gefran.com, die uns bei der Verbesserung dieses Handbuchs nützlich sein können. Vor Verwendung des Produkts ist das Kapitel bzgl. der Sicherheitshinweise aufmerksam durchzulesen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    BDI50 Inhaltsverzeichnis Kapitel 0 Vorwort 0.1 Vorwort Kapitel 1 Sicherheitshinweise 1.1 Vor dem Einschalten 1.2 Beim Einschalten 1.3 Vor dem Betrieb 1.4 Während des Betriebs 1.5 Entsorgung des Frequenzumrichters Kapitel 2 Gerätebezeichnung 2.1 Modell Teilenummer 2.2 Die Standardmodelle Kapitel 3 Umgebung und Montage 3.1 Umgebung...
  • Seite 4 (UL-Konformität empfohlen) 6.5 Bremswiderstand A1-1 Anhang 1 BDI50 Parametereinstellungen A2-1 Anhang 2 Hinweise zur UL-Zertifizierung A3-1 Anhang 3 BDI50 Kommunikationsprotokoll A3-1 Modbus Kommunikationsprotokoll A3-19 BACnet Kommunikationsprotokoll A4-1 Anhang 4 Cable RJ45 to USB A5-1 Anhang 5 Zubehörübersicht für Serie BDI50...
  • Seite 5: Kapitel 0 Vorwort

    Kapitel 0 Vorwort 0.1 Vorwort Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie den Umrichter in Betrieb nehmen, um die Funktionen des Produktes in vollem Umfange und bei maximaler Sicherheit zu nutzen. Sollten sich Fragen bezüglich des Produkts ergeben, die nicht mit Hilfe dieses Handbuchs beantwortet werden können, zögern Sie nicht, unseren technischen Service oder unser Verkaufsbüro zu kontaktieren.
  • Seite 6: Kapitel 1 Sicherheitshinweise

    Kapitel 1 Sicherheitshinweise 1.1 Vor dem Einschalten Gefahr  Achten Sie auf einen korrekten Anschluss des Leistungskreises. Die Klemmen L1(L)/L3(N) dienen zum Anschluss an ein einphasiges, die Klemmen L1(L)/L2/L3(N) (400 V: L1/L2/L3) zum Anschluss an ein dreiphasiges Netz. Sie dürfen nicht mit den Ausgangsklemmen T1, T2 und T3 verwechselt werden, da der Frequenzumrichter ansonsten zerstört werden kann.
  • Seite 7: Beim Einschalten

    1.2 Beim Einschalten Gefahr  Bei einem kurzzeitigen Netzausfall von mehr als 2 s reicht die im Frequenzumrichter gespeicherte Energie nicht mehr zur Versorgung des Steuerkreises aus. Das Betriebsverhalten nach dem Wiederherstellen der Netzversorgung hängt daher von der Einstellung der folgenden Parameter ab: •...
  • Seite 8: Während Des Betriebs

    1.4 Während des Betriebs Gefahr  Der Motor darf während des Betriebs weder angeschlossen werden noch darf der Anschluss gelöst werden. Dieses kann zum Ausfall oder zur Zerstörung des Frequenzumrichters führen. Gefahr  Nehmen Sie die Frontabdeckung niemals ab, solange die Spannungsversorgung eingeschaltet ist.
  • Seite 9: Entsorgung Des Frequenzumrichters

    1.5 Entsorgung des Frequenzumrichters Achtung Falls ein Frequenzumrichter entsorgt werden muss, ist die gleiche Behandlung wie bei Industrieabfall notwendig. Beachten Sie dabei die lokalen Bestimmungen.  Die Kondensatoren des Hauptkreises und der gedruckten Platinen gelten als Sondermüll und dürfen nicht verbrannt werden. ...
  • Seite 10: Kapitel 2 Gerätebezeichnung

    Kapitel 2 Gerätebezeichnung 2.1 Modell Teilenummer BDI50 -X XXX -K X X -X -Y -Y F = inbegriffen; [leer] = nicht inbegriffen EMV-Filter: not included N = NPN eingang; PNP / NPN: P = PNP eingang; NP = PNP und NPN 2M = 230 Vac, 1ph;...
  • Seite 11: Die Standardmodelle

    2.2 Die Standardmodelle Versorgungs- Modell EMV-Filter Bremsvorrichtung Frequenz Model spannung (kW) (HP) Intern (Hz) Intern Kein (V AC) ◎ ◎ BDI50-1004-KXX-2M-N ◎ ◎ BDI50-1007-KXX-2M-N 0,75 ◎ ◎ BDI50-2015-KXX-2M-N ◎ ◎ BDI50-2022-KXX-2M-N 1ph, 200~240V 50/60Hz ◎ ◎ +10%/-15% BDI50-1004-KXX-2M-P-F ◎ ◎...
  • Seite 12: Kapitel 3 Umgebung Und Montage

    Kapitel 3 Umgebung und Montage 3.1 Umgebung Der Aufstellort hat großen Einfluss auf den fehlerfreien Betrieb und die Lebensdauer des Frequenzumrichters. Installieren Sie den Frequenzumrichter daher in einer Umgebung, die den folgenden Werten entspricht: Schutz Schutzart IP20 Umgebungsbedingungen -10…40 °C (Größe 1) oder -10...50 °C (Größen 2-3-4) Halten Sie für einen einwandfreien Betrieb die erforderlichen Umgebungstemperatur Mindestabstände ein, wenn Sie die Frequenzumrichter in einem...
  • Seite 13: Antriebs Übersicht

    Antriebs Übersicht Bedienfeld RS485- Kommu nikation sanschl Erdungsk lemmen Große 2 Große 1 Bedienfeld RS485- Kommu nikation sanschl Erdungsk lemmen Große 3 Große 4...
  • Seite 14: Montage

    3) Lösen Sie die Schrauben an der Metall-Adapterplatte und entfernen Sie die Platte. Montage: Demontage: 1. Metall-Adapterplatte 1. Metall-Adapterplatte 2. Schrauben 2. Schrauben 3. Kunststoff- 3. Kunststoff- Tragschienenadapter Tragschienenadapter Verriegelung Verriegelung Hinweis: KIT DIN BDI50 (Montagesatzes für DIN-Tragschienen, größe 1) enthält die Teile 1. Metall-Adapterplatte 2. Kunststoff-Tragschienenadapter 3. Senkkopfschraube: M3×6...
  • Seite 15 Der Montagesatz für DIN-Tragschienen enthält eine Kunststoff-Adapterplatte zur Anbringung an die Frequenzumrichter-Rückseite (siehe Abbildung unten): Demontage: Montage: Kunststoff-Adapterplatte Verriegelung Mittlere Verriegelung Folgende Abbildung zeigt die DIN-Tragschienen-Montage und -Demontage. Verwenden Sie eine 35-mm-DIN-Tragschiene. Demontage Montage Kunststoff-Adapterplatte KIT DIN BDI50 Size 2 (Montagesatzes für DIN-Tragschienen, größe 2).
  • Seite 16 Größe 3. Montage auf flacher Oberfläche M4 screw M4 螺丝 Größe 4. Montage auf flacher Oberfläche M4 screw M4 螺丝...
  • Seite 17: Montageabstand

    3.2.2 Montageabstand Halten Sie die aufgeführten Mindestabstände für eine gute Luftzirkulation zur Kühlung ein. Montieren Sie den Frequenzumrichter auf Materialien, die eine gute Wärmeabfuhr gewährleisten. Montage eines einzelnen Frequenzumrichters Montieren Sie den Frequenzumrichter für eine effektive Kühlung vertikal. Größen 1 & 2. Ventilator Ventilator 12 cm...
  • Seite 18: Installation Erdungs-Bausatz

    Installation Erdungs-Bausatz Erdungs-Bausatz: Wie im unten stehenden Diagramm gezeigt, muss die Schraube zur Installation der EMV- Metallplatte im Kühlkörper verwendet werden. Größe 1 Größe 2...
  • Seite 19: Erdungs-Bausatz: Optionale Installation, Diagramm Und Anleitung (Beispiel)

    Erdungs-Bausatz: optionale Installation, Diagramm und Anleitung (Beispiel) Größe 1 Größe 2 1. Der Erdungs-Bausatz muss auf dem Antrieb montiert werden (Erdungsgehäuse); bitte zur Installation das gezeigte Diagramm beachten. 2. Unabgeschirmte Versorgungsleitungen oder Kabel. 3. Unabgeschirmte Drähte oder Kabel für den Ausgang der Relaiskontakte. 4.
  • Seite 20: Leistungsreduzierungskurve

    3.2.3 Leistungsreduzierungskurve Die unten stehenden Kurven zeigen die anwendbare Ausgangsstromreduzierung infolge der Einstellung der Trägerfrequenz und der Betriebs-Raumtemperaturen von 40 und 50 Grad Celsius. 1004-…2M, 1007-…2M/2T (40℃) 2015/2022-…2M/2T (50℃) Rated Current(In) Rated Current(In) 100% 100% Carrier Frequency(kHz) Carrier Frequency(kHz) 4055-…2T (50℃) 4075-…2T (50℃) Rated Current(In) Rated Current(In)
  • Seite 21: Leitfaden Zur Instandsetzung Der Kondensatoren Nach Langer Lagerzeit

    Rated Current(In) Rated Current(In) 100% 100% 84.6% 61.5% 60.6% Carrier Frequency(kHz) Carrier Frequency(kHz) 4110-…4 (50℃) Rated Current(In) 100% Carrier Frequency(kHz) 3.2.4 Leitfaden zur Instandsetzung der Kondensatoren nach langer Lagerzeit Damit dieses Produkt nach einer langen Lagerzeit einwandfrei funktionieren kann, ist es wichtig, die Kondensatoren vor Gebrauch wie folgt zu regenerieren: Lagerungszeit Vorgangsweise zum neuerlichen Anlegen von Spannung...
  • Seite 22: Anschluss

    3.3 Anschluss 3.3.1 Hauptbetrachtungen 1 Anzugsmoment für Schraubklemmen: Siehe Tabellen 3-1, wenn Sie einen Schraubenzieher oder andere geeignete Werkzeuge zur Herstellung von Verbindungen verwenden. 2 Leistungsklemmen: Einphasig: L1 (L), L3 (N) Dreiphasige 200V Modelle: L1 (L), L2, L3 (N) 400V Modelle: L1, L2, L3 3 Für sämtliche Verkabelungen Kupferdrähte verwenden.
  • Seite 23 7. Elektrische Daten der Anschlussklemmen: Motorleistung Motorleistung Anschlussspannung Spannung [V] Strom [A] (kW) (HP) 0,4 / 0,75 0,5 / 1 220~240V 1,5 / 2,2 2 / 3 220~240V 0,75 / 1,5 / 2,2 1 / 2 / 3 380~480V 220~240V 5,5 / 7,5 7,5 / 10 220~240V...
  • Seite 24: Leistungskabel

    3.3.2 Leistungskabel Das Spannungsversorgungskabel muss an Klemmenblock TM1 angeschlossen werden. Für die 1-phasige Versorgungsspannung an 200 V erfolgt der Anschluss über die Klemmen L1(L) und L3(N), für die 3-phasige Versorgungsspannung an 200 V über die Klemmen L1(L), L2 und L3(N) und für die 3-phasige Versorgungsspannung an 400 V über die Klemmen L1, L2 und L3.
  • Seite 25 Isolierung Abschirmung Abschirmung auf der Frequenzumrichterseite mit der Diese Seite nicht anschließen Erdungsklemme verbinden 3-14...
  • Seite 26: Anschluss Und Emv-Richtlinien

    BDI50-…-F mit integriertes EMV Filter Alle Frequenzumrichter BDI50-...-F sind intern mit einem EMV Filter ausgestattet, welcher in der Lage ist, die von der EN 61800-3:2012 geforderten Leistungen (Kategorie C2) mit höchstens 10 m langen abgeschirmten Motorkabeln zu erfüllen.
  • Seite 27 Typischer Anschluss 1.Schutzleiter Der Querschnitt des Schutzleiters für L1(L) Schaltschrank und Montageplatte muss entsprechend den lokalen Bestimmungen L3(N) gewählt werden. Min. 10 mm². 2.Montageplatte. Galvanisierter Stahl (nicht lackiert). 3. Ferritkern / drosseln Ein- und Ausgang. Ferritkerne können bei langen Motorkabeln zur Unterdrückung von Störausstrahlungen L1(L) L3(N) E eingesetzt werden.
  • Seite 28: Haftung

    3.3.5 Haftung:  Gefran übernimmt keine Verantwortung für Fehler oder Schäden des Frequenzumrichters, die auf eine Nichtbeachtung der Inhalte in diesem Handbuch zurückzuführen sind. Dies gilt insbesondere für die nachfolgend aufgeführten Punkte:  Wenn keine passende Sicherung oder kein passender Leistungsschalter zwischen der Spannungsversorgung und dem Frequenzumrichter geschaltet wurde.
  • Seite 29: Systemkonfiguration

    Störunterdrückung und zur Erhöhung des Leistungs- Leistungsfaktors eine Netzdrossel angeschlossen faktors werden. Der Frequenzumrichter BDI50 verfügt über ein internes Filter für die erste Umgebung (Kategorie C2 oder C3 Funkentstör- siehe Abschnitt 3.3.4 ). In Abhängigkeit Ihrer Anwendung filter kann zur Erfüllung der Anforderungen der EMV-...
  • Seite 30: Erdung

    3.3.7 Erdung Frequenzumrichter muss entsprechend nationalen Standards Sicherheitsvorschriften geerdet werden.  Wählen Sie den Querschnitt des Erdungskabels gemäß den nationalen Standards und Sicherheitsvorschriften. Halten Sie das Kabel so kurz wie möglich.  Erden Sie den Frequenzumrichter nicht gemeinsam mit anderen leistungsintensiven Maschinen (Schweißanlagen, Motoren mit höheren Leistungsklassen).
  • Seite 31: Technische Daten

    3.4 Technische Daten 3.4.1 Modellspezifische Daten 230-V-Typ: Einphasiger Anschluss. F : Internes Funkentstörfilter Modell BDI50 1004 1007 2015 2022 Ausgangsleistung 1,65 Ausgangsnennstrom 10,5 Motorleistung max 0,75 Eingangsspannungsbereich Dreiphasig, 0 ~ 240V Ausgangsfrequenz 0,1~599 (über Parameter einstellbar) Spannung, Frequenz Einphasig, 200V ~ 240V, 50/60Hz...
  • Seite 32 26,4 Zulässige Dauer des Netzausfalls Schutzart IP20 (1) Der Eingangsstrom ist ein berechneter Wert bei Ausgangsnennstrom. BDI50 gestreute Leistung Alle Umrichter (außer Baugröße 1) sind mit internen Lüftern versehen: Drive Model Gestreute Leistung (W) Gestreute Wärme (kcal/hr) 230-V-Typ: Einphasiger / Dreiphasiger Anschluss BDI50-1004-...-2M/2T-…...
  • Seite 33: Allgemeine Technische Daten

    3.4.2 Allgemeine technische Daten Steuerverfahren U/f-Steuerung + Sensorless-Steuerung (SLV) Überlast 150% * Nennstrom (1‘alle 10‘) Drehzahlkontrollgenauigkeit ±2% (SLV, Überlast 150% und Regelbereich 1 : 16 / 60..4Hz; 50...3Hz). ±3% (V/f offener Regelkreis, Überlast 100% und Regelbereich 1 : 10 / 60..6Hz ; 50...5Hz). Bereich 0,01~599,00 Hz Bedienfeld: Direkte Einstellung mit den Tasten ▲▼...
  • Seite 34 Überhitzungsschutz des Umrichterkühlkörpers, Automatische Zusätzliche Verringerung der Taktfrequenz bei steigender Temperatur, Schutzfunktionen Fehlerausgabe, Reversierverbot, Anzahl automatischer Wiederanlaufversuche, Schreibschutz für Parameter Internationale Zertifizierungen CE/UL Eingebaute RS-485-Schnittstelle (Modbus) zur Eins-zu-eins- Kommunikation oder Mehrfachsteuerung Schutzart IP20 Umgebungstemperatur -10…40 °C (Größe 1) oder -10...50 °C (Größen 2-3-4) Lagertemperatur -20~60°C Umgebungs-...
  • Seite 35: Standard-Anschluss

    3.5 Standard-Anschluss 3.5.1 Einphasiger Anschluss 200V (NPN-Eingang): BDI50-1004-...-2M-N ... BDI50-2022-...-2M-N Magnetic Thermal Contactor relay MCCB L1(L) Power Inverter Induction source output Motor input Thermal L3(N) relay ON-OFF Ground 1:Data+ Surge 2:Data- Suppressor Pin 1 to Pin 8 3:Data+ CON2 4:Reserved...
  • Seite 36: Einphasiger Anschluss 200V (Pnp-Eingang)

    3.5.2 Einphasiger Anschluss 200V (PNP-Eingang): BDI50-1004--...-2M-P ... BDI50-2022-...-2M-P Magnetic Thermal Contactor relay MCCB L1(L) Power Inverter Induction source output Motor input Thermal L3(N) relay ON-OFF Ground 1:Data+ 2:Data- Surge 3:Data+ Suppressor Pin 1 to Pin 8 4:Reserved CON2 FWD (Run/Stop)
  • Seite 37: Dreiphasiger Anschluss 200 V (Npn-Eingang)

    3.5.3 Dreiphasiger Anschluss 200 V (NPN-Eingang) BDI50-1007-...-2T-N ... BDI50-2022-...-2T-N Magnetic Thermal Contactor relay MCCB L1(L) Power Inverter Induction source output Motor input Thermal L3(N) relay ON-OFF Ground 1:Data+ 2:Data- 3:Data+ Surge Suppressor 4:Reserved Pin 1 to Pin 8 5:Reserved CON2...
  • Seite 38: Dreiphasiger Anschluss 400 V (Pnp-Eingang)

    3.5.4 Dreiphasiger Anschluss 400 V (PNP-Eingang): BDI50-2007-...-4-P-F ...BDI50-2022-...-4-P-F Magnetic Thermal Contactor relay MCCB L1(L) Power Inverter Induction source output Motor input Thermal L3(N) relay ON-OFF Ground 1:Data+ Surge Suppressor Pin 1 to Pin 8 2:Data- CON2 3:Data+ FWD (Run/Stop) 4:Reserved...
  • Seite 39: Dreiphasiger Anschluss 400 V (Npn-Eingang)

    3.5.5 Dreiphasiger Anschluss 400 V (NPN-Eingang): BDI50-2007-...-4-N ... BDI50-2022-...-4-N Magnetic Thermal Contactor relay MCCB L1(L) Power Inverter Induction source output Motor input Thermal L3(N) relay ON-OFF Ground 1:Data+ 2:Data- Surge 3:Data+ Suppressor Pin 1 to Pin 8 4:Reserved CON2 5:Reserved...
  • Seite 40 BDI50-3037-...-4-NP ... BDI50-4110-...-4-NP BDI50-3037-...-2T-NP ... BDI50-4075-...-2T-NP Thermal Magnetic relay MCCB Contactor Inverter Induction Power output Motor input source Thermal relay ON-OFF Ground 1:Data+ 2:Data- Surge 3:Data+ Suppressor Pin 1 to Pin 8 4:Reserved CON2 5:Reserved FWD (Run/Stop) 6:Data- RS485 REV (Run/Stop)
  • Seite 41: Beschreibung Der Klemmen

    Motoranschluss, mit den Klemmen U, V und W des Motors verbinden Erdungsklemme * P, BR nur bei 205/208/210/401/402/403/405/408/410/415-Typ 1-phasig L1(L) L3(N) Hinweis: Bei Umrichtern mit einphasigem Anschluss fehlt an Klemme L2 die Schraube. 3-phasig (BDI50-…-KXX-2T, 200V -Typ) L1(L) L3(N) 3-phasig (BDI50-…-KBX-2T & BDI50-…-KBX-4) 3-30...
  • Seite 42: Beschreibung Der Klemmen Des Steuerteils

    3.6.2 Beschreibung der Klemmen des Steuerteils Großen 1 und 2 Klemme Beschreibung des Klemmenblocks TM2 Signalniveau Relaisausgang 250 VAC/1 A (30 VDC/1 A) S1~S5 (gemeinsamer Bezugspunkt) 【NPN】 ±15%, Maximaler Ausgangsstrom 30mA S1~S5 (gemeinsamer Bezugspunkt) +24 V 【PNP】 24 VDC, 4,5 mA, galvanische Programmierbare Eingangsklemmen S1~S5 Isolierung (max.
  • Seite 43 Großen 3 und 4 Klemme Beschreibung des Klemmenblocks TM1 Relais-Ausgangsklemme, Spezifikation: 250VAC/5A(30VDC/5A) RA: Schließer RB: Öffner RC: gemeinsamer Anschluss Klemme Beschreibung des Klemmenblocks TM2 Signalniveau +24V Common point of PNP input NPN/PNP selectable terminal. ±15%, Maximaler Ausgangsstrom NPN input: +24V&SC need to be shorted. 30mA PNP input: COM&SC need to be shorted.
  • Seite 44: Maße Und Gewichte

    3.7 Maße und Gewichte Größe 1 2-Q1 2-Q2 Maße (mm) Gewicht Modell (kg) BDI50-1004-… 0,85 128,2 86,3 81,1 (0,95*) BDI50-1007-… * : Mit Internes Funkentstörfilter 3-33...
  • Seite 45 Größe 2 (200V) 2-Q1 2-Q2 Maße (mm) Gew, Modell (kg) BDI50-2015-…-2M BDI50-2015-…-2T 1.35 144.2 136.4 101.32 96.73 51.5 BDI50-2022-…-2M (1.45*) BDI50-2022-…-2T * : Mit Internes Funkentstörfilter 3-34...
  • Seite 46 Größe 2 (400V) 2-Q1 2-Q2 Maße (mm) Gewicht Modell (kg) BDI50-2007-…-4 1.35 BDI50-2015-…-4 144.2 136.4 101.32 96.73 51.5 (1.45*) BDI50-2022-…-4 * : Mit Internes Funkentstörfilter 3-35...
  • Seite 47 Größe 3 Maße (mm) Gewicht Model (kg) BDI50-3037-… 1.35 197.5 177.6 154.7 143.7 102.6 48.2 (1.45*) BDI50-3055-… * : Mit Internes Funkentstörfilter 3-36...
  • Seite 48 Größe 4 Maße (mm) Modell (kg) Gewicht BDI50-4055-… 249.8 228.6 185.6 177.9 84.7 6 (6,3*) BDI50-4075-… BDI50-4110-… * : Mit Internes Funkentstörfilter 3-37...
  • Seite 49: Abklemmen Des Emv-Filters

    3.8 Abklemmen des EMV-Filters Das interne Funkentstörfilter kann abgeklemmt werden: Frequenzumrichter mit integrierten Funkentstörfiltern können nicht an den unten aufgeführten Netzen betrieben werden. In diesen Fällen ist das Filter abzuklemmen. Informieren Sie sich in jedem Fall über Ihre Netzgegebenheiten vor Ort. Bitte beachten Sie hierbei die Anforderungen an die elektrischen Standards.
  • Seite 50: Kapitel 4 Gerätebeschreibung

    Kapitel 4 Gerätebeschreibung 4.1 Beschreibung des Bedienfelds 4.1.1 Funktionen Komponente Bezeichnung Funktion Frequenzanzeige, Parameter, Spannung, Strom, Tempera- Digitalanzeige tur, Fehlermeldungen Hz/rpm: EIN bei Anzeige der Frequenz oder der Ar- Digital- beitsgeschwindigkeit anzeige & AUS bei Anzeige von Parametern. LEDs LED-Status FWD: EIN bei Vorwärtsdrehung.
  • Seite 51: Led-Anzeige

    4.1.2 LED-Anzeige Alphanumerisches Anzeigeformat Zahl Buchstabe Buchstabe Symbol ° Anzeigeformate Aktuelle Ausgangsfrequenz Frequenz-Sollwert Ziffern leuchten permanent Voreingestellte Ziffern blinken Ausgewählte Ziffer blinkt...
  • Seite 52: Beispiel Der Led-Anzeige Anzeige

    Beispiel der LED-Anzeige Anzeige Beschreibung Zeigt im Stillstand den Frequenz-Sollwert Zeigt im Betrieb den Frequenz-Istwert. Ausgewählter Parameter Parameterwert Ausgangsspannung Ausgangsstrom in Ampere Zwischenkreisspannung Temperatur PID-Istwert Fehleranzeige (0~1000) Analoger Strom/analoge Spannung ACID/AVI. Bereich Beschreibung der LED-Zustände LED-Zustand Frequenz/Arbeits- Hz/RPM Hz/rpm geschwindigkeit EIN, wenn keine Frequenz oder Arbeitsgeschwindigkeit Betriebszustand angezeigt wird...
  • Seite 53: Auswahl Der Anzeige

    4.1.3 Auswahl der Anzeige Nach dem Einschalten sind folgende Anzeigen ausgewählt. MODE MODE nach 2 s Parameter Frequenz Versorgungsspannung Benutzerdefinierte Auswahl der Anzeige: 12- 00 Ausgewählte Anzeige Jede der oben aufgeführten 5 Stellen kann auf einen der unten stehenden Werte von 0 bis 7 gesetzt werden Bereich 【0】: Default-Wert...
  • Seite 54 Beispiel 2: Einstellung von Parameter 12: 12-00 = 【12345】 ergibt die unten stehende Anzeigenfolge. MODE Temperatur Zwischenkreisspg. MODE MODE < 3 > < 4 > PID-Istwert MODE MODE Ausgangsspg. < 5 > < 2 > nach 2 s Ausgangsstrom Parameter Anzeige: Versorgungsspannung <...
  • Seite 55: Beispiel Für Die Bedienung Der Tasten

    4.1.4 Beispiel für die Bedienung der Tasten Beispiel 1: Einstellung von Parametern Frequenz Taste MODE einmal kurz Taste </ENT einmal betätigen Taste </ENT zweimal kurz betätigen kurz betätigen Taste▲einmal kurz betätigen Taste▲einmal Taste </ENT einmal kurz betätigen lang betätigen Taste </ENT einmal lang betätigen...
  • Seite 56 Beispiel 2: Änderung der Frequenz im Betrieb und Stillstand über die Tasten Frequenzeinstellung im Stillstand Frequenzeinstellung im Betrieb Modify frequency in stopping Modify frequency in operating Versorgungsspannung Power Supply Versorgungsspannung Power supply nach 2 s 2sec later nach 2 s 2sec later Anzeige des Frequenz-Sollwerts Anzeige des Frequenz-Sollwerts...
  • Seite 57: Steuerung Des Betriebs

    4.1.5 Steuerung des Betriebs Stopp Stopp Aktuelle Ausgangs- frequenz Spannung Stopp...
  • Seite 58: Einstellbare Parametergruppen

    4.2 Einstellbare Parametergruppen Nr. der Par ametergr uppe Beschreibung Gruppe 00 Grundparameter Gruppe 01 U/f-Kennlinie Gruppe 02 Motorparameter Gruppe 03 Programmierbare digitale Ein-/Ausgänge Gruppe 04 Analoge Signaleingänge/Analoge Ausgänge Gruppe 05 Drehzahl-Voreinstellungen Gruppe 06 Automatikbetrieb (Ablauffunktion) Gruppe 07 Start-/Stopp-Verhalten Gruppe 08 Antriebs- und Motorschutz Gruppe 09 Kommunikationseinstellungen...
  • Seite 59 Gruppe 00-Grundparameter Werks- Beschreibung Bereich Einheit Hinweis einstellung 00-00 Reserviert 0: Betriebsart U/f 00-00 Steuerverfahren 1: Betriebsart SLV 0: Vorwärts 00-01 Drehrichtung des Motors 1: Rückwärts 0: Bedienfeld Hauptvorgabe für Startbefehl 1: Externe Start-/Stoppsteuerung 00-02 2: Kommunikation 0: Bedienfeld Alternativvorgabe 00-03 1: Externe Start-/Stoppsteuerung für Startbefehl...
  • Seite 60 2: Initialisierung mit dem Wert von Parameter 00-11 00-11 Einstellwert Initialfrequenz 0,00~599,00 50,00/60,00 00-12 Maximaler Frequenzwert 0,01~599,00 50,00/60,00 00-13 Minimaler Frequenzwert 0,00~598,99 0,00 00-14 Beschleunigungszeit 1 0,1~3600,0 10,0 00-15 Bremszeit 1 0,1~3600,0 10,0 00-16 Beschleunigungszeit 2 0,1~3600,0 10,0 00-17 Bremszeit 2 0,1~3600,0 10,0 00-18...
  • Seite 61 Gruppe 02-Motorparameter Werks- Beschreibung Bereich Einheit Hinweis einstellung Vom Mo- 02-00 ---- tor-Typenschild Motor-Leerlaufstrom Vom Mo- 02-01 Motornennstrom (OL1) ---- tor-Typenschild Nennschlupfkompensation 02-02 0,0~100,0 Motor Vom Mo- U/min 02-03 Motornenndrehzahl ---- tor-Typenschild Vom Mo- V AC 02-04 Motornennspannung ---- tor-Typenschild 02-05 Motornennleistung 0~22.0...
  • Seite 62 9: Bremsen digitales Motorpotentiometer 10: 2. Beschleunigungs-/ Bremszeit 11: Beschl.-/Bremsfunktion deaktivieren 12: Haupt-/Alternativ- vorgabe Startbefehl 13: Haupt-/Alternativ- vorgabe Sollfrequenz 14: Schnellstopp mit Bremsung 15: Abschalten des Aus- gangs 16: Deaktivieren der PID-Regelung 17: Rücksetzen (Reset) 18: Automatikbetrieb akti- vieren Reserviert 03-05 Schrittweite Frequenz beim 03-06...
  • Seite 63 3: Innerhalb Frequenzbe- reich (3-13 ± 3-14) 4: Frequenzschwellwert überschritten (> 3-13) 5: Frequenzschwellwert unterschritten (< 3-13) 6: Automatischer Wieder- anlauf 7: Kurzzeitiger Netzausfall 8: Schnellstopp mit Brem- sung 9: Stopp durch Abschalten des Ausgangs 10: Motorüber- last-Sicherung (OL1) 11: Antriebsüberlast- Sicherung (OL2) 13: Voreingestellter Stromwert erreicht...
  • Seite 64 04-07 ACI-Verstärkung 0~1000 04-08 ACI-Offset 0~100 ACI-Offset-Typ 0: positiv 1: negativ 04-09 04-10 ACI-Flanke 0: positiv 1: negativ 0: Ausgangsfrequenz 1: Frequenzeinstellung Funktion der analogen 04-11 2: Ausgangsspannung Ausgänge (AO) 3: Zwischenkreisspannung 4: Ausgangsstrom 0~1000 04-12 AO-Verstärkung 04-13 0~1000 AO-Offset 0: positiv 04-14 AO-Offset-Typ...
  • Seite 65 Beschleunigungszeit Dreh- 05-23 10,0 zahlvoreinstellung 3 Bremszeit Drehzahlvorein- 05-24 10,0 stellung 3 Beschleunigungszeit Dreh- 05-25 10,0 zahlvoreinstellung 4 Bremszeit Drehzahlvorein- 05-26 10,0 stellung 4 Beschleunigungszeit Dreh- 10,0 05-27 zahlvoreinstellung 5 Bremszeit Drehzahlvorein- 10,0 05-28 stellung 5 Beschleunigungszeit Dreh- 05-29 10,0 zahlvoreinstellung 6 Bremszeit Drehzahlvorein- 05-30...
  • Seite 66 Automatikbetrieb 06-05 0,00 Sollwertvorgabe 5 Automatikbetrieb 06-06 0,00 Sollwertvorgabe 6 Automatikbetrieb 06-07 0,00 Sollwertvorgabe 7 06-08 Reserviert 06-15 Automatikbetrieb Ablaufabschnitts- 06-16 dauer 0 Automatikbetrieb 06-17 Ablaufabschnitts- dauer 1 Automatikbetrieb Ablaufabschnitts- 06-18 dauer 2 Automatikbetrieb 06-19 Ablaufabschnitts- dauer 3 0,0~3600,0 Automatikbetrieb Ablaufabschnitts- 06-20 dauer 4...
  • Seite 67 scher Wiederanlauf Anzahl der Wiederan- 07-02 0~10 laufversuche 0: Rücksetzen nur möglich, wenn Rücksetz- kein Start-Befehl aktiv ist 07-03 einstellungen 1: Rücksetzen unabhängig vom Status des Start-Befehls möglich 0: Direkter Start des Betriebs nach Direkter Start nach Einschalten aktiviert 07-04 Einschalten 1: Direkter Start des Betriebs nach Einschalten deaktiviert...
  • Seite 68 xxx0x: Elektronischer Motor- überlastschutz deakti- viert xxx1x: Elektronischer Motor- Elektronischer Motor- überlastschutz aktiviert 00001 08-05 überlastschutz xxx0x: Motorüberlast Kaltstart xxx1x: Motorüberlast Heißstart xx0xx: Standardmotor xx1xx: Umrichter Leistungsmotor (Zwangslüftung) 0: Austrudeln bis zum Stillstand nach Aktivierung des Über- Betrieb nach Aktivierung lastschutzes 08-06 des Überlastschutzes...
  • Seite 69 Gruppe 09-Kommunikationseinstellungen Werks- Beschreibung Bereich Einheit Hinweis einstellung Zugewiesene Sta- 09-00 tionsnummer für 1~32 *2*3 Kommunikation 0: RTU-Code Auswahl RTU-Code/ 09-01 *2*3 1: ASCII-Code ASCII-Code 2: BACnet 0: 4800 Einstellung der 1: 9600 09-02 Bit/s *2*3 Baud-Rate (Bit/s) 2: 19200 3: 38400 Einstellung 0: 1 Stopp-Bit...
  • Seite 70 Gruppe 10-PID-Regler Werks- Beschreibung Bereich Einheit Hinweis einstellung 0: Potentiometer auf dem Bedienfeld 1: Externer AVI-Analogsignal- eingang PID-Sollwertvorgabe 2: Externer ACI-Analogsignal- (bei 00-05\00-06 = 6 ist 10-00 eingang diese Funktion freige- 3: Sollfrequenzvorgabe über Kommu- geben) nikationsmethode 4: Einstellung über das Bedienfeld und Parameter 10-02 0: Potentiometer auf dem Bedienfeld 1: Externer AVI-Analogsignal-...
  • Seite 71 Rückführungsfehler Ansprechschwelle 10-12 Rückführungsfehler- 0~100 erkennung Wartezeit Rückfüh- 10-13 0,0~25,5 rungsfehlererkennung 0~109 10-14 Integrationsgrenzwert Rücksetzen des In- tegrationswerts auf 0: Deaktiviert „0“ bei übereinstim- 1: Nach 1 s 10-15 mendem Rückfüh- 30: Nach 30 s (0~30) rungs- und Sollwert Zulässige Fehler- spanne der Integration 0~100 10-16...
  • Seite 72 Übergangsfrequenzbereich. 11-11 0,00~30,00 0,00 (± Frequenzband) 11-12 Reserviert 0: Deaktivieren Regenerations- 1: Freigabe 11-13 Vorbeugungsfunktion 2: Freigabe (nur bei konstanter Drehzahl) Regenerations-Vorbeugung 200v: 300.0~400.0 11-14 Spannungsniveau 400v: 600.0~800.0 Regenerations-Vorbeugung 11-15 0.00~15.00 Frequenzgrenze Regenerations-Vorbeugung 11-16 0~200 Spannungsverstärkung Regenerations-Vorbeugung 11-17 0~200 Frequenzverstärkung Drehzahlschleife propor- 0~65535 11-18...
  • Seite 73 Gruppe 12 -Digitale Anzeige & Monitor-Funktionen Werks- Ein- Hin- Beschreibung Bereich einstel- heit weis lung 00000~77777: Jede Stelle kann zwischen 0 und 7 eingestellt werden. 0: Default-Wert (Frequenz & Parameter) 1: Ausgangsstrom 2: Ausgangsspannung 12-00 Anzeigemodus 00000 3: Zwischenkreisspannung 4: Temperatur des Antriebskühlkör- pers 5: PID-Istwert 6: Analoger Signaleingang (AVI)
  • Seite 74 Gruppe 13 -Inspektions- & Wartungsfunktionen Werks- Beschreibung Bereich Einheit Hinweis einstellung Antriebsleistung 13-00 ---- (codiert) 13-01 Software-Version ---- *3*4 Anzeige Fehlerliste ---- *3*4 13-02 (letzte drei Fehler) 13-03 Gesamtbetriebsdauer 1 0~23 13-04 Gesamtbetriebsdauer 2 0~65535 ---- 0: Einschaltzeit Art der Gesamtbe- 13-05 triebsdauer 1: Betriebszeit...
  • Seite 75: Beschreibung Der Parameterfunktionen

    4.3 Beschreibung der Parameterfunktionen Gruppe 00-Grundparameter 00- 00 Control mode 【0】: Betriebsart Bereich 【1】: Betriebsart Das für die Anwendung relevante Steuerverfahren wählen; dazu den Parameter 00-00 Steuerverfahren verwenden. Das voreingestellte Steuerverfahren ist U/f.  Die Betriebsart U/f kann für die meisten spezifischen Anwendungen mit mehreren Motoren verwendet werden oder für Anwendungen, bei denen die Selbsteinstellung erfolglos verläuft oder wenn eine kundengerechte U/f-Kennlinie erforderlich ist.
  • Seite 76 Oder 00-03 (Wahl der Quelle für den alternativen BETRIEBS-Befehl) = 1 (Externer BETRIEBS-/STOPPBEFEHL) Die Parameter von 03-00 bis 03-04, die zur Einstellung der verlangten Funktion für die Digitaleingänge verwendet werden [von S1 bis S5 (Multifunktionseingang)]. ※Hinweis 1: Die Parameter von 03-00 bis 03-04 sind nur für den externen BETRIEBS-/STOPP-Befehl erforderlich (zweidrahtiger Steuermodus).
  • Seite 77 ※Hinweis 1: S1 zur Ausführung des Betriebsbefehls. Der mit S2 verbundene Schaltknopf muss mit einem Öffner-Kontakt (NC) angeschlossen werden. 00-05 Hauptvorgabe der Sollfrequenzeinstellung 00-06 Alternativvorgabe der Sollfrequenzeinstellung 【0】: ▲/▼-Tasten auf dem Bedienfeld 【1】: Potentiometer auf dem Bedienfeld 【2】: Externer Analogsignaleingang AVI 【3】: Externer Analogsignaleingang ACI Bereich 【4】: Digitales Motorpotentiometer...
  • Seite 78 00-10 Frequenzinitialisierung (Betrieb über Bedienfeld) 【0】:Initialisierung mit der Istfrequenz 【1】:Initialisierung mit der Stillstandsfrequenz Bereich 【2】:Initialisierung mit dem Wert von Parameter 00-11 00-11 Einstellwert Initialfrequenz 【0,00~599,00】Hz Bereich  Dieser Parameter ist nur beim Betrieb des Bedienfelds wirksam.  Ist 00-10=【0】, wird die Frequenz auf die Istfrequenz initialisiert. ...
  • Seite 79 Betriebsart U/F: Istbeschleunigungszeit = (00-14)×[Sollfrequenz-(Minimale Startfrequenz)] (Maximale U/F-Ausgangsfrequenz) (00-15)×[Sollfrequenz-(Minimale Startfrequenz)] Istbremsszeit = (Maximale U/F-Ausgangsfrequenz) Betriebsart SLV: Istbeschleunigungszeit = (00-14)×[Sollfrequenz-(Minimale Startfrequenz)] Motornennfrequenz Istbremszeit = (00-15)×[Sollfrequenz-(Minimale Startfrequenz)] Motornennfrequenz Maximale Ausgangsfrequenz oder Motornennfrequenz Soll frequenz Minimale Startfrequenz Istbeschleu - Istbremszeit nigungszeit Beschleuni - Bremszeit 00-15 gungszeit 00-14 Die maximale U/f-Ausgangsfrequenz gilt für die U/f-Kennlinie.
  • Seite 80 Gruppe 01-U/f-Kennlinie 01-00 Volt/Hertz-Kennlinien 【1~7】 Bereich  Stellen Sie den Parameter 01-00 entsprechend der jeweiligen Anwendung auf eine der folgenden Vorgabekennlinien 【1~6】ein.  Die Parameter 01-02~01-09 sind nicht anwendbar (nur Lesen). Die sechs U/f-Kennlinien für 50 Hz 【1~3】und 60 Hz 【4~6】sind nachfolgend dargestellt. ...
  • Seite 81 01-01 Maximale U/f-Spannung 200:【170,0~264,0】V 400:【323,0~528,0】V Bereich 01-02 Maximale U/f-Frequenz 【1,40~ 599,00】Hz Bereich 01-03 Maximales Frequenz-Spannungs-Verhältnis 【0,0 ~100,0】% Bereich 01-04 Mittlere Frequenz 2 【1,30~ 599,00】Hz Bereich 01-05 Mittleres Frequenz-Spannungs-Verhältnis 2 【0,0 ~100,0】% Bereich 01-06 Mittlere Frequenz 1 【1,30~ 599,00】Hz Bereich 01-07 Mittleres Frequenz-Spannungs-Verhältnis 1 【0,0 ~100,0】% Bereich...
  • Seite 82 U [%] 01-10 2,5/3,0 50/60 f [Hz] 01-11 U/f-Startfrequenz 【0,00 ~10,00】Hz Bereich Die U/f-Startfrequenz ist für den Fall gedacht, wenn eine Startfrequenz über 0 Hz benötigt wird. 01-12 Keine Last Schwingungs-Unterdrückungsverstärkung 【0.0~200.0】% Bereich  Wenn es im Modus U/F bei fehlender Last zu Stromschwankungen kommt, die Motorvibrationen auslösen, dann muss Parameter 01-12 angepasst werden, um diesen Effekt zu reduzieren.
  • Seite 83  Die Parameter von 01-16 bis 01-18 sind wirksam, nachdem die Selbsteinstellungsfunktion in der Betriebsart SLV durchgeführt wurde.  Durch die Einstellung 01-17=0 wird die Drehmoment-Selbstausgleichsfunktion deaktiviert. Auto compensation Gain (%) 01-17 50/60 Auto compensation Frequency (Hz) 01-18 4-34...
  • Seite 84 Gruppe 02-Motorparameter 02-00 Motor-Leerlaufstrom (Für die Schlupfausgleichsberechnung) Bereich ---- 02-01 Motornennstrom * Bereich ---- ※Hinweis: Die Werte in Übereinstimmung mit den Motortypenschilddaten einstellen. 02-02 Nennschlupfkompensation Motor (Nur bei Betriebsart U/f) 【0,0 ~100,0】(%) Bereich  Wenn die Istmotordrehzahl bedingt durch die Belastung unter die eingestellte Sollfrequenz des Umrichterausgangs sinkt (Schlupf), kann die Drehzahl mit der Schlupfkompensation (Parameter 02-02) wieder korrigiert werden.
  • Seite 85 02- 05 Motornennleistung 【0~22.0】kW Bereich 02- 06 Motornennfrequenz 【0~599.0】Hz Bereich 02- 07 Motor Selbsteinstellung 【0】: Deaktivieren Bereich 【1】: Statische Selbsteinstellung 02- 08 Statorwiderstand-Verstärkung Bereich ---- 02- 09 Rotorwiderstand-Verstärkung Bereich ---- Selbsteinstellungsfunktion in der Betriebsart SLV. 00-00= 【1】  Die Motorparameter 02-01 und 02-03~02-06 einstellen, dann 02-07 auf 【1 ] einstellen, um die Selbsteinstellungsfunktion zu starten .
  • Seite 86  Die Einstellung für 01-14 kann jederzeit um 5% bis 10% erhöht oder verringert werden. 02- 15 Niederfrequenz-Drehmomentverstärkung 【0~100】% Bereich  In der Betriebsart SLV kann der Parameter 02-15 zur Reduzierung der Wirkung des PWM-Totbereichs verwendet werden, um das Ausgangsdrehmoment zu steigern. Das Ausgangsdrehmoment wird durch Ausgleich erhöht.
  • Seite 87 Gruppe 03-Programmierbare digitale Ein-/Ausgänge 03-00 Programmierbare Klemme S1 03-01 Programmierbare Klemme S2 03-02 Programmierbare Klemme S3 03-03 Programmierbare Klemme S4 03-04 Programmierbare Klemme S5 【0】: Vorwärts/Stopp-Befehl ------------------ (Parameter 00-02/00-03 = 1 & 00-04) 【1】: Rückwärts/Stopp-Befehl ---------------- (Parameter 00-02/00-03 = 1 & 00-04) 【2】: Vorgabedrehzahl 1 (5-02) --------------- (Parametergruppe 5) 【3】: Vorgabedrehzahl 2 (5-03) --------------- (Parametergruppe 5) 【4】: Vorgabedrehzahl 4 (5-05) --------------- (Parametergruppe 5)
  • Seite 88 Vorwärts/Stopp und Rückwärts/Stopp mit zwei Eingängen (S1 & S2) Einstellungen: 00-04 =【0】, S1: 03-00 =【0】(Vorwärts/Stopp) , S2: 03-01 =【1】(Rückwärts/Stopp); FWD/STOP REV/STOP BDI50 Vorwärts Rückwärts *Hinweis: Sind beide Befehle für Vor- und Rückwärtsdrehung aktiviert, gilt das als Stopp. 2-Draht-Methode: Modus 2. Beispiel: Start/Stopp und Rückwärts/Vorwärts mit zwei Eingängen (S1 &...
  • Seite 89 Die Eingänge S1, S2, und S3 sind nun dieser Funktion zugeordnet. Etwaige Voreinstellungen der Parameter 03-00, 03-01 und 03-02 sind nicht wirksam. S1 (START) S2 (STOPP) (Vorwärts/Rückwärts) BDI50 Vorwärts Rückwärts 2) Parameter 03-00~03-04 =【4, 3, 2】Auswahl Vorgabedrehzahl Durch entsprechende Kombination von drei Klemmen der Eingänge S1 bis S5 können die sieben Vorgabedrehzahlen entsprechend der folgenden Tabelle ausgewählt werden.
  • Seite 90 3) 03-00~03-04 =【6, 7】Vor-/Rückwärtsdrehung im Tippbetrieb Wird die Eingangsklemme, die mit der Funktion【6】belegt ist, eingeschaltet, ist der Umrichter im Tippbetrieb mit Vorwärtsdrehung. Wird die Eingangsklemme, die mit der Funktion【7】belegt ist, eingeschaltet, ist der Umrichter im Tippbetrieb mit Rückwärtsdrehung. Hinweis: Werden im Tippbetrieb Vor- und Rückwärtsdrehung gleichzeitig aktiviert, stoppt der Umrichter.
  • Seite 91 Wenn der Digitaleingang auf OFF umgeschaltet wird (die Meldung BB verschwindet vom Display), beginnt der BDI50 den Start mit einer Drehzahl von 5 Hz unter der eingestellten Frequenz bis zu 5 Hz über der eingestellten Frequenz und kehrt dann auf die eingestellte Frequenz zurück.
  • Seite 92 Istausgangsfrequenz △Hz △Hz Modus 2: Wenn die Eingangsklemme für „Hochlauf“ oder „Bremsen“ länger als 2 Sekunden eingeschaltet wird, erfolgt die Frequenzänderung im originalen Hochlauf-/ Bremsen-Modus. So lange, wie die Eingangsklemme eingeschaltet bleibt, steigt die Frequenz dem folgenden Diagramm entsprechend rampenförmig an bzw. ab. >2 s >2 s 03-07...
  • Seite 93  Der Status der programmierbaren Klemmen wird mit dem in Parameter 03-08 eingestellten Takt abgefragt. Ist der der Ein-/Aus-Zyklus des Eingangssignals kürzer, als die eingestellte Taktzeit, wird dies als Rauschen bewertet.  Die Taktzeit kann in Schritten von 1 ms eingestellt werden. ...
  • Seite 94 Relaisausgang RY1: Funktionsbeschreibung: 1) 03-11 =【0】: RY1 wird mit dem RUN-Signal (in Betrieb) eingeschaltet. 2) 03-11 =【1】: RY1 wird bei Auftreten eines Umrichterfehlers eingeschaltet. 3) 03-11 =【2】: RY1 wird eingeschaltet, sobald die Istfrequenz innerhalb des mit Parameter 03-14 eingestellten Frequenzbereichs um den Sollwert herum liegt. Wenn die Istausgangsfrequenz gleich der (Sollfrequenz –...
  • Seite 95 5) 03-11=【4】: RY1 wird eingeschaltet, sobald die Istfrequenz den mit Parameter 03-13 eingestellten Schwellwert übersteigt. Ist die Istfrequenz > (03-13), schaltet Relaisausgang ein Sollfrequenz (03-13) Vorwärts Istfrequenz Zeit Istfrequenz Rückwärts (03-13) Sollfrequenz In Betrieb In Betrieb Startbefehl Relaisausgang 6) 03-11=【5】: RY1 wird eingeschaltet, sobald die Istfrequenz den mit Parameter 03-13 eingestellten Schwellwert unterschreitet.
  • Seite 96 100 % Laststrom 03-15 Fester 03-16 Wert 100 ms 03-11 03-17 Schwellwert zum Lösen der Bremse 【0,00~20,00】 Hz Bereich 03-18 Schwellwert zum Anziehen der Bremse 【0,00~20,00】 Hz Bereich  Wenn Parameter 03-11 =【14】  Während der Beschleunigung schaltet RY1 ein, sobald die Frequenz den mit Parameter 03-17 eingestellten Schwellwert zum Lösen der Bremse erreicht.
  • Seite 97 03-17 03-18 In Betrieb Stopp Startbefehl 03-11=14 03-19 Relaisausgangslogik 【0】:A (Schließer) Bereich 【1】:B (Öffner) 03- 20 Bremstransistor EIN-Niveau 230V:【240.0~400.0】VDC 400V:【500.0~800.0】VDC Bereich 03- 21 Bremstransistor AUS-Niveau 230V:【240.0~400.0】VDC 400V:【500.0~800.0】VDC Bereich Wenn die DC Bus-Spannung >03-20 Die überschüssige Spannung wird auf den externen Bremswiderstand angewendet.
  • Seite 98 Gruppe 04-Analoge Ein-/Ausgänge 04-00 Auswahl analoger Strom- oder Spannungseingang 【0】:0~10 V 0~20 mA 【1】:0~10 V 4~20 mA Bereich 【2】:2~10 V 0~20 mA 【3】:2~10 V 4~20 mA  Umrechnung der analogen Eingangssignale in Frequenz: ���� ( 00-12 ) AVI(0~10 V): f [Hz] ×...
  • Seite 99  04- 01 und 04- 06 für die Analogsignalüberprüfung einstellen. Der Umrichter liest die Durchschnittswerte des A/D-Signals einmal für (04- 01/04- 06 x 2ms). Nach Ablauf der eingestellten Taktzeit (04-01 bzw. 04-16) übernimmt der Umrichter den Mittelwert der Analogsignale aus der A/D-Wandlung. Stellen Sie die Taktzeit entsprechend Ihrer Anwendung, unter Berücksichtigung der Signalstabilität und der auftretenden Störungen von der externen Signalquelle, ein.
  • Seite 100 (2) In den Abbildungen 5 & 6 ist der Offset-Offset 0 % (04-03) und es werden die Auswirkungen bei Änderung von analoger Verstärkung (04-02), Offset-Typ (04-04) und Flankentyp (04-05) gezeigt. Abbildung 5 Abbildung 6 04-02 04-03 04-04 04-05 04-02 04-03 04-04 04-05 50 %...
  • Seite 101 Abbildung 9 Abbildung 10 04-02 04-03 04-04 04-05 04-02 04-03 04-04 04-05 50 % 20 % 50 % 50 % 200 % 20 % 200 % Obere Obere 60 Hz 60 Hz Frequenz Frequenz 04-03 18,26 Hz 04-03 Offset Offset 1,81 Hz -0 % 0 Hz...
  • Seite 102  Stellen Sie die gewünschte Funktion der analogen Ausgangsklemme (TM2) mit Parameter 04-11 ein. Der Ausgangsspannungsbereich ist 0–10 V DC. Bei Bedarf kann die Ausgangsspannung mit den Parametern 04-12 bis 04-15 skaliert und angepasst werden.  Die Auswirkungen auf die jeweiligen Änderungen entsprechen denen der vorhergehenden Beispiele für den Analogspannungseingang (AVI) mit den Parametern 04-02 bis 04-05.
  • Seite 103 Gruppe 05-Drehzahl-Voreinstellungen 05-00 Modus der voreingestellten Drehzahlregelung 【0】: Allgemeine Beschleunigung/Bremsung Bereich 【1】: Individuelle Beschl./Bremsung für jede Drehzahlvoreinstellung 0–7 05-01 Drehzahlvoreinstellung 0 (Frequenz vom Bedienfeld) 05-02 Drehzahlvoreinstellung 1 05-03 Drehzahlvoreinstellung 2 05-04 Drehzahlvoreinstellung 3 05-05 Drehzahlvoreinstellung 4 05-06 Drehzahlvoreinstellung 5 05-07 Drehzahlvoreinstellung 6 05-08 Drehzahlvoreinstellung 7...
  • Seite 104 Istbremsszeit = (Bremszeit 1 oder 2 )×(Sollfrequenz) (Maximale Ausgangsfrequenz)  U/f maximale Ausgangsfrequenz = Wenn der Parameter 01-02 programmierbar ist, wird U/f durch 01- 00=【7】gewählt. Die Motor-Ausgangsnennfrequenz wird durch Parameter 02-06 eingestellt.  Maximale Ausgangsfrequenz = 50,00 oder 60,00 Hz, wenn die voreingestellte U/f-Kennlinie mit Parameter 01-00 ≠【7】eingestellt wurde.
  • Seite 105 Ist der Start-Befehl ein/aus, können die Beschleunigungs-und Bremszeiten für jeden Zyklus wie folgt berechnet werden:- Die Zeiteinheit ist Sekunden �05-19�×�05-01� �05-18�×�05-01� �05-20�×�05-02� �05-20�×�05-02� �01-02� �01-02� �01-02� �01-02�  Beispiel Modus 2. Befehl für den kontinuierlichen Betrieb.  Zuordnung von Klemme S1 für kontinuierlichen Betrieb ...
  • Seite 106 Gruppe 06-Automatikbetrieb (Ablauffunktion) 06-00 Einstellungen für Automatikbetrieb (Ablauffunktion) 【0】: Deaktiviert 【1】: Einzelzyklus (Betrieb wird nach dem abgebrochenen Schritt bei Wiederanlauf fortgesetzt) 【2】: Periodischer Zyklus (Betrieb wird nach dem abgebrochenen Schritt bei Wiederanlauf fortgesetzt) 【3】: Einzelzyklus, dann wird die Drehzahl des letzten Schritts für den Betrieb gehalten Bereich (Betrieb wird nach dem abgebrochenen Schritt bei Wiederanlauf fortgesetzt)
  • Seite 107  Die Frequenzbefehle 1 bis 7 für den Automatikbetrieb werden mit den Parametern (06-01 ~ 06-07) eingestellt.  Die Betriebsdauer der einzelnen Ablaufabschnitte wird mit den Parametern (06-17 ~ 06-23) eingestellt.  Die Drehrichtung (vorwärts/rückwärts) für jeden einzelnen Ablaufabschnitt wird mit den Parametern (06-33 ~ 06-39) eingestellt.
  • Seite 108 Beispiel 2. Betrieb mit periodischem Zyklus Modus: 06-00 =【2】oder【5】 Der Umrichter wiederholt periodisch den gleichen Zyklus. Alle anderen Parameter werden so, wie im vorhergehenden Beispiel 1 eingestellt. 06-02 06-02 06-01 06-01 05-01 05-01 06-16 06-17 06-18 06-03 06-16 06-18 06-03 06-17 06-19 06-19...
  • Seite 109 Beispiele 4 & 5 Automatikbetrieb 06-00 =【1~3】: Betrieb nach abgebrochenem Schritt bei Wiederanlauf fortsetzen. Automatikbetrieb 6-00 =【4~6】: Bei Wiederanlauf beginnt ein neuer Zyklus. 06-00 Start- Start- befehl Stopp Stopp In Betrieb befehl In Betrieb Betrieb Betrieb Ausgangs- Ausgangs- frequenz Beginn des neuen frequenz Zyklus Fortsetzung...
  • Seite 110 Gruppe 07-Start-/Stopp-Verhalten 07-00 Wiederanlauf nach kurzzeitigem Netzausfall 【0】: Kein Wiederanlauf nach kurzzeitigem Netzausfall Bereich 【1】: Wiederanlauf nach kurzzeitigem Netzausfall  Wenn die Netzspannung aufgrund von hoher Stromaufnahme durch andere Geräte unter einen bestimmten Spannungswert sinkt, schaltet der Umrichter den Ausgang sofort ab. ...
  • Seite 111 07-04 Direkter Start nach Einschalten 【0】: Direkter Start des Betriebs nach Einschalten aktiviert Bereich 【1】: Direkter Start des Betriebs nach Einschalten deaktiviert 07-05 Startwartezeit (Sekunden) 【1,0~300,0】s Bereich  Wenn der direkte Start des Betriebs nach Einschalten mit Parameter 07-04 = 0 aktiviert ist und der Startschalter eingeschaltet ist, startet der Umrichter nach Einschalten der Spannungsversorgung automatisch mit dem Betrieb.
  • Seite 112  07-09 = 【0】: Nach Auslösen des Stopp-Befehls bremst der Motor mit der in Parameter 00-15 eingestellten Bremszeit 1 ab.  07-09 = 【1】: Nach Auslösen des Stopp-Befehls läuft der Motor im Freilauf bis dieser stoppt. (Austrudeln) 4-63...
  • Seite 113 Gruppe 08-Antriebs- und Motorschutz 08-00 Auswahl zum Auslösen der Schutzfunktion 【xxxx0】: Schutzfunktion während Beschleunigung aktiviert 【xxxx1】: Schutzfunktion während Beschleunigung deaktiviert 【xxx0x】: Schutzfunktion während Bremsung aktiviert 【xxx1x】: Schutzfunktion während Bremsung deaktiviert Bereich 【xx0xx】: Schutzfunktion während Betrieb aktiviert 【xx1xx】: Schutzfunktion während Betrieb deaktiviert 【x0xxx】: Überspannungsschutz während Betrieb aktiviert 【x1xxx】: Überspannungsschutz während Betrieb deaktiviert 08-01...
  • Seite 114: Ausgeschaltet

    Elektronischer Motorüberlastschutz OL1 (08-05)  Wenn mehr als ein Motor an den Umrichter angeschlossen ist, muss der Parameter 02-01 für das Überlastschutzniveau auf den Gesamtstrom aller Motoren eingestellt werden und einen externen Überlastrelaisschutz für jeden einzelnen Motor liefern.  Wenn der normale Versorgungsknopf verwendet wird, beträgt der Motorüberlastschutz 08-05=xxx1x (Heißstart-Schutzkurve).
  • Seite 115  08-07=【3】: Der Kühlventilator ist ausgeschaltet. 08-08 AVR-Funktion (automatische Spannungsregelfunktion) 【0】: AVR-Funktion aktiviert 【1】: AVR-Funktion deaktiviert 【2】: AVR-Funktion während Stopp deaktiviert 【3】: AVR-Funktion während Bremsung deaktiviert Bereich 【4】: AVR-Funktion während Stopp & Bremsung von einer auf eine andere Drehzahl deaktiviert 【5】: Bei VDC >...
  • Seite 116 Es ist der Anschluss eines Spannungstrenner-Widerstand R notwendig; siehe unten stehende Abbildung (b). 1) PTC Übertemperaturerfassung: Wenn 08-10 =1 (Verzögern, um zu halten) oder 2 (Leerlauf, um zu halten). Eine Übertemperatur wird durch den PTC-Eingang an Klemme AVI erfasst. Wenn das Signal für die in Parameter 08-12 eingestellte Verzögerungszeit über die mit Parameter 08-15 eingestellte Warnungs-Erfassungsgrenze ansteigt, zeigt das Display “OH4”...
  • Seite 117 Resistance Class F Class H (ohms) 150°C 180°C 1330 +10V 155KΩ Temperature Internal circuit Tr - 5 Tr + 5 Tr:Temperature threshold value (b) PTC Thermistor (a) PTC Thermistor Connections Characteristics 08- 16 Lüfter Kontrolle Temperaturniveau 【10.0~50.0】 °C Bereich  Wenn 08-07=【0】...
  • Seite 118 Gruppe 09-Kommunikationseinstellungen 09-00 Zugewiesene Stationsnummer für Kommunikation 【1 ~ 32】 Bereich  Ist in einem Kommunikationsnetzwerk mehr als eine Station vorhanden, wird mit Parameter 09-00 die Stationsnummer eingestellt. Von einer Master-Station, wie beispielsweise einem PC, können bis zu 32 Slave-Stationen gesteuert werden. 09-01 Auswahl RTU-Code/ASCII-Code 【0】:RTU...
  • Seite 119 Fehlerprüfung (error check) nicht besteht, wird sie erneut gesandt. Die Anzahl der Fehler für die gleiche Mitteilung wird gezählt und kumuliert, und wenn die Einstellung von 09-08 erreicht wird, zeigt der BDI50 Err6 an und nimmt einen Halt gemäß der Einstellung von 07-09 vor.. 09-09 Wartezeit bei der Übertragung der Antriebsdaten...
  • Seite 120 Gruppe 10-PID-Regler Blockdiagramm PID-Regler 4-71...
  • Seite 121 10-00 PID-Sollwertvorgabe 【0】: Potentiometer auf dem Bedienfeld 【1】: Externer AVI-Analogsignaleingang 【2】: Externer ACI-Analogsignaleingang Bereich 【3】: Sollfrequenzvorgabe über Kommunikationsmethode 【4】: Einstellung über das Bedienfeld und Parameter 10-02  Die Vorgaben von Parameter 10-00 sind nur wirksam, wenn die Sollfrequenzvorgabe mit Parameter 00-05/00-06 auf den PID-Regler eingestellt wurde. 10-01 PID-Istwertvorgabe 【0】: Potentiometer auf dem Bedienfeld...
  • Seite 122: Positive Richtung

     10-03 =【4】 Die Regelung der Rückführung (Istwert) erfolgt mit der in Parameter 10-07 eingestellten Differenzierzeit differenziell. Ist die Abweichung positiv, wird die Ausgangsfrequenz verringert und umgekehrt. Hinweis: 10-03 = 1 oder 2: Ist die Abweichung positiv, wird die Ausgangsfrequenz erhöht und umgekehrt.
  • Seite 123  10-11= 【1】: Bei Rückführungsfehlererkennung: Betrieb fortsetzen und Anzeige von „PDER“  10-11= 【2】: Bei Rückführungsfehlererkennung: Betrieb stoppen und Anzeige von „PDER“ 10-12 Ansprechschwelle Rückführungsfehlererkennung 【0 ~ 100】 Bereich  10-12 ist die Schwelle für einen Signalfehler. Fehlerwert = (Schwellwert – Rückführungswert); ist der Fehlerwert größer als der Schwellwert, wird das Rückführungssignal als fehlerhaft betrachtet.
  • Seite 124 Frequenz- schwelle für 10-19 10-20 Aktivierung 10-18 Frequenz- schwelle für 10-17 Ruhe- zustand Ausgangsfrequenz PID-Regler Ist-Ausgangsfrequenz 10-21 Max PID-Rückführungspegel 【0 ~ 999】 Bereich 10-22 Min PID-Rückführungspegel 【0 ~ 999】 Bereich Beispiel: Ist Parameter 10-21 = 100, 10-22 = 50 und ist die Einheit für den Bereich von 0 bis 999 mit der Parametereinstellung 12-02 festgelegt, wird der aktuelle Bereich für die Variation des Rückführungswerts nur für Anzeigezwecke von 50 bis 100 skaliert, wie die folgende Abbildung zeigt.
  • Seite 125 Gruppe 11-Betriebssteuerfunktionen 11-00 Reversierverbot 【0】: Vorwärts- und Rückwärtslauf möglich Bereich 【1】: Rückwärtslauf nicht möglich  11-00=1: Der Befehl für Rückwärtslauf ist deaktiviert. 11-01 Taktfrequenz 【1~16】kHz Bereich 11-02 Modulationsverfahren 【0】: Modus 0 dreiphasige PWM-Modulation 【1】: Modus 1 Bereich zweiphasige PWM-Modulation 【2】: Modus 2 sanfte zweiphasige PWM-Modulation Diese Funktion kann für jene Anwendungen verwendet werden, bei denen eine Reduzierung des vom Motor kommenden Geräuschs erforderlich ist, und wo auch die Lieferung eines Drehmoments...
  • Seite 126 11-03 Automatische Taktfrequenzreduzierung bei Temperaturanstieg 【0】: Deaktiviert Bereich 【1】: Aktiviert  Steigt die Kühlkörpertemperatur des Umrichters über 80 °C, wird die Taktfrequenz um 4 kHz verringert.  Fällt die Temperatur wieder auf oder unter 70 °C, wird die ursprüngliche Taktfrequenz (PAR 11-01) wieder eingestellt.
  • Seite 127 Hinweise:  Die aktuelle Beschleunigungs-/Bremszeit setzt sich aus der Summe von voreingestellter Beschleunigungs-/Bremszeit und S-förmiger Beschleunigungs-/Bremszeit zusammen. Diese Zeit ist von der Wartezeit der Strombegrenzung unabhängig.  Stellen Sie die jeweils benötigten Zeiten der S-förmigen Kennlinien in den Parametern 11-04 bis 11-07 ein.
  • Seite 128 11-08 Frequenzsprung 1 11-09 Frequenzsprung 2 11-10 Frequenzsprung 3 【0,00 ~ 599,00】Hz Bereich 11-11 Übergangsfrequenzbereich. (± Frequenzband) 【0,00 ~ 30,00】Hz Bereich Die Frequenzsprungparameter können bei bestimmten Anwendungen auch zur Vermeidung von mechanischen Resonanzen verwendet werden. Beispiel: 11-08 = 10,00 (Hz); 11-09 = 20,00 (Hz); 11-10 = 30,00 (Hz); 11-11 = 2,00 (Hz) ±2 Hz = 8~12 Hz ±2 Hz = 18~22 Hz Übergangsfrequenz...
  • Seite 129 Set value of 11-14 Vpn(DCV) Output frequency (Hz) Regeneration prevention at work Beispiel: Regenerationsvorbeugung während Verzögerung. Set value of 11-14 Vpn(DCV) Output frequency (Hz) Regeneration prevention at work 11-14 Regenerationsvorbeugung Spannungsniveau 200v: 300.0~400.0 V Bereich 400v: 600.0~800.0 V  Regenerationsvorbeugung Spannungsniveau: Wenn das DC Bus-Spannungsniveau zu niedrig eingestellt ist, wird der Überspannungsschutz nicht erreicht, die aktuelle Verzögerungszeit wird jedoch verlängert.
  • Seite 130 11-18 Drehzahlschleife proportionale Verstärkung 【 】 Bereich 0~65535 11-19 Drehzahlschleife integrale Verstärkung 【 】 Bereich 0~65535 11-20 Drehzahlschleife differentiale Verstärkung 【 】 Bereich 0~65535  Der SLV Steuermodus verwendet einen Ausgangsdrehzahl-Schätzwert als Drehzahl-Rückkoppelungswert. Das Drehzahlsteuersystem passt die Ausgangsfrequenz an, damit sie dem Wert des Drehzahl-Rückkoppelungsbefehls folgt. ...
  • Seite 131 Gruppe 12-Digitale Anzeige & Monitor-Funktionen 12-00 Anzeigemodi 00000~77777 Jede Stelle kann zwischen 0 und 7 eingestellt werden. 【0】: Default-Wert (Frequenz & Parameter) 【1】: Ausgangsstrom 【2】: Ausgangsspannung Bereich 【3】: Zwischenkreisspannung 【4】: Temperatur 【5】: PID-Istwert 【6】: Analoger Signaleingang (AVI) 【7】: Analoger Signaleingang (ACI) ...
  • Seite 132 gestoppt ist. 12-05 Zustand der Ein- und Ausgangsklemmen Nur lesen (Nur lesen des Klemmenzustands) Bereich  Wird eine der Klemmen S1–S5 eingeschaltet, schaltet das entsprechende Segment der Digitalanzeige ein.  Ist der Relaisausgang RY1 eingeschaltet, sind die Segmente der Digitalanzeige entsprechend der nachfolgende Abbildung eingeschaltet.
  • Seite 133 Gruppe 13 - Inspektions- & Wartungsfunktionen 13-00 Antriebsleistung (codiert) Bereich ---- Umrichterbaureihe: 13-00 Umrichterbaureihe: 13-00 zeigt zeigt BDI50-1004-…-2M BDI50-2007-…-4 BDI50-1007-…-2M BDI50-2015-…-4 BDI50-2015-…-2M BDI50-2022-…-4 BDI50-2022-…-2M BDI50-3037-…-4 BDI50-3037-…-2T BDI50-3055-…-4 BDI50-4055-…-2T BDI50-4075-…-4 BDI50-4075-…-2T BDI50-4110-…-4 13-01 Software-Version Bereich ---- 13-02 Anzeige Fehlerliste (letzte drei Fehler)
  • Seite 134: Kein Schreibschutz

    Schutzfunktion mit Kennwort Die Schutzfunktion mit Kennwort ist auf allen BDI50-Modellen verfügbar. 13-06 Schreibschutz für Parameter 【0】: Kein Schreibschutz 【1】: Drehzahlvoreinstellungen 05-01~05-08 können nicht geändert werden Bereich 【2】: Außer den Drehzahlvoreinstellungen 05-01~05-08 kann keine Funktion geändert werden 【3】: Außer 13-06 kann keine Funktion geändert werden ...
  • Seite 135: Zur Entsperrung Des Zugangs Zu Allen Parameter Wie Folgt Vorgehen

    </ENT Password successfully lifted Wiederherstellung des Kennworts Falls das Kennwort eingestellt wurde und verloren gegangen ist, Unterstützung durch den Gefran Service anfordern. 13- 08 Antriebsrücksetzung auf werkseitige Einstellungen 【1150】: Rücksetzung auf werkseitige Einstellung (50Hz,220V/380V System) 【1160】: Rücksetzung auf werkseitige Einstellung (60Hz,220V/380V System) 【1250】: Rücksetzung auf werkseitige Einstellung (50Hz,230V/400V System)
  • Seite 136 Für Modelle ohne integrierten EMV-Filter ist die werkseitige Einstellung von Parameter 13-08: „1360“. 4-87...
  • Seite 137: Kapitel 5 Fehlersuche Und Wartung

    Kapitel 5 Fehlersuche und Wartung 5.1 Fehleranzeige und Fehlerbehebung 5.1.1 Manueller Reset und automatischer Reset Nicht manuell behebbare Fehler Anzeige Bedeutung Ursache Behebung -OV- Spannung im Kontaktieren Sie den Hardware-Fehler Stillstand zu hoch Hersteller. -LV- 1. Überprüfen Sie die Span- 1.
  • Seite 138 Manuell oder automatisch behebbare Fehler Anzeige Bedeutung Ursache Behebung OC-A 1. Beschleunigungszeit zu 1. Stellen Sie eine längere kurz Beschleunigungszeit ein. 2. Motorleistung übersteigt die 2. Tauschen Sie den Umrichter Ausgangsleistung des Um- gegen einen, der der Mo- Überstrom bei richters torleistung entspricht.
  • Seite 139 Manuell, aber nicht automatisch behebbare Fehler Anzeige Bedeutung Ursache Behebung Überstrom im Kontaktieren Sie den Hardware-Fehler Stillstand Hersteller. Prüfen Sie den Einsatz eines Überlast Motor Zu hohe Belastung Motors mit höherer Leistung. Prüfen Sie den Einsatz eines Überlast Übermäßige Belastung Umrichters mit höherer Leis- Umrichter tung.
  • Seite 140: Fehler Bei Eingaben Über Das Bedienfeld

    5.1.2 Fehler bei Eingaben über das Bedienfeld Anzeige Bedeutung Ursache Behebung 1. Versuchte Änderung der Frequenzparameter, wäh- 1. Schreibschutz rend Parameter 13-06 > 0. aktiviert 2.Versuchter Rückwärtslauf, 1. Verändern Sie Parameter 2. Rückwärtslauf während Parameter 11-00 13-06. nicht möglich 2. Verändern Sie Parameter 3.
  • Seite 141: Spezielle Fehlerbedingungen

    rung über Kom- tion wurde ein Steue- rungsbefehl vor der Kom- munikation nicht rungsbefehl gesendet. munikation. möglich 2. Änderungsversuch von 2. Stellen Sie die Kommunika- Kommunikationsparame- tionsparameter vor der tern (09-02~09-05) wäh- Kommunikation ein. rend der Kommunikation (09-02~09-05) Err6 1. Verdrahtungsfehler 1.
  • Seite 142 warnung d.h. das Signal an der AVI-Klemme über das mit Parameter 08-15 eingestellte Warnungserfassungslimit zunimmt, dann zeigt das Display “OH3” an (Warnstufe Motorüberhitzung), und der Motor läuft weiterhin.
  • Seite 143: Allgemeine Fehlersuche

    5.2 Allgemeine Fehlersuche Status Überprüfungspunkt Abhilfe Die Verdrahtung der U-, V- und W-Klemmen Ist die Verdrahtung der Aus- zwischen Motor und Umrichter muss überein- Motor dreht in gangsklemmen korrekt? stimmen. falscher Ist die Verdrahtung der Steuer- Richtung signale für Vorwärts- und Rück- Prüfen Sie die Verdrahtung.
  • Seite 144: Tägliche Und Periodische Inspektionen

    5.3 Tägliche und periodische Inspektionen Überprüfen und Warten Sie den Frequenzumrichter regelmäßig, um einen zuverlässigen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Verwenden Sie dazu die nachfolgende Checkliste. Schalten Sie für ein gefahrloses Arbeiten die Spannungsversorgung vor Beginn der Inspektion allpolig aus und warten Sie mindestens 5 Minuten.
  • Seite 145 Kühlung Ungewöhnliche Ge- Visuelle oder Kontaktieren Sie ◎ räusche und Vibrati- Hörprüfung den Hersteller onen Kühl- ventilator Übermäßige Ver- Kühlventilator ◎ schmutzung und reinigen Ablagerungen Richtige Übermäßige Ver- Verschmutzung Kühlung ◎ Kühlkörper schmutzung und und Ablagerungen Visuelle Prüfung Ablagerungen entfernen Sind Luftkanäle und Luftkanäle und ◎...
  • Seite 146: Wartung

    5.4 Wartung Zur Sicherstellung eines langlebigen und zuverlässigen Betriebs sollten die folgenden Punkte regelmäßig über- prüft werden. Schalten Sie für ein gefahrloses Arbeiten die Spannungsversorgung vor Beginn der Prüfungen allpolig aus und warten Sie mindestens 5 Minuten, um die Gefahr eines elektrischen Schlags durch die gespei- cherte Ladung des internen Kondensators zu vermeiden.
  • Seite 147: Leistungsdaten Der Eingangsdrosseln

    Kapitel 6 Zubehörteile 6.1 Leistungsdaten der Eingangsdrosseln Specification Maße Gewicht Drosseln Modell Code Nennstrom Nennw. LxHxT (mm) (kg) (mH) BDI50-1004-…-2M 3,05 BDI50-1007…-2M 11,0 2,00 BDI50-2015…-2M 15,5 1,42 BDI50-2022-…-2M 21,0 1,05 S7AB3 120 x 125 x 65 LR3y-1030 BDI50- 1007-…-2T 11,0...
  • Seite 148: Leistungsdaten Der Sicherungen (Ul-Konformität Empfohlen)

    S7FG4 ※Note: Chokes for inverter max frequency = 400 Hz and max Switching frequency = 20 kHz. 6.3 Leistungsdaten der Sicherungen Modell Leistungsdaten (aR typ) BDI50-1004-…-2M / 2T 15A / 300VAC BDI50-1007-…-2M / 2T 0,75 15A / 300VAC BDI50-2015-…-2M / 2T 30A / 300VAC BDI50-2022-…-2M / 2T...
  • Seite 149 6.5 Bremswiderstand Bremswiderstand Bremsmo Model: BDI50- (HP) (kW) ED(%) ment (Ω) Empfohlene Modell Code Anz. 3037-…-2T RFH 600 40R S6F62 4055-…-2T RFPD 750 DT 26R S8T0CZ 4075-…-2T RF 780 20R S8SA28 2007-…-4 0,75 RFH 165 720R S8SA25 2015-…-4 RF 300 DT 400R S8T0CR 2022-…-4...
  • Seite 150 Anhang 1 BDI50 Parametereinstellungen Kunde Umrichtermodell Einsatzort Telefonnummer Adresse Parameter Einstellung Parameter Einstellung Parameter Einstellung Parameter Einstellung 05-17 07-01 00-00 03-04 05-18 07-02 00-01 03-05 05-19 07-03 00-02 03-06 05-20 07-04 00-03 03-07 05-21 07-05 00-04 03-08 05-22 07-06 00-05...
  • Seite 151 Parameter Einstellung Parameter Einstellung Parameter Einstellung Parameter Einstellung 10-13 11-02 12-03 10-14 11-03 12-04 10-15 11-04 12-05 10-16 11-05 13-00 10-17 11-06 13-01 10-18 11-07 13-02 10-19 11-08 13-03 10-20 11-09 13-04 10-21 11-11 13-05 10-22 12-00 13-06 11-00 12-01 13-07 11-01 12-02...
  • Seite 152 Anhang 2: Hinweise zur UL-Zertifizierung Anhang 2: Hinweise zur UL-Zertifizierung ◆ Sicherheitshinweise GEFAHR Schutz vor Stromschlägen Führen Sie keine Verdrahtungsarbeiten aus, solange die Netzspannung eingeschaltet ist. Bei Nichtbeachtung besteht Lebens- oder Verletzungsgefahr. WARNUNG Schutz vor Stromschlägen Nehmen Sie den Frequenzumrichter nicht ohne montierte Frontabdeckung in Betrieb. Bei Nichtbeachtung besteht Lebens- oder Verletzungsgefahr.
  • Seite 153 Bei Nichtbeachtung können Schäden am Frequenzumrichter auftreten und der Gewährleistungsanspruch erlischt. Gefran haftet für keinerlei Änderungen, die vom Anwender ausgeführt werden. Änderungen am Produkt sind nicht erlaubt. Überprüfen Sie nochmals alles auf korrekte Verdrahtung, nachdem Sie den Frequenzumrichter installiert und andere Geräte angeschlossen haben.
  • Seite 154 Anhang 2: Hinweise zur UL-Zertifizierung Frequenzumrichterbezogene Übersicht der ringförmigen Kabelschuhmodelle und Isolierhülsen Kabelquerschnitt Frequenzum- Klemmen Kabelschuh Werkzeug Isolierhülse richtermodel , (AWG) BDI50 R/L1 S/L2 T/L3 U/T1 V/T2 W/T3 schrauben Modellnr Artikelnr. Modellnr 1004 1,3 (16) M3.5 R2-3.5 Nichifu NH 1 / 9...
  • Seite 155 Anhang 2: Hinweise zur UL-Zertifizierung ◆ Motorüberhitzungsschutz In der Applikation des Anwenders muss eine Schaltung zum Schutz des Motors vor Überhitzung vorgesehen werden. ■ Verdrahtung der Anschlüsse im Feld Alle Ein- und Ausgangsanschlüsse im Feld, die außerhalb der Anschlussklemmen des Frequenzumrichters liegen, sollten eindeutig gekennzeichnet werden, um einen weitergehenden korrekten Anschluss sicher zu stellen.
  • Seite 156 BDI50 Kommunikationsprotokoll Modbus-Kommunikationsprotokoll 1. Communication Data Frame BDI50 series inverter can be controlled by a PC or other controller with the Communication protocol, Modbus ASCII Mode & Mode RTU, RS485 or RS232. Frame length maximum 80 bytes. 1.1 Hardware installation...
  • Seite 157 MASTER(PLC etc.) send request to SLAVE, whereas response to SLAVE MASTER. Address The signal receiving is illustrated here. The data length is varied with the command(Function). Function Code DATA CRC CHECK Signal Interval ** The interval should be maintained at 10ms between command signal and request. 1.3 SLAVE(Address) 00H : Broadcast to all the drivers 01H : to the No.01 Drivers...
  • Seite 158 2.2 CRC CHECK: CRC Check Code is calculated from SLAVE Address to end of the data. The calculation method is illustrated as follow: (1). Load a 16-bit register with FFFF hex (all’s1).Call this the CRC register. (2). Exclusive OR the first 8-bit byte of the message with the low-order byte of the 16-bit CRC register, putting the result in the CRC register.
  • Seite 159: Error Code

    3. Error code ASCII Mode RTU Mode SLAVE Address ‘:’ ‘0’ Function Address Exception ‘1’ code ‘8’ High Function CRC-16 ‘6’ Exception ‘5’ code ‘1’ ‘2’ LRC Check ‘8’ ‘CR’ ‘LF’ Under communication linking, the driver responses the Exception Code and send Function Code AND 80H to main system if there is error happened.
  • Seite 160 4. Inverter Control 4.1 Command Data (Readable and Writable) Register No. Content Reserved 2500H Operation Signal Operation Command 1 : Run 0 : Stop Reverse Command 1 :Reverse 0 :Forward 1 : EFO (Note) Abnormal Fault Reset 1 : Reset Jog Forward Command Jog Forward Jog Reverse Command...
  • Seite 161 Register Content abnormity The inverter is normal Over voltage during decelerating(OV-C) Inverter over heat(OH) Inverter over heat during running(OH-C) Over current at stop(OC) Stop at 0 speed(STP0) Under voltage(LV) Direct start malfunction(STP1) Over voltage(OV) Control panel emergency stop(STP2) Reserved Keypad operation error)(Err1) External BB(bb) Parameter setting error(Err2) CPU error by external signal(CTE ) 31...
  • Seite 162 PID feedback (100% / fmax , 10/1%) 252AH PID input (100% / fmax, 10/1%) 252BH TM2 AVI input value (1000 / 10V) *1 252CH TM2 ACI input value (1000 / 10V) *1 252DH reserved 252EH BDI50 identification: 0x0110 252FH App 3-7...
  • Seite 163: Read The Data In The Holding Register [03H]

    Note:1. Limit number of read data,RTU: 37,ASCII:17. 2. Can only Continuous read the address of the same Group 3. Read data Quantity≥1. (Example) Read the SLAVE station No: 01 ,BDI50 drive’s frequency command. ASCII Mode Instruction Message Response Message (Normal)
  • Seite 164 4.4 LOOP BACK testing [08H] The function code checks communication between MASTER and SLAVE, the Instruction message is returned as a response message without being changed. Any values can be used for test codes or data. ASCII Mode Instruction Message Response Message (Normal) Response(Fault) SLAVE...
  • Seite 165 4.5 Write holding register [06H] Specified data are written into the several specified holding registers from the Specified respectively. (Example)Set SLAVE station No:01, write BDI50 drive frequency reference 60.0HZ. ASCII Mode Instruction Message Response Message (Normal) Response(Fault) SLAVE SLAVE SLAVE...
  • Seite 166 Note:1. Limit number of read data,RTU: 35,ASCII:15. 2. Can only Continuous read the address of the same Group. 3. Read data Quantity≥1. (Example) Set SLAVE station No:01, BDI50 drive as forward run at frequency reference 60.0HZ. ASCII Mode Instruction Message...
  • Seite 167 RTU Mode Instruction Message Response Message (Normal) Response(Fault) SLAVE SLAVE Address SLAVE Address Address Function Code Function Code Function Code High High Error Code Start Start Address Address High CRC-16 Quantity High Quantity High DATA Number * High CRC-16 First High DATA Next...
  • Seite 168 5. Comparison list between parameter and register Note: Parameter register No.: GGnnH, “GG”means Group number, “nn” means Parameter number for example: the address of Pr 08-03 is 0803H. the address of Pr 10-11 is 0A0BH. Register Function Register Function Register No. Function Group00 Group01...
  • Seite 169 Register Function Register Function Register No. Function Group03 Group04 Group05 0300H 03-00 0400H 04-00 0500H 05-00 0301H 03-01 0401H 04-01 0501H 05-01 0302H 03-02 0402H 04-02 0502H 05-02 0303H 03-03 0403H 04-03 0503H 05-03 0304H 03-04 0404H 04-04 0504H 05-04 0305H 03-05 0405H...
  • Seite 170 Register Function Register Function Register No. Function Group06 Group07 Group08 0600H 06-00 0700H 07-00 0800H 08-00 0601H 06-01 0701H 07-01 0801H 08-01 0602H 06-02 0702H 07-02 0802H 08-02 0603H 06-03 0703H 07-03 0803H 08-03 0604H 06-04 0704H 07-04 0804H 08-04 0605H 06-05 0705H...
  • Seite 171 Register Function Register Function Register No. Function Group06 Group07 Group08 06-36 0624H 06-37 0625H 06-38 0626H 06-39 0627H Register Function Register Function Register No. Function Group09 Group10 Group11 0900H 09-00 0A00H 10-00 0B00H 11-00 0901H 09-01 0A01H 10-01 0B01H 11-01 0902H 09-02 0A02H...
  • Seite 172 0C00H 12-00 0D00H 13-00 0C01H 12-01 0D01H 13-01 0C02H 12-02 0D02H 13-02 0C03H 12-03 0D03H 13-03 0C04H 12-04 0D04H 13-04 0C05H 12-05 0D05H 13-05 0D06H 13-06 0D07H 13-07 0D08H 13-08 App 3-17...
  • Seite 173 BACnet Kommunikationsprotokol 1. BACnet Protokoll Beschreibungen BACnet stimmt vier Schichten Modelle sieben Ebenen OSI-Schichtenstruktur (Open Systems Interconnection) der Internationalen Organisation für Normung (ISO) überein. Diese Modelle mit ihrer vierschichtigen Struktur umfassen eine Anwendungsschicht, eine Vermittlungsschicht, eine Sicherungsschicht eine Bitübertragungsschicht. Außerdem ist BACnet durch die Ansicht des „Standardobjekts“ und der „Standard-Property“...
  • Seite 174 2. BACnet Dienste Die Dienste bieten einige Befehle, um Informationen zu sichern oder zu kontrollieren, sowie einige Funktionen, um Überwachungs- und Steueraufgaben nachzukommen. Ein BACnet-Gerät erhält bestimmte Informationen oder Befehle zur Fertigstellung einer spezifischen Arbeit von einem anderen BACnet-Gerät, und so müssen die zwei Geräte die gleichen Dienste unterstützen, um die Kommunikation zu vervollständigen.
  • Seite 175 3. BACnet Protokoll Struktur BACnet ist ein Kommunikationsprotokoll mit einem Protokollstapel, so dass das Paket aus gestapelten Schichtenarten besteht. Siehe die unten stehende Abbildung. BACnet Service Request Application Program A-BACnet.Request APCI Service Data APDU Application Layer N-UNITDATA.Request NPCI NSDU NPDU Network Layer DL-UNITDATA.Request LPCI...
  • Seite 176: Bacnet Spezifikationen

    In den Umrichtermodellen BDI50 ist die BACnet MS/TP Standard-Protokollstruktur integriert, um der Anfrage nach automatischer Kommunikationsausrüstung nachzukommen. Die Kontrolle oder Überwachung der BDI50 erfolgt über BACnet, damit es möglich ist, spezifische Parameter zu lesen und zu ändern. Die BDI50 unterstützen folgende Standardobjekte: ■...
  • Seite 177 Analog- Analog- Analog- Digital- Digital- Digital- Umrichter Property eingang ausgang wert eingang ausgang wert (VFD) (AI) (AO) (AV) (BI) (BO) (BV) Aktueller_Wert Status_Flags Ereignis_Status Zuverlässigkeit Out_Of_Service Einheiten Prioritäten_Feld Aufgabe_Voreinstellung Polarität Inaktiver_Text Aktiver_Text App 3-22...
  • Seite 178 Die damit zusammen hängenden Objektinformationen, die der Umrichter unterstützt, sind in Tabelle 4.2 ~ Tabelle 4.7 angeführt. Der Benutzer kann jedes Objekt mit den Anwendungsanforderungen kontrollieren/lesen. Tabelle 4.1 – Umrichter Property-Liste Property Umrichter Object_Identifier Object_Name GEFRAN BDI50 Object_Type System_Status Vendor_Name GEFRAN BDI50 Vendor_ Identifier Model_Name GEFRAN spa Firmware_Revision 0.14...
  • Seite 179 Table 4.2 Analog input property list (READ) Objekt- Beschreibung Einheit Einstufung Bereich name TM2 AVI AVI Eingang Prozent 0 - 100 TM2 ACI ACI Eingang Prozent 0 - 100 Error code Unlängst erfolgte Keine 0 –43 Fehlermeldung Einheiten Freq cmd Frequenzbefehl 0 - 599 Frequency...
  • Seite 180 Einstuf- Objektname Beschreibung Einheit Bereich versuche Fehler Selbstneustart- RestartDelay Sekunden 0 - 800 zeit Drehzahl Frequenz FreqCommand1 0 - 599 Einstellungsphase 0 Drehzahl Frequenz FreqCommand2 0 - 599 Einstellungsphase 1 Drehzahl Frequenz FreqCommand3 0 - 599 Einstellungsphase 2 Drehzahl Frequenz AO10 FreqCommand4 0 - 599...
  • Seite 181 Table 4.4 Analog value property list (READ/ WRITE) Einstu Objektname Beschreibung Einheit Bereich PID – P Gain Proportionale Keine Einheiten 0 - 10 Verstärkung (P) PID – I Time Integralzeit (I) Keine Einheiten 0 - 100 PID – D Time Differentialzeit (D) Keine Einheiten 0 –...
  • Seite 182: Modellbezeichnung Und Funktionsbeschreibung

    Anhang 4: Cable RJ45 to USB 1. Modellbezeichnung und technische Daten 1.1 Modellbezeichnung und Funktionsbeschreibung Der Adapter „Cable RJ45 to USB“ ist ein Schnittstellenwandler von RS232 USB auf RS485. Der Adapter dient zur Kommunikation zwischen dem Frequenzumrichter und einem PC. 1.2 Abmessungen (Cable RJ45 to USB 1.8m) Einheit: mm 1.3 Anschluss des Frequenzumrichters an einen PC...
  • Seite 183: Pin-Belegung Des Usb-Schnittstellenwandlerkabels

    2. Pin-Belegung des USB-Schnittstellenwandlerkabels 2.1 RS232/USB (Anschluss an den PC) RS485/RJ45-Stecker (Anschluss an den Frequenzumrichter) 2.2 Pin-Belegung RS485/RJ45 Pin-Nr. Pin 1 Pin 2 Pin 3 Pin 4 Pin 5 Pin 6 Pin 7 Pin 8 Belegung Hinweise: 1. Das A/B Phasensignal (Pin 1 & Pin 2) ist ein Differenzdatensignal von RS485. 2.
  • Seite 184 Anhang 5: Zubehörübersicht für Serie BDI50 Zubehör Modell Funktion Hinweise KB cable 1m KB cable 2m Bedienfeld- Verlängerungskabel für das Verlängerungskabel Bedienfeld der Serie BDI50 KB cable 3m KB cable 5m (1) Übertragung der Parametereinstellungen von einem in den anderen...
  • Seite 185 Fax +32 (0) 14248180 Fax No.: +91-20-39394401 info@gefran.be gefran.india@gefran.in SIEI AREG - GERMANY GEFRAN UK LTD GEFRAN SOUTH AFRICA PTY LTD. GEFRAN TAIWAN Gottlieb-Daimler Strasse 17/3 Unit 7, Brook Business Centre Unit 10 North Precinet, West No.141, Wenzhi Rd., Zhongli City,...

Inhaltsverzeichnis