Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vaisala HMT140 Kurzanleitung
Vaisala HMT140 Kurzanleitung

Vaisala HMT140 Kurzanleitung

Wi-fi-datenlogger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HMT140:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
M211484EN-G
EN
DE
Quick Guide
FR
JA
Vaisala Wi-Fi Data Logger
ZH
HMT140

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaisala HMT140

  • Seite 1 M211484EN-G Quick Guide Vaisala Wi-Fi Data Logger HMT140...
  • Seite 2 English versions are This product contains software developed applicable, not the translations. by Vaisala or third parties. Use of the The contents of this document are subject software is governed by license terms and to change without prior notice.
  • Seite 3 Table of Contents English.............................5 Deutsch............................23 Français............................41 日本語....................... 59 中文........................77 Drilling Template........................95...
  • Seite 4 M211484EN-G...
  • Seite 5: Product Overview

    Other wireless parameters can be changed afterwards using the configuration port and the included software. The HMT140 is available either with a fixed probe directly attached to the data logger housing or a remote probe with different cable lengths (3/5/10 m (9.8/16.4/32.8 ft)).
  • Seite 6 Dimensions 120 [4.7] 37 [1.5] Ø 12 [0.47] 116 [4.6] [in] Figure 1 HMT140 Data Logger Dimensions M211484EN-G...
  • Seite 7 78 [3.1] 39 [1.5] 46 [1.8] 92 [3.6] [in] Figure 2 HMT140 Wall Assembly Dimensions...
  • Seite 8 Opening Data Logger Cover 1. If the device is not mounted already, hold it against a flat surface. 2. Push on the cover with your thumb, and pull the bottom part of the cover towards yourself. M211484EN-G...
  • Seite 9 Probe Assembly with Duct Installation Kit Probe (HMP110) Duct installation kit Probe cable 1. Pass the probe cable through the plastic pipe of the duct installation kit. 2. Connect the probe cable to the HMP110. Mounting screw Tension screw HMP110 assembled in duct installation kit plastic pipe To attach the probe assembly to the duct: 1.
  • Seite 10 [0.24] [0.79] 59 [2.3] 205 [8.1] 266 [10] 42 [1.7] [in] Figure 3 Dimensions of HMP110 Probe with Duct Installation Kit M211484EN-G...
  • Seite 11: Connections And Wiring

    Connections and Wiring Figure 4 HMT140 Components Diagram CONFIG header SERVICE button Infrared sensor Status LED Power switch for battery Cable grommet (rubber plug) Cable gland Channel wire terminals...
  • Seite 12 Figure 5 RTD Wiring Diagram Figure 6 RTD and Boolean Wiring Diagram Figure 7 Boolean Wiring Diagram M211484EN-G...
  • Seite 13 Figure 8 Voltage Wiring Diagram Figure 9 Current Wiring Diagram...
  • Seite 14 6. When the installation is complete, disconnect the cable from your PC. You are now ready to set up and configure your device. If you wish to remove the Vaisala HMT140 Utility software at a later date, use the uninstall function in the Windows Control Panel.
  • Seite 15 Setting up HMT140 Hardware To set up the HMT140 for the first time: 1. Make sure the HMT140 Configuration Cable is disconnected from your PC. 2. Open the HMT140 cover (see Opening Data Logger Cover (page 8)). 3. Make sure the power switch on the device is in the OFF position.
  • Seite 16 1. Make sure the HMT140 cover is open and the correct batteries are installed. 2. Turn on the HMT140 and wait 5 seconds to make sure the startup process completes. 3. Plug the USB connector on the HMT140 Configuration Cable to the computer, if it is not already connected.
  • Seite 17 3. Place your hand over the IR Sensor and leave it covered for 5 seconds. The display will turn off and then on again, and will then beep twice to confirm transmission. The HMT140 will then attempt to connect and transmit data to the host server.
  • Seite 18: Technical Data

    90 ... 100 %RH ±4.0 %RH Factory calibration uncertainty at +20 °C ±1.5 %RH (+68 °F) Humidity sensor Vaisala HUMICAP 180R Stability ±2 %RH over 2 years Temperature Measurement range -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) Accuracy over Temperature Range: +15 ...
  • Seite 19 Property Description/Value -196 ... -90 °C (-320.8 ... -130 °F) ±2.5 °C (±4.5 °F) -90 ... -30 °C (-130 ... -22 °F) ±0.75 °C (±1.35 °F) -30 ... 0 °C (-22 ... +32 °F) ±0.5 °C (±0.9 °F) 0 ... +50 °C (+32 ... +122 °F) ±0.25 °C (±0.45 °F) +50 ...
  • Seite 20 Table 5 Operating Environment Property Description/Value Operating Temperature Data logger body, no display -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) Data logger body, with display -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F) IP rating IP65 Maximum operating altitude 2000 m (6 500 ft) Table 6 General Specifications Property Description/Value...
  • Seite 21 EN 61326-1, EN 301 489-1, EN 300 328 V2.1.1 Safety EN 61010-1 Radio transmission equipment type approval CMIIT ID: 2019DJ5109 EN 61326-1 and EN 301 489-1 apply only to the EU and China specific versions of HMT140 loggers with CE marking.
  • Seite 22 Please see the applicable supply contract or Conditions of Sale for details of the warranty for each product. Technical Support Contact Vaisala technical support at helpdesk@vaisala.com. Provide at least the following supporting information: • Product name, model, and serial number •...
  • Seite 23 Andere Parameter für die drahtlose Datenübertragung können über die Konfigurationsschnittstelle und die mitgelieferte Software konfiguriert werden. Der HMT140 ist wahlweise mit einer direkt am Datenloggergehäuse befestigten Sonde oder mit einer Kabelsonde mit unterschiedlichen Kabellängen (3/5/10 m) erhältlich. Für den HMT140 steht auch eine optionale LCD-Anzeige ohne Hintergrundbeleuchtung zur Verfügung.
  • Seite 24 Abmessungen 120 [4.7] 37 [1.5] Ø 12 [0.47] 116 [4.6] [in] Abbildung 10 Abmessungen des Datenloggers HMT140 M211484EN-G...
  • Seite 25 78 [3.1] 39 [1.5] 46 [1.8] 92 [3.6] [in] Abbildung 11 Wandmontagemaße für den HMT140...
  • Seite 26: Öffnen Der Abdeckung Des Datenloggers

    Öffnen der Abdeckung des Datenloggers 1. Wenn das Gerät noch nicht montiert ist, halten Sie es gegen eine ebene Fläche. 2. Drücken Sie mit dem Daumen auf die Abdeckung und ziehen Sie den unteren Teil der Abdeckung zu sich. M211484EN-G...
  • Seite 27: Sondenbaugruppe Mit Kanaleinbausatz

    Sondenbaugruppe mit Kanaleinbausatz Sonde (HMP110) Kanaleinbausatz Sondenkabel 1. Führen Sie das Sondenkabel durch das Kunststoffrohr des Kanaleinbausatzes. 2. Schließen Sie das Sondenkabel an die HMP110. Befestigungsschraube Spannschraube HMP110, eingebaut in das Kunststoffrohr des Kanaleinbausatzes So befestigen Sie die Sondenbaugruppe am Kanal: 1.
  • Seite 28 [0.24] [0.79] 59 [2.3] 205 [8.1] 266 [10] 42 [1.7] [in] Abbildung 12 Abmessungen der Sonde HMP110 mit Kanaleinbausatz M211484EN-G...
  • Seite 29: Anschlüsse Und Verkabelung

    Anschlüsse und Verkabelung Abbildung 13 HMT140 – Komponentendiagramm CONFIG-Header SERVICE-Taste Infrarotsensor Status-LED Netzschalter für Batterie Durchführungstülle (Gummistopfen) Kabelverschraubung Kanalklemmen...
  • Seite 30 Abbildung 14 RTD-Schaltplan Abbildung 15 RTD- und boolescher Schaltplan Abbildung 16 Boolescher Schaltplan M211484EN-G...
  • Seite 31 Abbildung 17 Spannungsschaltplan Abbildung 18 Stromschaltplan...
  • Seite 32: Installieren Der Software Hmt140 Utility

    Installieren der Software HMT140 Utility Installieren Sie die Software Vaisala HMT140 Utility, um den HMT140 für die Verwendung im Netzwerk zu konfigurieren. Die Software ist mit Windows 10 (64 Bit), Windows 8.1 (64 Bit), Windows 7 (32 und 64 Bit), Windows XP (32 Bit), Windows Server 2008 und Windows Server 2012 kompatibel.
  • Seite 33: Einrichten Der Hardware Des Hmt140

    Einrichten der Hardware des HMT140 So nehmen Sie die Ersteinrichtung des HMT140 vor: 1. Stellen Sie sicher, dass das HMT140-Konfigurationskabel vom PC abgezogen wurde. 2. Öffnen Sie das HMT140-Gehäuse (siehe Öffnen der Abdeckung des Datenloggers (Seite 26)). 3. Stellen Sie sicher, dass sich der Ein-/Ausschalter in der Position OFF befindet.
  • Seite 34: Verbinden Des Hmt140 Mit Dem Netzwerk

    13. Ziehen Sie das HMT140-Konfigurationskabel von der HMT140 ab und warten Sie 8 Sekunden. 14. Drücken Sie die Taste SERVICE des HMT140. Optional: Geben Sie einen Namen für die gespeicherten Einstellungen auf der Registerkarte Setup in das Feld Saved Settings ein.
  • Seite 35 1. Stellen Sie sicher, dass das HMT140-Konfigurationskabel vom HMT140 abgezogen wurde. Dadurch wird der Modus Sensor im HMT140 aktiviert. 2. Schalten Sie den HMT140 ein und warten Sie, bis die Anzeige ein- und wieder ausgeschaltet wird. 3. Decken Sie den IR-Sensor 5 Sekunden mit der Hand ab. Die Anzeige schaltet sich aus und danach wieder ein.
  • Seite 36: Technische Daten

    0 … 90 %rF ±3,0 %rF 90 … 100 %rF ±4,0 %rF Ungenauigkeit der Werkskalibrierung bei 20 °C ±1,5 %rF Feuchtesensor Vaisala HUMICAP 180R Stabilität ±2 %rF über 2 Jahre Temperatur Messbereich −40 … +80 °C Genauigkeit über Temperaturbereich: 15 … 25 °C ±0,2 °C...
  • Seite 37 Eigenschaft Beschreibung/Wert −196 … −90 °C ±2,5 °C −90 … −30 °C ±0,75 °C −30 … 0 °C ±0,5 °C 0 … 50 °C ±0,25 °C 50 … 90 °C ±0,75 °C Tabelle 12 Analogeingänge Eigenschaft Beschreibung/Wert Stromeingang 0 ... 22 mA Auflösung 0,67 μA Genauigkeit...
  • Seite 38 Tabelle 14 Betriebsbedingungen Eigenschaft Beschreibung/Wert Betriebstemperaturbereich Datenloggergehäuse, ohne Display −40 ... +60 °C Datenloggergehäuse, mit Display −20 … +60 °C Schutzart IP65 Maximale Betriebshöhe 2 000 m Tabelle 15 Allgemeine Daten Eigenschaft Beschreibung/Wert Datenspeicher 3 060 Messwerte Abtastrate Benutzerdefinierbar (Intervall: 2 … 60 Minuten) Display (optional) 128 ×...
  • Seite 39 Beschreibung/Wert Elektromagnetische Verträglichkeit EN 61326-1, EN 301 489-1, EN 300 328 V2.1.1 Sicherheit EN 61010-1 Zulassung für Radioübertragungsgerätetyp CMIIT ID: 2019DJ5109 EN 61326-1 und EN 301 489-1 gelten nur für die EU- und China-spezifischen Ausführungen von HMT140 Loggern mit CE-Kennzeichnung.
  • Seite 40 Modifikationen ab. Einzelheiten zum Gewährleistungsumfang für bestimmte Produkte enthalten der zugehörige Liefervertrag und die Verkaufsbedingungen. Technischer Support Wenden Sie sich an den technischen Support von Vaisala unter helpdesk@vaisala.com. Geben Sie mindestens folgende Informationen an: • Produktname, Modell und Seriennummer •...
  • Seite 41: Présentation Du Produit

    à distance, avec différentes longueurs de câble possibles (3/5/10 m (9,8/16,4/32,8 ft)). Le HMT140 est également disponible avec un écran LCD en option, sans rétroéclairage. Il est en général fixé au mur à l’aide de 4 vis (non fournies). Des kits d’installation pour conduit sont également disponibles en accessoires.
  • Seite 42 Dimensions 120 [4.7] 37 [1.5] Ø 12 [0.47] 116 [4.6] [in] Figure 19 Dimensions de l’enregistreur de données HMT140 M211484EN-G...
  • Seite 43 78 [3.1] 39 [1.5] 46 [1.8] 92 [3.6] [in] Figure 20 Dimensions de l’ensemble mural du HMT140...
  • Seite 44 Ouverture du couvercle de l’enregistreur de données 1. Si l’appareil n’est pas déjà en place, tenez-le contre une surface plate. 2. Appuyez sur le couvercle avec votre pouce et tirez la partie inférieure vers vous. M211484EN-G...
  • Seite 45 Ensemble de sonde avec kit d’installation pour conduit Sonde (HMP110) Kit d’installation pour conduit Câble de la sonde 1. Faire passer le câble de sonde à travers le tuyau en plastique du kit d’installation pour conduit. 2. Raccorder le câble de sonde au HMP110. Vis de montage Vis de tension HMP110 monté...
  • Seite 46 [0.24] [0.79] 59 [2.3] 205 [8.1] 266 [10] 42 [1.7] [in] Figure 21 Dimensions de la sonde HMP110 avec kit d’installation pour conduit M211484EN-G...
  • Seite 47: Raccordements Et Câblage

    Raccordements et câblage Figure 22 Schéma des composants du HMT140 En-tête CONFIG Bouton SERVICE Capteur infrarouge LED d’état Écran LCD Commutateur d’alimentation pour la batterie Passe-fil (bouchon en caoutchouc) Presse‑étoupe Bornes de fil pour canaux...
  • Seite 48 Figure 23 Schéma de câblage RTD Figure 24 Schéma de câblage RTD et booléen Figure 25 Schéma de câblage booléen M211484EN-G...
  • Seite 49 Figure 26 Schéma de câblage en tension Figure 27 Schéma de câblage en courant...
  • Seite 50 L’installation du pilote peut prendre plusieurs minutes. 5. Après avoir installé le logiciel, raccorder le câble de configuration HMT140 à un port USB sur votre PC pour terminer la configuration de l’installation. 6. Une fois l’installation terminée, débrancher le câble de votre ordinateur. Vous êtes maintenant prêt à...
  • Seite 51 Configuration du matériel du HMT140 Pour configurer le HMT140 pour la première fois : 1. S'assurer que le câble de configuration HMT140 est débranché de votre PC. 2. Ouvrir le couvercle du HMT140 (voir Ouverture du couvercle de l’enregistreur de données (page 44)).
  • Seite 52 13. Débrancher du HMT140 le câble de configuration HMT140 et patienter 8 secondes. 14. Appuyer sur le bouton SERVICE sur le HMT140. En option : Saisir un nom pour les paramètres enregistrés dans l’onglet Setup, champ Saved Settings et cliquer sur l’icône en forme de disque pour sauvegarder.
  • Seite 53 5. Relâcher le bouton SERVICE. Pour lancer la transmission de paquets de données à l’aide du capteur IR : 1. S'assurer que le câble de configuration HMT140 est débranché du HMT140. Cela fait passer le HMT140 en mode Sensor. 2. Allumer le HMT140 et patienter jusqu’à ce que l’affichage s’allume, puis s’éteigne.
  • Seite 54: Caractéristiques Techniques

    90 ... 100 % HR ±4,0 %HR Incertitude de l’étalonnage usine à +20 °C ±1,5 %HR (+68 °F) Capteur d’humidité Vaisala HUMICAP 180R Stabilité ±2 %HR pendant 2 ans Température Plage de mesure -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) Précision sur la plage de température :...
  • Seite 55 Propriété Description/Valeur -196 ... -90 °C (-320,8 ... -130 °F) ±2,5 °C (±4,5 °F) -90 ... -30 °C (-130 ... -22 °F) ±0,75 °C (±1,35 °F) -30 à 0 °C (-22 ... +32 °F) ±0,5 °C (±0,9 °F) 0 ... +50 °C (+32 ... +122 °F) ±0,25 °C (±0,45 °F) +50 à...
  • Seite 56 Tableau 23 Environnement de fonctionnement Propriété Description/Valeur Température de fonctionnement Corps de l’enregistreur de données, sans afficha- -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) Corps de l’enregistreur de données, avec affi- -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F) chage Indice de protection IP65 Altitude opérationnelle maximum...
  • Seite 57 EN 300 328 V2.1.1 sécurité EN 61010-1 Approbation du type d'équipement de transmis- ID de CMIIT : 2019DJ5109 sion radio EN 61326-1 et EN 301 489-1 s'appliquent uniquement aux versions spécifiques à l'UE et à la Chine des enregistreurs HMT140 avec marquage CE.
  • Seite 58 Conditions de vente pour obtenir des détails sur la garantie de chaque produit. Assistance technique Vous pouvez contacter l'assistance technique Vaisala à l'adresse suivante : helpdesk@vaisala.com. Veuillez nous communiquer au minimum les informations suivantes : • Nom du produit, modèle et numéro de série •...
  • Seite 59 製品概要 ヴァイサラ Wi-Fi データロガー HMT140 は、接続されたプローブとアナログ信号(RTD、 電圧、電流ループ、およびブール接点など)を使用して相対湿度および温度を計測します。 3.6V バッテリ(3 個)を電源とし、無線変換器を介してデータを出力します。また、液晶 ディスプレイをオプションで搭載できます。 HMT140 シリーズの変換器では、複数の異なる信号測定をサポートしています。使用可能 なチャンネルタイプは、相対湿度(RH)と温度(T) 、RTD、ブール接点、電圧、および電 流です。チャンネルタイプは、注文時に工場で設定されます。その他の無線パラメーター は、設定ポートおよび付属のソフトウェアを使用して後で変更できます。 HMT140 は、データロガーのハウジングに直付けの固定プローブ、またはさまざまなケー ブル長(3、5、10m(9.8、16.4、32.8ft) )のケーブル付プローブも使用できます。 また、オプションでバックライトなしの液晶ディスプレイも使用できます。通常、ネジ(4 個)で壁に取り付けて設置します(ビス付属していません) 。ダクト取り付けキットは、ア クセサリーとして入手できます。このガイドの裏表紙には穴あけ用テンプレートが付属し ています。このテンプレートを使用すると、ネジの正しい位置を決めることができます。 HMT140 データロガーの詳細については、www.vaisala.com/hmt140 で提供されている 『HMT140 User Guide』 (M211488EN)を参照してください。...
  • Seite 60 寸法 120 [4.7] 37 [1.5] Ø 12 [0.47] 116 [4.6] [in] 図 28 HMT140 データロガーの寸法 M211484EN-G...
  • Seite 61 78 [3.1] 39 [1.5] 46 [1.8] 92 [3.6] [in] 図 29 HMT140 壁取り付けの寸法...
  • Seite 62 データロガーのカバーを開ける 1. デバイスがまだ取り付けられていない場合は、平面に置いて保持します。 2. 親指でカバーを押し、カバーの底部を手前に引きます。 M211484EN-G...
  • Seite 63 プローブアセンブリとダクト 取り付けキット プローブ(HMP110) ダクト取り付けキット プローブケーブル 1. ダクト取り付けキットのプラスチックパイプ経由でプローブケーブルを 配線します。 2. プローブケーブルを HMP110 に接続します。 取り付けネジ 締めネジ ダクト取り付けキットのプラスチッ クパイプで組み立てられた HMP110 プローブアセンブリをダクトに 接続するには 1. 次のようにダクト取り付けキットの穴を開けます。 • 24mm(0.9in)のドリルビットを使用して、壁に穴を開けます。 • 3.2mm(0.1in)のドリルビットを使用して、取り付けネジ用の穴を 4 つ開けます (ST4.2×16-C-Z DIN 7981 ネジ 4 本) 。24mm(0.9in)の穴の周囲に四角形に穴を 配置し、各穴の距離が 42mm(2in)になるようにします。 2. ネジを使用してプローブホルダーを取り付けます。 3. プラスチック製のパイプの深さを調整し、ネジを締めてプローブをロックします。...
  • Seite 64 [0.24] [0.79] 59 [2.3] 205 [8.1] 266 [10] 42 [1.7] [in] 図 30 HMP110 プローブとダクト取り付けキットの寸法 M211484EN-G...
  • Seite 65 接続と配線 図 31 HMT140 部品構成図 CONFIG ヘッダー SERVICE ボタン 赤外線センサー(IR センサー) ステータス LED 液晶ディスプレイ バッテリ用電源スイッチ ケーブルグロメット(ゴムプラグ) ケーブルグランド チャンネル配線端子...
  • Seite 66 図 32 RTD 配線図 図 33 RTD およびブール配線図 図 34 ブール配線図 M211484EN-G...
  • Seite 67 図 35 電圧配線図 図 36 電流配線図...
  • Seite 68 HMT140 Utility ソフトウェアをインストールするには 1. HMT140 設定ケーブルが PC に接続されている場合は取り外します。 2. HMT140 設定ケーブルに付属の CD を挿入するか、www.vaisala.com/hmt140 からソ フトウェアをダウンロードします。 3. HMT140 Utility インストールプログラム(HMT140UtilitySetup.exe)を実行します。 4. 使用許諾契約の条項に同意し、次に[Next]を選択して、インストールのデフォルト設 定を受け入れます。ドライバのインストールには数分かかる場合があります。 5. ソフトウェアがインストールされた後に、HMT140 設定ケーブルを PC の USB ポート に接続し、インストールセットアップを完了します。 6. インストールが完了したら、PC からケーブルを取り外します。デバイスをセットアッ プして設定する準備ができました。 後から Vaisala HMT140 Utility ソフトウェアを削除する場合は、Windows のコントロール パネルのアンインストール機能を使用します。 M211484EN-G...
  • Seite 69 HMT140 ハードウェアをセットアップする HMT140 を初めてセットアップするには 1. HMT140 設定ケーブルが PC から取り外されていることを確認します。 2. HMT140 のカバーを開けます(データロガーのカバーを開ける (ページ 62)を参照) 。 3. デバイスの電源スイッチが OFF になっていることを確認します。 図 31 (ページ 65)に示すように、3.6V リチウムバッテリ(3 個)を取り付けます。 ヴァイサラが推奨するバッテリ( 『HMT140 User Guide』 (M211488EN) を参照)のみを使用してください。 5. デバイスの電源スイッチを ON にし、セットアップ処理が完了するまで(5 秒)待機し ます。...
  • Seite 70 ます。 2. HMT140 の電源を入れ、 5 秒間待機してからセットアップ処理が完了していることを確 認します。 3. 未接続の場合は、HMT140 設定ケーブルの USB コネクタをコンピュータに接続しま す。 4. [Start]メニューから、HMT140 Utility を開きます。 5. HMT140 設定ケーブルの「USB Wi-Fi Programmer」と記載されている端を 4 ピンの HMT140 CONFIG ヘッダーに接続します。 6. HMT140 Utility の[Setup]タブで[Retrieve]を選択します。 7. IP アドレスが固定アドレスの場合は、[IP Address Dynamically Assigned]オプショ ンをオフにし、ネットワークパラメータを入力します。それ以外の場合は、このオプ ションをオンにします。 8. WLAN のパラメータ(ワイヤレス LAN ルーター設定)を入力します。...
  • Seite 71 2. 電源スイッチをオフにします。 3. バッテリをしっかりと引き上げて取り外します。バッテリが簡単に取り外せない場合 は、いずれかのバッテリタブを引き上げたまま、ゆっくりと引き出します。 4. バッテリ(推奨バッテリのみ使用)を交換した後、SERVICE ボタン押した状態で、電 源スイッチを ON にし、ボタンを約 10 秒間押し続けます。LED インジケータが点滅 し、デバイスからビープ音が数回鳴ります。 5. SERVICE ボタンを離します。 IR センサーを使用してデータパケット転送をトリガーするには 1. HMT140 設定ケーブルが HMT140 から取り外されていることを確認します。HMT140 が[Sensor]モードに設定されます。 2. HMT140 の電源を入れ、ディスプレイがオンになってから 再度オフになるまで待機し ます。 3. IR センサーの上に手を 5 秒間置いた状態にします。ディスプレイがオフになり、再度 オンになります。その後にビープ音が 2 回鳴り、転送を確認します。HMT140 はホス トサーバーに接続し、データーの転送を試行します。...
  • Seite 72 技術情報 表 28 HUMICAP 湿度温度プローブ HMP110 特性 説明/値 相対湿度 計測範囲 0~ 100%RH 精度(非直線性、ヒステリシス、繰り返し性を含む) : 温度範囲:0~+40°C(+32~+104°F) : 0~ 90%RH ±1.5%RH 90~ 100%RH ±2.5%RH 温度範囲:-40~0°C、+40~+80°C(-40~+32°F、+104~+176°F) : 0~ 90%RH ±3.0%RH 90~ 100%RH ±4.0%RH 工場での校正不確かさ(+20°C(+68°F)にお ±1.5%RH いて) 湿度センサ ヴァイサラ HUMICAP 180R 長期安定性 ±2%RH/2 年 温度 計測範囲...
  • Seite 73 特性 説明/値 -196~ +90°C(-320.8~+130°F) ±2.5°C(±4.5°F) -90~ +30°C(-130~+22°F) ±0.75°C(±1.35°F) -30~ 0°C(-22~+32°F) ±0.5°C(±0.9°F) 0~ +50°C(+32~+122°F) ±0.25°C(±0.45°F) +50~ +90°C(+122~+194°F) ±0.75°C(±1.35°F) 表 30 アナログ入力 特性 説明/値 電流入力信号 0~ 22mA 分解能 0.67μA 精度 +25°C(+77°F)においてフルスケールの ±0.15% 入力インピーダンス 62Ω 過負荷防止 40mA 電圧入力信号 0~ 5V、0~10V 分解能 フルスケールの 0.0034% 精度 +25°C(+77°F)においてフルスケールの...
  • Seite 74 モデル 計測チャンネル HMT14F RTD 温度 x1、電圧入力 x1(0~10VDC) 表 32 使用環境 特性 説明/値 動作温度範囲 データロガー本体(ディスプレイなし) -40~ +60°C(-40~+140°F) データロガー本体(ディスプレイ付き) -20~ +60°C(-4~+140°F) IP 規格 IP65 最大動作高度 2,000m(6,500ft) 表 33 全般仕様 特性 説明/値 メモリ 3,060 サンプリング サンプリング周期 ユーザー選択可能(間隔:2~60 分) ディスプレイ(オプション) 解像度 128x64 フルグラフィックス バックライトなしモノクロディスプレイ 表 34 一般仕様 特性...
  • Seite 75 IC ID:8169A-G2M5477 NCC ID:CCAF11LP0240T6 R 201-125765 当該機器には電波法に基づく、 技術基準適合証 明等を受けた特定無線設備を装着している。 表 36 規格/認定 特性 説明/値 電磁適合性 EN 61326-1、EN 301 489-1 、 EN 300 328 V2.1.1 安全性 EN 61010-1 無線伝送機器の型式認定 CMIIT ID:2019DJ5109 EN 61326-1 と EN 301 489-1 は、CE マーク付きの EU および中国限定バージョンの HMT140 データロガーのみに適用されます。...
  • Seite 76 保証 標準的な保証条件については、www.vaisala.com/warranty を参照してください。 通常の損耗、特別な環境における使用、不注意な使い方またはインストール、もしく認証 されていない改造による損傷に対しては、上記保証は無効となります。各製品の保証の詳 細については、適用される供給契約または販売条件を参照してください。 技術サポート ヴァイサラ社技術サポート(helpdesk@vaisala.com)までお問い合わせくだ さい。最低限、サポートに必要な以下の情報をご提供ください。 • 製品の名前、モデル、シリアル番号 • 設置サイトの名前と場所 • 問題に関する詳細情報をご提供いただける技術担当者様の氏名および連絡 先情報 詳細については、www.vaisala.com/support を参照してください。 リサイクル リサイクル可能な材料は、すべてリサイクルしてください 。 製品および梱包は、法定規則に従って廃棄してください。 M211484EN-G...
  • Seite 77 产品简介 维萨拉 Wi-Fi 数据记录仪 HMT140 使用连接的探头和模拟信号(RTD、电压、电流回路和布 尔触点)测量相对湿度和温度。它使用三个 3.6 伏电池供电,通过无线变送器输出数据,可 选择是否附带可选的 LCD 显示屏。 HMT140 系列变送器设备支持多种不同的信号测量。可用的通道类型为相对湿度 (RH) 和温 度 (T)、RTD、布尔触点、电压和电流。通道类型是订购时出厂设置的。以后,可以使用配 置端口和随附的软件更改其他无线参数。 HMT140 有两种:一种带有一个直接连接到数据记录仪外壳的固定探头;另一种带有一个电 缆长度不同(3/5/10 米,即 9.8/16.4/32.8 英尺)的远程探头。 HMT140 还可以配有不带背景灯的可选 LCD 显示屏。它通常最多用 4 个螺钉(不附送)安装 在墙面上。管道安装套件以配件的形式提供。本指南封底中提供了一个钻孔模板,有助于您 正确确定螺钉的位置。 有关 HMT140 数据记录仪的更多信息,请参见《HMT140 User Guide》(M211488EN),网 址为 www.vaisala.com/hmt140。...
  • Seite 78 尺寸 120 [4.7] 37 [1.5] Ø 12 [0.47] 116 [4.6] [in] 图 37 HMT140 数据记录仪尺寸 M211484EN-G...
  • Seite 79 78 [3.1] 39 [1.5] 46 [1.8] 92 [3.6] [in] 图 38 HMT140 壁式安装尺寸...
  • Seite 80 打开 HMT140 数据记录仪盖 1. 如果设备尚未安装,请将其靠在一个平面上。 2. 用拇指推动外盖,然后将外盖下部向您身体方向拉。 M211484EN-G...
  • Seite 81 带管道安装套件的探头组件 探头 (HMP110) 管道安装套件 探头电缆 1. 将探头电缆穿过管道安装套件的塑料管。 2. 将探头电缆连接到 HMP110。 安装螺钉 张力螺钉 在管道安装套件塑料管中组装的 HMP110 将探头组件连接到管道: 1. 为管道安装套件钻孔,如下: • 使用 24 毫米(0.9 英寸)钻头在墙上钻一个孔。 • 使用 3.2 毫米(0.1 英寸)钻头钻 4 个孔以安装螺钉(4 个 ST4.2×16-C-Z DIN 7981 螺钉)。这些孔应围绕 24 毫米(0.9 英寸)的孔成正方形排列,彼此相距 42 毫米 (2 英寸)。 2.
  • Seite 82 [0.24] [0.79] 59 [2.3] 205 [8.1] 266 [10] 42 [1.7] [in] 图 39 带管道安装套件的 HMP110 探头的尺寸 M211484EN-G...
  • Seite 83 连接与接线 图 40 HMT140 组件图 CONFIG 头 SERVICE 按钮 红外传感器 状态 LED 电池的电源开关 电缆护套(橡皮塞) 电缆密封套 通道接线端子...
  • Seite 84 图 41 RTD 配线图 图 42 RTD 和布尔配线图 图 43 布尔配线图 M211484EN-G...
  • Seite 85 图 44 电压配线图 图 45 电流配线图...
  • Seite 86 安装 HMT140 Utility 软件 安装 Vaisala HMT140 Utility 软件,以便配置 HMT140 在网络中使用。该软件与 Windows 10(64 位)、Windows 8.1(64 位)、Windows 7(32 位和 64 位)、Windows XP(32 位)、Windows Server 2008 和 Windows Server 2012 兼容。 要安装 HMT140 Utility 软件: 1. 断开 HMT140 配置电缆(如果已经连接到计算机)。 2. 插入随 HMT140 配置电缆提供的光盘,或者从...
  • Seite 87 设置 HMT140 硬件 要初次设置 HMT140: 1. 确保 HMT140 配置电缆已从计算机断开。 2. 打开 HMT140 盖子(请参见打开 HMT140 数据记录仪盖 (第 80 页))。 3. 确保设备的电源开关位于 OFF 位置。 按照图 40 (第 83 页)中的说明,安装三个 3.6V 锂电池。 仅使用维萨拉推荐的电池(请参见《HMT140 User Guide》 (M211488EN))。 5. 将设备的电源开关转至 ON 位置,然后等待设置过程完成(5 秒钟)。...
  • Seite 88 2. 打开 HMT140 并等待 5 秒钟以确保启动过程完成。 3. 将 HMT140 配置电缆上的 USB 接头插入到计算机(如果尚未连接)。 4. 从 Start 菜单打开 HMT140 Utility。 5. 将标记为 USB Wi-Fi Programmer 的 HMT140 配置电缆末端连接至 4 针 HMT140 CONFIG 头。 6. 在 HMT140 Utility Setup 选项卡上,选择 Retrieve。 7. 如果 IP 地址为静态地址,请取消选中 IP Address Dynamically Assigned 选项,然后...
  • Seite 89 一。 4. 更换电池(仅使用推荐的电池)之后,请按住 SERVICE 按钮大约 10 秒钟,并使电源开 关处于 ON 位置。LED 指示灯闪烁且设备发出几次嘟嘟声。 5. 松开 SERVICE 按钮。 要通过 IR 传感器触发数据包传输: 1. 确保 HMT140 配置电缆已从 HMT140 上断开。这会将 HMT140 设置为 Sensor 模式。 2. 打开 HMT140,然后等待显示屏打开后关闭。 3. 将您的手放在 IR 传感器上面,并停留 5 秒钟。显示屏将会关闭,然后再次打开,然后将 会发出两次嘟嘟声以确认传输。然后,HMT140 会尝试连接并将数据传输到主机服务 器。...
  • Seite 90 0 ... 90 %RH ±3.0 %RH 90 ... 100 %RH ±4.0 %RH +20 °C (+68 °F) 下的出厂校准不确定性 ±1.5 %RH 湿度传感器 Vaisala HUMICAP 180R 稳定性 ±2 %RH(超过 2 年) 温度 测量范围 -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F) 温度范围内的准确度: +15 ... +25 °C (+59 ... +77 °F) ±0.2°C (±0.36°F)
  • Seite 91 参数 说明/值 -196 ... -90 °C (-320.8 ... -130 °F) ±2.5 °C (±4.5 °F) -90 ... -30 °C (-130 ... -22 °F) ±0.75 °C (±1.35 °F) -30 ... 0 °C (-22 ... +32 °F) ±0.5 °C (±0.9 °F) 0 ... +50 °C (+32 ... +122 °F) ±0.25 °C (±0.45 °F) +50 ...
  • Seite 92 表 41 工作环境 参数 说明/值 工作温度 数据记录仪主体,无显示屏 -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) 数据记录仪主体,带显示屏 -20 ... +60°C (-4 ... +140°F) IP 等级 IP65 最高工作海拔高度 2000 米(6500 英尺) 表 42 一般规格 参数 说明/值 内存 3,060 个样本 采样频率 用户可选择(时间间隔:2…60 分钟) 显示屏(可选) 128 × 64 分辨率完整图形 无背光黑白显示屏...
  • Seite 93 包含物 FCC ID:U3O-G2M5477 IC ID:8169A-G2M5477 NCC ID:CCAF11LP0240T6 R 201-125765 表 45 标准和认证 参数 说明/值 电磁兼容性 EN 61326-1、EN 301 489-1、 EN 300 328 V2.1.1 安全性 EN 61010-1 无线电发射设备类型认证 CMIIT ID:2019DJ5109 EN 61326-1 和 EN 301 489-1 仅适用于带有 CE 标志的欧盟和中国特定版本的 HMT140 记 录仪。...
  • Seite 94 质保 有关标准质保条款和条件,请参见 www.vaisala.com/warranty。 请注意,因正常磨损、异常工作环境、操作或安装疏忽或未经授权的改动导致的设备损坏, 不在任何此类质保的范围之列。 有关每种产品质保的详细信息,请参见适用的供货合同或销 售条款。 技术支持 请与 Vaisala 技术支持部门联系:helpdesk@vaisala.com。请至少提供以下支 持信息: • 产品名称、型号和序列号 • 安装地点的名称和位置 • 可对问题提供更多信息的技术人员的姓名和联系信息 有关详细信息,请参见 www.vaisala.com/support。 产品回收 回收再利用所有可用材料。 请遵守有关处置产品和包装的法律规定。 M211484EN-G...
  • Seite 95: Drilling Template

    Drilling Template...
  • Seite 97 www. v aisala.com...

Inhaltsverzeichnis