Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
C.G.M. S.p.A.
DIVISIONE MEDICALE META
Via E. Villa, 7 - 42124 Reggio Emilia - ITALY
Tel.: +39 0522.50.23.11- Fax: +39 0522.50.23.33
www.metahosp.com
IT
EN
DE
FR
ES
PT
DA
NL
SV
NO
LV
LT
PL
RO
HU
BG
CZ
TR
HR
EL
RU
AR
ZH
KO
JA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meta SinCrest

  • Seite 1 C.G.M. S.p.A. DIVISIONE MEDICALE META Via E. Villa, 7 - 42124 Reggio Emilia - ITALY Tel.: +39 0522.50.23.11- Fax: +39 0522.50.23.33 www.metahosp.com...
  • Seite 2 Surgical sequence Surgical sequence ≥ SinCrest Ø 3.0 for > _ Ø 3.75 implant surgical sequence Locator Probe Guide SinCrest SinCrest SinCrest Drill Drill Drill Drill Drill HB Ø 3 Ø 1.2 Ø 1.2 Ø 3.0 Ø 3.0 Ø 3.2...
  • Seite 3 SinCrest tray...
  • Seite 6: It Istruzioni Per L'uso

    Le marcature laser di profondità, riportate sulla fresa Probe Drill Ø 1.2, sulle frese SinCrest Drill di Ø 3.0, 3.2, 4.0 e 4.2 e sui perni RX Pin indica- • Il chirurgo deve stabilire l’idoneità del paziente agli in- no la profondità...
  • Seite 7 Step 1 Ruotare l’impugnatura in senso antiorario per 1/2 giro ed in in sequenza nelle apposite sedi all’interno del tray. Il loro posiziona- mento sulle frese Probe Drill Ø 1.2 e SinCrest Drill Ø 3.0 avviene in combinazione ad una pressione assiale, iniziare l’osteotomia con mo- vimenti di “avvita e svita”...
  • Seite 8 SinCrest Kit (see figure n. 5) staff. The laser marks reported on the Probe drill Ø 1.2, the SinCrest drills Ø • The surgeon must assess whether the patient is suitable 3.0, 3.2, 4.0 and 4.2 and the RX Pin pins indicate the operating depth at for osteotomy surgery and choose the correct surgical 4-5-6-7-8-9-10 and 11mm.
  • Seite 9 Ref 4381-SinCrest drill Ø 4.0: the use of this drill must always be pre- tool housings; in certain cases, disassembling the tools is recom- ceded by the SinCrest drill Ø 3.0 and SinCrest drill HB Ø 3.2. This drill mended for better cleaning. When the Tray is washed in dedicated...
  • Seite 10 Gebrauch gereinigt und sterilisiert werden. des Operateurs vermeiden lässt. Auf der schwarzen Seite lassen sich die 3 Fräser Ref 4338-SinCrest Drill Ø 3.2, Ref 4381-SinCrest Drill Ø 4.0 und • Das Gerät darf ausschließlich von medizinischem Fachper- Ref 4340-SinCrest Drill HB Ø 4.2 entnehmen, auf der braunen Seite alle sonal verwendet werden.
  • Seite 11 Verwendung zu überprüfen. Um eine korrekte Zentrierung sicherzustellen, muss der Verwendung des Fräsers SinCrest Drill Ø 3.0 Ref 4337, der ein flaches Ende hat und nur an Nur bei sorgfältiger Beachtung des Inhalts dieser Dokumentation ist es der Spitze schneidend ist, eine Vorbereitung mit einem Implantatfräser...
  • Seite 12 établir la chirurgicale appropriée. Ø 1.2, sur les fraises SinCrest Drill de Ø 3.0, 3.2, 4.0 et 4.2 et sur les pivots RX Pin indiquent la profondeur de travail 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 et 11 •...
  • Seite 13 Réf. 4381-SinCrest Drill Ø 4.0: l’utilisation de cette fraise doit toujours aux fins d’une meilleure hygiène. Si le plateau est nettoyé dans les être précédée de celle de la fraise SinCrest Drill Ø 3.0 ou de la fraise laveurs prévus à cet effet, placer le plateau en position inclinée pour SinCrest Drill HB Ø...
  • Seite 14: Es Instrucciones De Uso

    Las marcas de láser de profundidad que hay en la fresa Probe Drill Ø para las intervenciones de osteotomía, así como la se- 1,2, en las fresas SinCrest Drill de Ø 3,0, 3,2, 4,0 y 4,2, y en los pernos cuencia quirúrgica oportuna.
  • Seite 15 Ref 4381-SinCrest Drill Ø 4,0: el uso de esta fresa siempre debe ir Asegurarse de que no queden residuos en las cavidades portafresa precedido del de la fresa SinCrest Drill Ø 3,0 o SinCrest Drill HB Ø 3,2. y portainstrumentos. En algunos casos, es recomendable desen- Esta fresa no requiere la colocación de la parada, ya que solo ensan-...
  • Seite 16: Pt Instruções De Utilização

    As marcações laser, indicadas na broca Probe Drill Ø 1.2, nas brocas cirurgia de osteotomia e deve escolher a sequência ci- SinCrest Drill de Ø 3.0, 3.2, 4.0 e 4.2 e nos pinos RX Pin indicam a pro- rúrgica adequada.
  • Seite 17 15) e lave a cavidade interna com uma escova. 2 até se obter a fractura do assoalho do seio maxilar. Para desmontar o dispositivo SinCrest Ø 3.0 e Ø 4.0 utilizar a chave O avanço da profundidade do dispositivo SinCrest é indicado pela de parafusos que se encontra no Tray que serve para desaparafusar saliência, em relação ao punho, da marca branca de 2 mm presente...
  • Seite 18 BRUGSANVISNING Anvendelsesområde Kirurgisk procedure SinCrest er et set til løft af sinus maxillaris med adgang igennem cri- Efter at have foretaget incisionen til fuld dybde og hævning af blødde- sta i kæbekirurgi. SinCrest-systemet består af et sæt, der indeholder lene, kan stedet forberedes til brugen af den valgte SinCrest-enhed.
  • Seite 19 Stopperne ligger ord- net efter størrelse i de dertil indrettede rum i kassen. De placeres di- rekte på Probe Drill Ø 1.2 og SinCrest drill Ø 3.0 ved at indsætte boret (se figur nr. 13) monteret på håndtagets kontravinkel, direkte på den ønskede dybdestopper.
  • Seite 20 Advarsel: BRUKSPROSEDYRE FOR SINCREST-SETTET I løpet at dette trinnet må kirurgen bestemme om den kirurgiske sek- vensen skal implementeres for å bruke SinCrest Ø 4,0 for å plassere et Forholdsregler tannimplantat med større diameter. Ved behov se bruksanvisningen Riktig røntgen, direkte palpering og inspeksjoner av operasjonsstedet for Ref 4381 SinCrest Ø...
  • Seite 21 Posisjoneringen deres på til proben i sammenligning med håndtaket (se figur nr. 8). probebor Ø 1,2 og SinCrest-bor Ø 3,0 finner sted direkte ved å ganske enkelt sette inn boret (se figur nr. 13) som er montert på det kontra- Trinn 1: Drei håndtaket mot klokken med 1/2 omdreining og implemen-...
  • Seite 22 BRUKSANVISNING Avsedd användning Kirurgiskt ingrepp SinCrest är ett kit för lyftning av överkäkshålan med oral kirurgi och Operationsstället kan förberedas för användning av den valda Sin- crestal åtkomstväg. SinCrest-systemet består av ett kit som innefattar Crest-enheten efter att man uppnått fullständigt snittdjup och lyftning elektriska borrhandstycken, djupstopp vid olika nivåer och en manuell...
  • Seite 23 (se figur 14). baka” tills dess att avståndet (0,5 mm) mellan tanden och strecket är noll (se figur 9). SinCrest-enheten har rört sig 0,5 mm i apikal riktning. Stäng locket så att stoppen inte oavsiktligt faller ur.
  • Seite 24 (se figur nr. 16). vävnaden till djupet 3,5 mm som anges av lasermarkeringen. • Før bruk av SinCrest, press proben på et sterilt felt og Ref 4344-sondborr Ø 1,2: används efter positionering av kontroller riktig gjenvinning ved hjelp av fjæren. (Se figur 1.)
  • Seite 25 Steg 1: Vrid handtaget ½ varv moturs samtidigt som ett axiellt Placering av dem på sondborr Ø 1,2 och SinCrest-borr Ø 3,0 sker tryck upprätthålls. Starta osteotomin med rörelser ½ varv ”fram genom att borren, monterad på...
  • Seite 26: Lietošanas Pamācība

    (sk. 7. attēlu). • Nelietojiet SinCrest metodi, ja atlikušais kauls ir īsāks par 5 mm vai Ref. nr. 4337-SinCrest drill Ø 3,0 — to var lietot pēc tam, kad ir po- garāks par 11 mm. zicionēts dziļuma ierobežotājs, kas ir izvēlēts atbilstoši pieejamajam •...
  • Seite 27 ūdeņraža peroksīdu (H2O2) vai mazgāšanas līdzekļus ar hlora bāzi. Ref. nr. 4381-SinCrest drill Ø 4,0 — pirms šī urbja lietošanas vienmēr ir jālieto urbis SinCrest drill Ø 3,0 un SinCrest drill HB Ø 3,2. Šim ur- Tekošā ūdenī rūpīgi nomazgājiet ierīces, lai noņemtu atlieku audus ar bim nav nepieciešama pozicionēšana miera stāvoklī, jo tam vienkārši...
  • Seite 28: Lt Naudojimo Instrukcija

    „SinCrest“ grąžtą (4381 nuor.) ir 4,2 mm skersmens arti viršutinio žandikaulio sinuso membranos, lūžiui sukelti, nepa- „SinCrest“ HB grąžtą (4340 nuor.), o rudojoje pusėje yra visi kiti žeidžiant pačios membranos. Taip galima įstatyti pirminį kaulo ilgį „SinCrest“ rinkinio grąžtai (žr. 5 pav.).
  • Seite 29 1/2 apsisukimo, kol atstumas (0,5 mm) Panaudotą ribotuvą galima laikinai padėti į jo stovą, kad būtų iš- tarp danties ir stūmoklio bus lygus nuliui (žr. 9 pav.). „SinCrest“ įtai- vengta kontakto su dirbančiojo rankomis (žr. 14 pav.).
  • Seite 30 „Drill Gripper” (chwytak do wierteł), który pozwala uniknąć bez- pośredniego kontaktu wiertła z rękoma chirurga. Strona czarna służy do zakładania wierteł SinCrest Ø 3,2 (nr kat. 4338), SinCrest Ø 4,0 (nr kat. • Zestaw SinCrest Kit jest dostarczany w postaci niejało- 4381) oraz SinCrest HB Ø...
  • Seite 31 Stopery są ułożone kolejno w odpowiednich otworach kasety. Zakładanie Rozpocząć osteotomię wykonując ruchy oscylacyjne po 1/2 obrotu, aż stoperów na wiertła Probe Drill Ø 1,2 i SinCrest Drill Ø 3,0 odbywa się do czasu, kiedy odległość pomiędzy zębem i kołnierzem, wynosząca po prostu poprzez wprowadzenie wiertła (patrz Rycina 13.) na rękojeści...
  • Seite 32: Ro Instrucţiuni De Utilizare

    SinCrest este un kit pentru ridicarea sinusului maxilar cu abordare cres- Procedura chirurgicală tală în chirurgia orală. Sistemul SinCrest constă dintr-un kit care include burghie manuale electrice, opritoare de adâncime la diferite niveluri şi un...
  • Seite 33 în succesiune în carcasele dedicate din tavă. Poziţionarea timp implementaţi o presiune axială, începeţi osteotomia cu mişcări de acestora pe burghiul sondă Ø 1,2 şi burghiul SinCrest Ø 3,0 are loc direct răsucire „înainte şi înapoi” printr-o 1/2 de tură până când distanţa (0,5 prin introducerea burghiului (vedeţi figura nr.
  • Seite 34: Hu Használati Utasítás

    összes többi fúróját (lásd 5. ábra). • A SinCrest készlet szállításkor nem steril. Minden hasz- Az 1,2 Ø előfúrón, a 3,0, 3,2. 4,0 és 4,2 Ø SinCrest fúrókon látható lézer- nálat előtt le kell mosni és sterilizálni kell. jelek, illetve az RX Pin csapok jelzik a működési mélységet 4, 5, 6, 7, 8, •...
  • Seite 35 4381 referenciaszámú 4,0 Ø SinCrest fúró: e fúró használatát mindig meg kell előznie a 3,0 Ø SinCrest és a HB 3,2 Ø SinCrest fúró hasz- Közvetlenül használat után, minden alkalommal fertőtlenítse és mossa nálatának. Ehhez a fúróhoz nem szükséges mélységstop, mivel a fúró- el a tálcát.
  • Seite 36: Cz Návod Na Použití

    Laserové značky hloubky umístěné na frézce Probe Drill Ø 1.2, na fréz- • Chirurg musí rozhodnout, zda se pacient může podro- kách SinCrest Drill o Ø 3.0, 3.2, 4.0 a 4.2 a na svornících RX Pin ozna- bit osteotomii a určit vhodný chirurgický postup.
  • Seite 37 úložných otvorech na podnose. přečníváním bílé značky na sondě vůči rukojeti. (viz. ilustrace č. 8) Jejich umístění na frézky Probe Drill Ø 1.2 a SinCrest Drill Ø 3.0 se provádí přímo a jednoduše, nasazením frézky (viz. ilustrace č. 13) Krok 1.
  • Seite 38 önce her seferinde yıkanması ve sterilize edilmesi gere- kir. Prob matkap ucu Ø 1,2, SinCrest matkap uçları Ø 3,0, 3,2, 4,0 ve 4,2 ve • Cihaz sadece ehil tıbbi personel tarafından kullanılmalı- RX Pin pinlerindeki lazer işaretleri 4-5-6-7-8-9-10 ve 11 mm‘de çalışma dır.
  • Seite 39 çıktığında elde tepsideki kendilerine ait muhafazalarda sırayla organize edilmiştir. Prob Matkap Ucu Ø 1,2 ve SinCrest matkap ucu Ø 3,0 üzerindeki konum- etmiştir (bakınız şekil n. 8). landırılmaları sadece angldruva üzerine monte edilmiş matkap ucunun Adım 1 Sapı...
  • Seite 40: Hr Upute Za Uporabu

    “Stezač svrdla”, koji spriječava izravan kontakt s rukama rukovatelja. početnu dužinu kosti. Sa crne strane mogu se izvući broj 4338-SinCrest svrdlo Ø 3,2, broj 4381-SinCrest svrdlo Ø 4,0 i broj 4340-SinCrest svrdlo HB Ø 4,2, dok • Komplet SinCrest nije sterilan pri isporuci. Mora se smeđa strana sadrži sva ostala svrdla SinCrest kompleta (vidjeti sliku...
  • Seite 41 Njihovo Korak 0 Postupno zavijte uređaj u predviđeni otvor. Uređaj postiže dubi- postavljanje na sonda svrdlo Ø 1,2 i SinCrest svrdlo Ø 3,0 vrši se izrav- nu ostvarenu pomoću svrdala kada se bijela oznaka minimalno vidi pri no jednostavnim ubacivanjem svrdla (vidjeti sliku br.
  • Seite 42 • SinCrest • SinCrest, SinCrest. • „ ” (Drill Gripper), • SinCrest Ø 3,2 (Ref 4338), SinCrest Ø 4,0 (Ref 4381) SinCrest HB Ø 4,2 (Ref 4340), SinCrest ( • Ø 1,2, SinCrest Ø 3,0, 3,2, 4,0 4,2, 15). RX Pin •...
  • Seite 43 SinCrest HB Ø 3,2. 2,0 mm Ø 3.0 (Ref 4356): SinCrest, Ø 4.0 (Ref 4357): SinCrest Ø SinCrest (Ref 4334) Ø 4,0 – 4,0, SinCrest (Ref 4333) Ø 3,0 SinCrest Ø 4,0 (Ref 4381). SinCrest HB (Ref 4340-SinCrest) Ø 4,2: SinCrest Ø...
  • Seite 44 (4, 5, 6, 7, 121°C 8, 9, 10 11 mm) Ø 1,2 SinCrest Ø 3,0 13), 14). SinCrest : www.metahosp.com SinCrest SinCrest SinCrest Ø 3,0 Ø 4,0, 16). (H2O2) 16 ( SinCrest...
  • Seite 45 Τα μαρκαρίσματα laser βάθους, που φαίνονται στο εκγλύφανο • Η χρήση μιας ταχύτητας του χειροβόλου μεγαλύτερης Probe Drill Ø 1.2, στα εκγλύφανα SinCrest Drill των Ø 3.0, 3.2, 4.0 και των 850 RPM μπορεί να προκαλέσει την υπερθέρμαν- 4.2 και στους πείρους RX Pin υποδεικνύουν το βάθος επεξεργασίας...
  • Seite 46 θα πρέπει πάντα να προηγείται του εκγλύφανου SinCrest Drill Ø του συστήματος SinCrest, ενεργοποιήσατε τον κινητήρα μόνο μετά 3.0 ή του εκγλύφανου SinCrest Drill HB Ø 3.2 . Αυτό το εκγλύφανο την τοποθέτηση του εκγλύφανου SinCrest Drill στην διάτρηση οδηγό, δεν...
  • Seite 47 Προσοχή, το σύστημα Drill Gripper δεν θα πρέπει να επανασυναρ- μολογείται κατά την διάρκεια της αποστείρωσης, αλλά μόνο πριν από την χρήση. Χρησιμοποιήστε το ειδικό SinCrest Tray, για την οργάνωση των χει- ρουργικών συστημάτων. Σφραγίστε το Tray ή κάθε εξάρτημα χωρι- στά σε κατάλληλο φάκελο αποστείρωσης.
  • Seite 48: Ru Инструкция По Эксплуатации

    Лазерные отметки на зондовом сверле Ø1,2 мм, на сверлах костной ткани и стать причиной некроза кости. SinCrest Ø3,0 мм, 3,2 мм, 4,0 мм и 4,2 мм, а также на стержнях приемника показывают глубину обработки: 4-5-6-7-8-9-10 и 11 • Внимание! Непосредственно перед использовани- мм.
  • Seite 49 Сверло SinCrest Ø3,0 мм №4337: используется после установ- допускается только после использования сверла SinCrest Ø3,0 мм и твердого сверла SinCrest Ø3,2 мм. Данное сверло не нуж- ки выбранного ограничителя глубины в соответствии с доступно- дается в ограничении, поскольку оно предназначено только для...
  • Seite 50 Разберите зажим сверла, чтобы промыть его внутренние части (см. рис. 15), и вычистите щеткой внутреннюю полость. Для того, чтобы разобрать устройство SinCrest Ø3,0 мм и Ø4,0 мм, используйте ключ-отвертку для КОНТЕЙНЕРА из лотка (см. рис. 16). Удалите ЗОНД и ПРУЖИНУ, используя...
  • Seite 51 疗部位使用所选的 SinCrest 器械。要处理钻孔, • 请确保将牙线插入到 RX 销上,以避免患 我们建议使用被称为“钻头夹具”的附件,可避 者意外摄入的风险。手机速度不当(超过 免与手术者的手直接接触。从黑色侧可退出编号 RPM)可能使骨组织过热,从而导 4338-SinCrest 钻头 Ø 3.2、编号 4381-SinCrest 致骨坏死。 钻头 Ø 4.0 和编号 4340-SinCrest 钻头 HB Ø 4.2 • 注意:请确保只在使用前而非灭菌阶段期 ,而棕色侧则包含 SinCrest 套件的所有其他钻 间重新组装钻头夹具装置(请参见图 15 头(请参见图 5) )。 • META 对产品的不当使用不承担任何责 探针钻头 Ø 1.2、SinCrest 钻头 Ø 3.0、3.2、4.0 任。...
  • Seite 52 物。如果探针检测到残留骨底强度,继续进行第 限深器定位 2 步。 提供 个不同深度(4-5-6-7-8-9-10 和 11mm)的限深器,带有激光标记以易于识别。 第 2 步 在牙齿与行程啮合后旋转 1/2 圈(1/2 圈相当于螺纹组件前进 0.5 mm)(请参见图 11 限深器按顺序放置在托盘的专用外壳中。其在探 针钻头 Ø 1.2 和 SinCrest 钻头 Ø 3.0 上的定位通 ),然后重复第 1 和 2 部,直至上颌窦底骨折。 过简单地将弯手机安装的钻头(请参见图 13)插 SinCrest 器械前进的深度由探针上出现 2mm 白 入所需的限深器完成。...
  • Seite 53 避免与手术者的手直接接触。(请参见图 14) 为了避免限深器的意外掉落,请将盖滑入锁定位 置。 清洗和消毒 提供的 SinCrest 套件未经灭菌。在每次使用前 必须对其进行消毒、清洗和灭菌。在手术程序后 立即使用专用的消毒洗涤剂对所有 SinCrest 套 件器械进行消毒,以防止交叉污染。拆卸钻头夹 具装置以清洗其内部零件(请参见图 15)并使用 刷子清洗内腔。 要拆卸 SinCrest 器械 Ø 3.0 和 Ø 4.0,请使用托 盘中旋开消毒盒的螺丝刀键(请参见图 16)。使 用螺丝刀键上的弹出系统(如图 17 所示)取下 探针组件和弹簧,然后用刷子清洁内腔。 要进行清洗,请使用适当的洗涤剂。请勿使用过 氧化氢 (H2O2) 或氯基洗涤剂。使用流动水和软 刷仔细地清洗器械,以清除残留组织并检查器械 是否损坏。在每次使用后立即对托盘进行消毒和 清洗。确保在钻头和工具外壳中无残留物;某些 情况下,建议拆卸工具以更好地进行清洁。在专 用的工具清洗机中清洗托盘后,将托盘斜放,以 更好地除去冷凝蒸汽。...
  • Seite 54 있습니다(그림 5 참조). 복원되는지 확인하십시오. (그림 1 참조) • 환자가 우발적으로 삼키는 일이 없도록 치실 프로브 드릴 Ø 1.2, SinCrest 드릴 Ø 3.0, 3.2, 4.0 및 을 RX 핀에 삽입하십시오. 4.2와 RX 핀에 표시된 레이저 마크는 4-5-6-7-8-9- 10 및 11mm의 시술 깊이를 나타냅니다. (그림 6 참조) •...
  • Seite 55 Ref 4381-SinCrest 드릴 Ø 4.0: 이 드릴은 항상 Ref 4337-SinCrest 드릴 Ø 3.0: 골의 사용 가능성을 근 SinCrest 드릴 Ø 3.0 및 SinCrest 드릴 HB Ø 3.2 다음에 거로 선택한 깊이 스톱을 위치시킨 후에 사용할 수 있습 사용해야 합니다. 이 드릴은 깊이 방향의 작업 없이 단순...
  • Seite 56 SinCrest 키트 장치를 소독하십시오. 드릴 그립퍼 장치를 분해하여 브러시로 내부 부품(그림 15 참조)과 내부 캐비티를 세척하십시오. SinCrest 장치 Ø 3.0 및 Ø 4.0을 분해하려면 트레이의 스 크루드라이버 키를 사용하여 용기를 푸십시오(그림 16 참조). 스프링과 그림 17에 나타난 스크루드라이버 키 의 이젝트 시스템을 사용하여 프로브 구성품을 제거한...
  • Seite 57 Drill Ø 4.0、 Ref 4340-SinCrest Drill HB Ø 4.2の3つのドリ 15参照) 。 ル、 茶色の側では、 残りのSinCrestキッ トのドリルを選ぶこ • METAは製品の不適切な使用に対して一切の責 とができます (図5参照) 。 任を持ちません。 Probe Drill Ø 1.2、 SinCrest Drill di Ø 3.0、 3.2、 4.0、 4.2 とい ったドリル類や RX Pin といったピン類に刻まれている目 使用が適さない場合 印は、 作業するときの4-5-6-7-8-9-10-11mmの深度を示し ます (図6参照) 。 •...
  • Seite 58 に、 直径がさらに大きいインプラントを埋入するために、 に、 SinCrest装置が安定しなくなります。 外科手順を続けることができます。 シュナイダー膜からは最大で約2.0mmの距離を置く こと を推奨します (図3参照) 。 Ref 4381-SinCrest Drill Ø 4.0: このドリルを使用する前に は、 必ず SinCrest Drill Ø 3.0 または SinCrest Drill HB Ø Ref 4356-RX Pin Ø 3.0: 骨切り術の前の段階での適正な角 3.2を使用するようにしてください。 このドリルは、 穴の直 度と到達深度を確認するのに使用します。 径を広げるためにのみ使用しますので、 ドリルストップを 配置する必要がありません。 穴の直径を正確にするため...
  • Seite 59 Ref 4340-SinCrest Drill HB Ø 4.2: このドリルは、 SinCrest ださい。 Ø 4.0装置でねじるように回しながら進む途中で、 硬い骨 に出会ったときに使用します。 このドリルは、 穴の直径を 広げるためにのみ使用しますので、 ドリルストップを配置 洗浄には、 適性な洗浄剤を使用し、 過酸化水素水 (H2O2) する必要がありません。 あらかじめ決めておいた深度に達 や塩素系の洗浄剤を使用しないでください。 するまで手術箇所を形成します。 続いて、 SinCrest Ø 4.0装 置を使った骨切り術を再開することができます。 組織の除去に使用した装置のすべては、 やわらかいブラ シを使って流水で念入りに洗浄し、 損傷部分がないかどう SinCrest かを確認してください。 ミニキッ トの使用方法 トレーは、 使用直後に消毒・洗浄してください。 ドリルの差...
  • Seite 60 ‫ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ ﻟﻠﺨﻀﻮﻉ ﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ ﺟﺮﺍﺣﺔ ﺍﻟﻌﻈﺎﻡ ﻭﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻞ‬ ‫ﺫﺍﺕ‬ ‫ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ‬ ‫ﺍﻟﺜﻘﺐ‬ ‫ﺑﻤﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ‫ﺛﻘﺐ‬ ‫ﻋﻤﻞ‬ ‫ﺍﻟﺠﺮﺍﺣﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ﺃﻭ‬ SinCrest Drill Ø 3.0 ‫ﺍﻷﻃﺮﺍﻑ ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺎﺕ‬ ‫ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺘﺄﺁﺪ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺁﻞ‬ SinCrest ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺃﺑﺪﺍ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ • ‫ﺃﻧﻈﺮ ﺷﻜﻞ‬ SinCrest Drill Ø 4.0 ‫ﺃﻧﻈﺮ ﺍﻟﺸﻜﻞ‬...
  • Seite 61 ‫ﻣﺴﺎﻣﻴﺮ‬ ‫ﺠﺎﻧﺐ ﺍﺳﻮﺩ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺳﺤﺐ‬ ‫ﻣﻦ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟ‬ ‫ﻭﺍﻟﺠﻬﺎﺯ‬ ‫ﺃﻧﻈﺮ ﺍﻟﺸﻜﻞ‬ SinCrest Drill ‫ﻟﻤﺴﻤﺎﺭ ﺍﻟﺜﻘﺐ‬ Ref 4338-SinCrest Drill Ø 3.2 , Ref ‫ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ‬ ‫ﺜﻘﺐ‬ ‫ﺍﻟ‬ Ref 4340-SinCrest ‫ﻭ‬ 4381-SinCrest Drill Ø 4.0 ‫، ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻣﻦ ﻧﺎﺣﻴﺔ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺑﻨﻲ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﻳﻤﻜﻦ‬...
  • Seite 62 Ref 4333-SinCrest Ø 3.0 ‫ﺍﻝ‬ ‫ﺗﺴﻠﺴﻞ‬ ‫ﺃﻧﻈﺮ‬ ‫ﺮﺓ ﻟﻸﺭﺿﻴﺔ ﺍﻟﻌﻈﻤﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻘﺎﺑﻞ‬ ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻘﺎﻭﻣﺔ ﺍﻟﻤﺴﺘﻤ‬ ‫ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺒﺎﺭ‬ ‫ﻣﺴﻤﺎﺭ‬ Ref 4340-SinCrest Drill HB Ø 4.2 ‫ﺍﻟﺨﻄﻮﺓ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻌﻈﺎﻡ ﺍﻟﺼﻠﺒﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ‬ ‫ﻩﺬﺍ ﻳﺠﺐ‬ ‫ﺍﻟﺜﻘﺐ‬ ‫ﺍﻟﺤﻔﺮ‬ SinCrest Ø 4.0.
  • Seite 63 ‫ﺍﻟﻤﻌﻤﻮﻝ ﺑﻬﺎ ﻓﻲ ﻩﺬﻩ ﺍﻟﺸﺄﻥ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻔﺤﺺ ﻩﺬﺍ ﺍﻟﻜﻴﺲ ﻗﺒﻞ‬ ‫ﺁﻴﺲ ﺍﻟﺘﻌﻘﻴﻢ‬ ‫ﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﻪ‬ ‫ﺃﻣﺮ ﻳﻀﻤﻨ‬ ‫ﻡ ﻣﻔﺘﺎﺡ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍ‬ SinCrest Ø 3.0 e Ø 4.0 ‫ﻟﻔﻚ ﺟﻬﺎﺯ‬ ‫ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺴﻤﺢ ﺑﻔﻚ‬ Tray ‫ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‬ Screwdriver ‫ﻗﻢ ﺑﻨﺰﻉ ﺍﻟﻤﺴﺒﺎﺭ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ‬...
  • Seite 64 Rev 04 12-2011...

Inhaltsverzeichnis