Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Desoutter KL245B Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KL245B:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
KL245B - KL265B - KL360B
To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the
following information as well as separately provided safety instructions
(Item number: 6159947180).
AVERTISSEMENT
Avant toute utilisation ou intervention sur l'outil, veillez à ce que les informations
suivantes ainsi que les instructions fournies dans le guide de sécurité
(Code article : 6159947180) aient été lues, comprises et respectées.
ADVERTENCIA
Antes de utilizar la herramienta o intervenir sobre ella, asegúrense de que la
información que figura a continuación, así como las instrucciones que aparecen en
la guía de seguridad (Código artículo: 6159947180) han sido leídas, entendidas y
respetadas.
WARNUNG
Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise und die Regeln des
Sicherheitsleitfaden (Artikel-Nr. 6159947180) gelesen und verstanden wurden.
WARNING
Part no
6159945750
Issue no
06
Series
B
Date
01/2015
Page
1 / 40
10
12
14
16
www.desouttertools.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Desoutter KL245B

  • Seite 1 Series Date 01/2015 Page 1 / 40 KL245B - KL265B - KL360B WARNING To reduce the risk of injury, before using or servicing tool, read and understand the  following information as well as separately provided safety instructions (Item number: 6159947180).
  • Seite 2 6159945750_06 Series: B WARNING AVVISO  Prima di qualsiasi utilizzazione o intervento sull’attrezzo, verificate che le informazioni che seguono e le istruzioni contenute nella guida di sicurezza (Codice articolo: 6159947180) siano state lette, comprese e rispettate. AVISO  Antes de utilizar ou intervir na ferramenta, leia atentamente e respeite as informações seguintes assim como as instruções fornecidas no manual de segurança (Código artigo: 6159947180).
  • Seite 3 Series: B Fig. 1 Ø15mm mini (5/8") Pmax 6.3 bar Ø12.5 mm (1/2") 7m max. ISO VG15 Fig. 2 Find more information and your Desoutter contacts on: www.desouttertools.com Software and documentation available at: http://resource-center.desouttertools.com No login/password required. 01/2015 3 / 40...
  • Seite 4 Issue no 6159945750_06 KL245B - KL265B - KL360B Series no Series: B Date 06/2008 Page 3 / 48 COMPLETE TOOL Governor spring / Ressort de régulateur Muelle de regulador / Feder des Reglers KL245B 4,500 rpm Violet Purple Violeta Veilchenblau KL265B 6,500 rpm Incolore Uncolored Incoloro Ungerfärbt...
  • Seite 5 Part no 6159945750 6159945750_06 Issue no Series: B KL245B - KL265B - KL360B Series no Date 06/2008 PARTS LIST Page 4 / 48 Item New part no Specifics parts Description Désignation Rep Réf. standard Qté Pièces spécifiques 395.61 Complete throttle handle Robinet complet 730.132...
  • Seite 6 KL245B - KL265B - KL360B Series no 6159945750_06 Date 06/2008 Series: B Page 5 / 48 Item New part no Specifics parts Description Désignation Rep Réf. standard Qté Pièces spécifiques 426.62 KL360B Rotor Rotor 434.42 KL245B / KL265B Blade Palette 434.48...
  • Seite 7 656.57 Gasket Joint papier 616.66 Screw Part no 6159945750 Issue no KL245B - KL265B - KL360B Series no Date 06/2008 Page 8 / 48 Ø 230 (9") Sanding with standard abrasive discs (max. 6,500 rpm) Ponçage avec disque abrasif standard (maxi 6 500 tr/min) Item New part no.
  • Seite 8: Optional Accessories

    Series: B OPTIONAL ACCESSORIES Ø 180 (7") Sanding with standard abrasive discs (max. 8,500 rpm) Ponçage avec disque abrasif standard (maxi 8 500 tr/min) Item New part no. Qty KL245B - KL265B Description Désignation Rep Réf. standard Qté 6153961310 Complete kit...
  • Seite 9 Part no 6159945750 6159945750_06 Issue no English Series: B KL245B - KL265B - KL360B Series no Date 06/2008 OPTIONAL ACCESSORIES Page 9 / 48 Ø 150 (6") 5/8"-11f cup brushes / Brassage avec brosse couple taraudée Item New part no. Qty...
  • Seite 10 Check the free speed of the tool We, Desoutter, cannot be held liable for the at regular intervals and after each consequences of using the declared values, operation or maintenance task. Remove instead of values reflecting the actual exposure, the abrasive to check the speed.
  • Seite 11: Maintenance Instructions

    6159945750_06 English Series: B LUBRICATION DISASSEMBLY AND REASSEMBLY INSTRUCTIONS This tool is fitted with blades which can See page 4. operate without lubricated air. However, a small amount of oil allows the tool to Indicates direction of dismantling. provide full power and lengthens its life. The use of dry air with no trace of oil may reduce the life of blades.
  • Seite 12 (tuyau anti-statique) Desoutter ne saurait être tenue responsable devront être respectées. (Raccordement des conséquences de l’utilisation des valeurs air comprimé voir dessin N°2).
  • Seite 13: Instructions D'entretien

    Français 6159945750_06 (French) Series: B LUBRIFICATION INSTRUCTIONS DE DÉMONTAGE ET DE REMONTAGE Cet outil est équipé de palettes pouvant Voir page 4. fonctionner sans air lubrifié. Toutefois une petite quantité d'huile permet à l'outil de Indique le sens de démontage. fournir toute sa puissance et prolonge sa durée de vie.
  • Seite 14: Datos Técnicos

    Series: B (Spanish) Instrucciones originales. DATOS TÉCNICOS Véase página 3. © COPYRIGHT 2015, DESOUTTER HP2 7SJ UK Declaración de valores de ruido y vibración Reservados todos los derechos. Está prohibido Véase página 36. todo uso indebido o copia de este documento o Niveles de vibraciones.
  • Seite 15: Instrucciones De Mantenimiento

    Español 6159945750_06 (Spanish) Series: B LUBRICACIÓN INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE Y MONTAJE Las aletas de esta herramienta pueden Véase página 4. funcionar con aire sin lubricar. A pesar de todo, una pequeña cantidad de aceite Indica la dirección de desmontaje. le permite a la herramienta dar toda su potencia y alarga su duración de vida.
  • Seite 16 Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand Um ein Höchstmaß an Produktivität des Benutzers ab. und Betriebszuverlässigkeit zu Wir, die Desoutter, haften nicht für die Folgen erzielen, sind die technischen Daten einer Anwendung der genannten Werte der Druckluftleitung einzuhalten. anstelle von Meßwerten der tatsächlichen (Druckluftanschluß...
  • Seite 17: Hinweise Für Den Ausbau Und Wiedereinbau

    Deutsch 6159945750_06 (German) Series: B SCHMIERUNG HINWEISE FÜR DEN AUSBAU UND WIEDEREINBAU Die Leerlaufdrehzahl des Werkzeuges Siehe Seite 4. in regelmäßigen Abständen und nach jedem Einsatz überprüfen. Hierfür Dies zeigt die Richtung für das Schleifmittel ausbauen. Die am dasZerlegen an. Werkzeug angegebene Höchstdrehzahl darf nicht überschritten werden und der Maschine vom Druckluftnetz abtrennen.
  • Seite 18 Per un massimo di efficacia e di condizioni fisiche dell’utente. rendimento, dovranno essere rispettate le Noi, Desoutter, non possiamo essere ritenuti caratteristiche del tubo di alimentazione responsabili per le conseguenze derivanti d'aria. (Raccordo aria compressa vedere dall’uso dei valori dichiarati, anziché...
  • Seite 19: Istruzioni Per La Manutenzione

    Italiano 6159945750_06 (Italian) Series: B LUBRIFICAZIONE ISTRUZIONI PER LO SMONTAGGIO ED IL RIMONTAGGIO Questo attrezzo è dotato di palette Vedere pagina 4. che possono funzionare senza aria lubrificata. Tuttavia una piccola quantità Indica la direzione secondo cui di olio permette all'attrezzo di fornire tutta effettuare lo smontaggio.
  • Seite 20 (tubo anti-estática) devem ser Nós da Desoutter, não podemos nos respeitadas. (Ligação de ar comprimido responsabilizar pelas conseqüências causadas ver desenho N°2).
  • Seite 21: Instruções De Manutenção

    Português 6159945750_06 (Portuguese) Series: B LUBRIFICAÇÃO INSTRUÇÕES DE DESMONTAGEM E MONTAGEM Esta ferramenta está equipada com Ver página 4. palhetas que podem funcionar sem ar lubrificado. No entanto, uma pequena Indica a direcção de quantidade de óleo permite que a desmontagem.
  • Seite 22 (antistaattinen letku) koskevia suosituksia kappaleesta, työaseman rakenteesta, on noudatettava. (Paineilman liitos, katso altistusajasta ja käyttäjän terveydentilasta. kuva nro 2). Sen vuoksi Desoutter ei voi olla vastuussa tässä ilmoitettujen arvojen käytöstä (todellisten Tarkista koneen tyhjäkäyntinopeus altistusarvojen sijasta) työpisteessä vallitsevan säännöllisin väliajoin ja joka käyttökerran yksilöllisen riskin määrittämiseen ja siitä...
  • Seite 23 Suomi 6159945750_06 (Finnish) Series: B VOITELEMINEN PURKU- JA KOKOONPANO-OHJEET Ks. sivu 4. Tämä työkalu on varustettu toimivaksi ilman öljyttyä paineilmaa. Pieni määrä Ilmaisee irrottamissuunnan. öljyä kuitenkin lisäisi laitteen tehoa ja käyttöikää. Paineilman käyttö ilman öljyä saattaa pienentää lapojen elinikää. Irroita paineilmaliitin koneesta. Poista tarvikkeet.
  • Seite 24 (Anslutning av tryckluft, se såväl som på exponeringstiden och användarens figur nr 2). fysiska tillstånd. Vi, Desoutter, kan ej hållas ansvariga för följder Kontrollera verktygets varvtal utan last vid användning av fastställda värden istället för i regelbundna intervall och efter varje värden som återkastar den faktiska exponeringen...
  • Seite 25 Svenska 6159945750_06 (Swedish) Series: B SMÖRJNING ANVISNINGAR FÖR DEMONTERING OCH ÅTERMONTERING Detta verktyg är utrustat med skovlar Se sid. 4. som kan arbeta utan smord luft. En liten oljemängd innebär dock att verktyget Anger riktningen för demontering. kan avge maximal effekt och får maximal livslängd.
  • Seite 26: Tekniske Data

    (antistatisk luftslange). Vi, Desoutter, kan ikke holdes ansvarlige for (Tilkopling av trykkluft, se tegning nr. 2). konsekvenser ved bruk av opplyste verdier isteden for verdier som reflekterer faktisk...
  • Seite 27 Norge 6159945750_06 (Norwegian) Series: B SMØRING INSTRUKSJONER FOR DEMONTERING OG TILBAKEMONTERING Dette verktøyet er utstyrt med vinger som Se side 4. kan fungere uten smurt luft. Men en liten mengde smøremiddel vil øke apparatets Indikerer i hvilken retning effekt og forlengde dets levetid. Dersom demonteringen skal utføres.
  • Seite 28 Kontroller værktøjets hastighed ubelastet brugerens fysiske kondition. med jævne mellemrum og hver gang, Vi, Desoutter, kan ikke påtage os noget ansvar det har været brugt. Fjern slibemidlet for anvendelse af de ovenstående v rdier i for at kontrollere hastigheden. Den stedet for anvendelse af værdier, der er opnået...
  • Seite 29 Dansk 6159945750_06 (Danish) Series: B SMØRING AFMONTERINGS- OG GENMONTERINGSINSTRUKTIONER Dette værktøj er udstyret med vinger, der Se side 4. kan fungere uden smurt luft. Imidlertid giver en lille mængde olie værktøjet Angiver retning for afmontering. mulighed for at levere maksimal effekt og forlænger dets levetid.
  • Seite 30 Voor een de fysieke conditie van de gebruiker. maximale doeltreffendheid en rendement moeten de eigenschappen van de slang Wij, Desoutter, kunnen niet aansprakelijk worden voor luchttoevoer (antistatische slang) gesteld voor de gevolgen van het gebruik van in acht genomen worden (Aansluiting de opgegeven waarden, in plaats van waarden perslucht zie afb.
  • Seite 31: Onderhoudsinstructies

    Nederlands 6159945750_06 (Dutch) Series: B SMERING INSTRUCTIES VOOR DEMONTEREN EN MONTEREN Dit gereedschap is uitgerust met Zie pagina 4. schoepen, die zonder vette lucht kunnen functioneren. Een kleine hoeveelheid Geeft de demontagerichting aan. olie stelt het gereedschap echter wel in staat zijn totaal vermogen te leveren en verlengt zijn levensduur.
  • Seite 32 σταθμού εργασίας, όπως και από το χρόνο πεπιεσμένος αέρας πρέπει να είναι έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του χρήστη. καθαρός. Συνιστάται η τοποθέτηση Εμείς, η εταιρία Desoutter, δεν φέρουμε φίλτρου. Για μέγιστη απόδοση και νομική ευθύνη για τις συνέπειες από τη χρήση αποτελεσματικότητα, πρέπει να...
  • Seite 33 Ελληνικά 6159945750_06 (Greek) Series: B ΛΙΠΑΝΣΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ Το εργαλείο αυτό διαθέτει πτερύγια, τα Βλέπε σελίδα 4. οποία μπορούν να λειτουργήσουν με αέρα χωρίς λιπαντικό. Ωστόσο μια μικρή Υποδεικνύει την κατεύθυνση ποσότητα λιπαντικού είναι απαραίτητη αποσυναρμολόγησης. για τη βέλτιστη λειτουργία του εργαλείου και...
  • Seite 34 6159945750_06 Series: B 34 / 40 01/2015...
  • Seite 35 6159945750_06 Series: B 01/2015 35 / 40...
  • Seite 36 Part no 6159945750 Issue no 6159945750_06 KL245B - KL265B - KL360B Series no Series: B Date 06/2008 NOISE AND VIBRATION EMISSION Page 44 / 48 Sound levels Ljudnivåer Vibration levels Vibrationsnivåer Niveaux de vibration Vibrasjonsnivå Niveaux sonores Lydnivå Niveles de vibraciones...
  • Seite 38 ITALIANO (ITALIAN) (1) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE - (2) La Società : DESOUTTER -(3) File tecnico disponibile dal - (4) dichiara che il(i) prodotto(i): LEVIGATRICI - (5) tipo: -(6) Origine del prodotto - (7) è (sono) in conformità con le esigenze previste dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle "macchine"...
  • Seite 39 SLOVENŠČINA (SLOVENIAN) (1) IZJAVA ES O SKLADNOSTI - (2) Mi: DESOUTTER -(3) Tehnična kartoteka je na voljo - (4) izjavljamo, da je izdelek (oziroma izdelki): - (5) vrsta stroja (oziroma vrste): - (6) Izvor izdelka - (7) v skladu z zahtevami direktiv Sveta Evrope o približevanju zakonodaje držav članic glede: - (8) "strojev"...
  • Seite 40 (Fr) DECLARATION DE CONFORMITE (2) We : (3) Technical file available from EU headquarter. (Fr) Nous (Fr) Dossier technique disponible auprès du siège social Desoutter Ltd Nicolas Lebreton, R&D Manager Zodiac – Unit 4 Boundary Way 38 rue Bobby Sands – BP 10273 Hemel Hempstead 44818 Saint Herblain –...

Diese Anleitung auch für:

Kl265bKl360bKa165b9Ka177b7

Inhaltsverzeichnis