Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Special Safety Precautions
  • Installation
  • Troubleshooting
  • Veiligheidsinstructies
  • Speciale Veiligheidsvoorschriften
  • Ważne Zasady Bezpieczeństwa
  • Szczególne Przepisy Bezpieczeństwa
  • Règles de Sécurité
  • Consignes Importantes de Sécurité
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Техника Безопасности
  • Κανονισμοί Ασφαλείας
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Техніка Безпеки
  • Saugos Taisyklės
  • Drošības Noteikumi
  • Papildu Drošības NorāDījumi
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
DONUT FRYER
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d'emploi
Istruzioni per l'utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
Інструкція з експлуатації
Naudotojo instrukcijos
Lietošanas rokasgrāmata
Kasutusjuhend
Внимательно прочитайте руководство
пользователя перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Перед початком роботи з обладнанням необхідно
уважно ознайомитися з даною інструкцією
з експлуатації
Prieš naudodami įrenginį, atidžiai perskaitykite šias
instrukcijas.
Pirms lietot ierīci, rūpīgi izlasiet šo lietošanas
rokasgrāmatu.
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend
hoolikalt läbi.
Item: 205914
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fiesta Queen 205914

  • Seite 1 Mode d’emploi Lietošanas rokasgrāmata Istruzioni per l’utente Kasutusjuhend Instrucţiunile utilizatorului DONUT FRYER Item: 205914 You should read this user manual carefully before Внимательно прочитайте руководство using the appliance. пользователя перед использованием прибора. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Πρέπει...
  • Seite 2 Keep these instructions with the appliance. Зберігати інструкцію разом з обладнанням. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Laikykite šias instrukcijas kartu su įrenginiu. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Saglabājiet šos norādījumus kopā ar ierīci. Zachowaj instrukcję urządzenia Hoidke neid juhiseid seadme juures. Gardez ces instructions avec cet appareil.
  • Seite 10: Sicherheitsregeln

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Fiesta Queen. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
  • Seite 11: Besondere Sicherheitsvorschriften

    • Bevor der Stecker aus der Netzsteckdose genommen wird, ist das Gerät auszuschalten. • Das Gerät darf beim Tragen nicht an der Leitung gehalten werden. • Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde. • Das Gerät muss man ausschließlich an die Steckdose mit solch einer Spannung und Frequenz anschließen, wie auf dem Typenschild angegeben wird.
  • Seite 12 • Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Objekt, das Wärme emittiert (Gas- und Elektrokocher, Grill, usw.). Halten Sie das Gerät von irgendwelchen heißen Flächen oder offener Flamme fern. Das Gerät ist auf eine ebene, stabile, saubere und trockene Fläche zu stellen, die auch gegen die Einwirkung hoher Temperaturen beständig ist.
  • Seite 13 • Die Geräteteile dürfen nicht in der Spülmaschine abgewaschen werden. Verwendungszweck des Gerätes • Das Gerät ist für den professionellen Einsatz ge- Gerätes für andere Zwecke kann zu seiner Be- eignet, deshalb darf es nur durch qualifiziertes schädigung sowie zu Körperverletzungen führen. Personal bedient werden.
  • Seite 14 Wichtige Teile des Gerätes 1. Hauptschalter (grün) [ON (I)/OFF(0)] 6. Ablasshahn für das Öl 2. Kontrolllampe der Temperatur (in orange) 7. Rost mit Halterung (2x354x383x(H)102 mm) 3. Temperaturregelung 8. Abtropfwanne (1x423x446x(H)40 mm) 4. Demontierbares Steuerelement des Gerätes mit 9. Unteres Gitter für das Frittieren Heizelement (1x390x365x(H)40 mm) 5.
  • Seite 15 Nutzungsbetrieb • Den Ölbehälter (5) auffüllen und sich davon über- im Uhrzeigersinn, um die erforderliche Tempe- zeugen, ob sich der Ölpegel zwischen den Kenn- ratur einzustellen. Es leuchtet die Kontrolllampe zeichnungen MIN und MAX befindet. (2) in orange. [Temperaturbereich: 50°C ~ MAX Hinweis: Man muss daran denken, dass das Einle- (190°C)].
  • Seite 16 Lösungsmittel benutzt werden. Reinigen Sie Technische Spezifikation Schutzklasse: Klasse I Klasse der Wasserbeständigkeit: IPX3 Lfd. Abmessungen mit Volumen Nennleis- Temperatur- Betriebs- Gesamtge- montierter Abtropfwanne tung bereich spannung wicht Netto [mm] [°C] [kg] 205914 630x860x(H)360 3000 50 – 190 16,3...
  • Seite 17 Fehlersuche Wenn das Gerät nicht richtig arbeitet, muss man die folgende Tabelle zwecks Finden einer richtigen Lösung beachten. Wenn Sie das Problem nicht lösen können, dann setzen Sie sich bitte mit dem Lieferanten in Verbindung. Problem Mögliche Ursache Vorgeschlagene Lösung Es ist zu prüfen, ob der Stecker richtig Stecker ist nicht richtig an die Strom- an die Stromversorgung angeschlos-...
  • Seite 104 Hendi B.V. Hendi Food Service Equipment Romania Srl Steenoven 21 Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 3911 TX Rhenen, The Netherlands Brașov, 500164, Romania Tel: Tel: +40 268 320330 +31 (0)317 681 040 Email: Email: info@hendi.eu office@hendi.ro Hendi Polska Sp. z o.o. PKS Hendi South East Europe SA ul.

Inhaltsverzeichnis