Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

5. Обслуживание устройства детьми в возрасте отвосьми лет и лицами с ограниченными физическими или умственными возможностя-
ми, а также лицами, у которых нет опыта обслуживания данного устройства, допускается под соответствующим надзором либо после
предварительного инструктажа по безопасной эксплуатации устройства, в ходе которого будут осознаны риски, связанные с исполь-
зованием данного оборудования. Устройство – не детская игрушка! Чистка и техническое обслуживание устройства детьми без при-
смотра не допускается.
УСТАНОВКА, ЭКСПЛУАТАЦИЯ И РЕГУЛИРОВКА. Аквариум следует установить на плоской, устойчивой поверхности. Для защиты дна аква-
риума от повреждений подложите под него защитный коврик.
Фильтр VERSAMAX-3 (рис. 2) следует навесить на стенку аквариума в соответствии с рисунком на титульном листе настоящего руковод-
ства. Для запуска фильтра наполните емкость фильтра (a) водой, а затем вставьте вилку соединительного кабеля в розетку. Вскоре после
включения (примерно через полминуты) правильно установленный фильтр удалит воздух из блока всасывания и начнет закачивать воду
из аквариума. Производительность насоса регулируется в широком диапазоне с помощью ручки, расположенной в верхней части пере-
ливного блока (b). Угол наклона фильтра можно установить с помощью рукоятки (c).
Лампа LEDDY SLIM DUO (рис.3) полностью готова к использованию. Для установки лампы достаточно надеть держатель на край боковой
стенки аквариума (в соответствии с рисунком на титульном листе настоящего руководства).
ВНИМАНИЕ! В лампах LEDDY SLIM DUO MARINE & ACTINIC имеется фабрично встроенная система самовосстановления на случай выхода
из строя одного из диодов (время от времени подобные неполадки могут иметь место). При отказе одного из светодиодов его функции
перенимают на себя соседние светодиоды, УВЕЛИЧИВАЯ МОЩНОСТЬ СВЕЧЕНИЯ. Благодаря этому даже после выхода из строя одного из
светодиодов лампа сохраняет свои эксплуатационные свойства; при этом мощность свечения и параметры излучаемого света не из-
меняются.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ. Техническое обслуживание аквариумной емкости состоит в регулярной очистке ее стенок и покровного
стекла от водорослей, налета и пыли.
Замена фильтрующих картриджей в фильтре VERSAMAX-3 (рис.2) производится следующим образом: выньте штекер из розетки, снимите
крышку (d), выньте переливный блок (b), затем извлеките лотки (e) вместе с фильтрующими картриджами, промойте их или замените
на новые (артикул новых губчатых картриджей – 101296). Сборка фильтра производится в обратном порядке. Пользователь может по
собственному усмотрению использовать также и другие картриджи, например, керамические, угольные, торфяные. Фильтр приводится
в действие водонепроницаемым синхронным мотором (f), который не требует трудоемкого обслуживания. Обслуживание мотора про-
водится раз в несколько недель (например, при чистке фильтрующих картриджей). Извлеките мотор из гнезда, расположенного на дне
емкости (a), снимите с него крышку роторной камеры (g) и выньте ротор (h). Тщательно очистите ротор (h), гнездо ротора в корпусе насоса
(f), а также гнездо мотора в емкости (a). После установки ротора (h) и крышки (d) на место ротор должен вращаться без какого-либо со-
противления. Для этого оба гнезда оси ротора следует тщательно вжать на место до упора (лучше всего это сделать, пока они влажные).
Лампа LEDDY SLIM DUO не требует особого технического обслуживания. Для удаления загрязнений протрите ее поверхность чистой тря-
почкой или губкой.
ДЕМОНТАЖ И ЛИКВИДАЦИЯ.
Использованное электрическое и электронное бытовое оборудование нельзя выбрасывать в мусорные
ящики. Селекция, сбор и надлежащая утилизация отходов такого типа оберегает ценные ресурсы окружающей среды. Пользователь несет
ответственность за доставку использованного оборудования в специализированный пункт сбора, где его примут бесплатно. Информацию
о таких пунктах можно получить в пункте продажи или сервисном пункте изготовителя.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ. Изготовитель предоставляет гарантию на срок 24 месяцев, считая от даты продажи. Гарантия распространяется
на повреждения, возникшие по вине изготовителя, т.е. дефекты материалов или ошибки при заводской сборке. Гарантия распростра-
няется только на устройство и не предусматривает ответственности за правильное функционирование и стабилизирование аквариума
и аквариумного равновесия. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие из-за неправильной эксплуатации устройства или
использования не по назначению. Внимание! Любые попытки внесения конструкционных изменений или разборка устройства, выходя-
щие за пределы его нормальной эксплуатации или ухода, влекут за собой потерю гарантии! В случае обнаружения неправильной работы
устройства, необходимо выслать его вместе с заполненным продавцом гарантийным талоном по адресу изготовителя или дистрибьютора.
Условием принятия гарантии является соответствие даты изготовления, указанной на продукте, дате, указанной на гарантийном талоне.
Настоящие гарантийные условия не исключают, не ограничивают и не приостанавливают прав покупателя, вытекающих из несоответствия
товара условиям договора. Гарантия ограничена восстановлением или заменой устройства и не обеспечивает последствий потери или
уничтожения, каких-либо других элементов/ресурсов и т.п. произошедших вследствие работы устройства.
Пункты приема на гарантийный ремонт:
г. Москва пр-т Мира д. 182, тел. 8 (495) 971-29-87
г. Москва ул. Вешняковская д. 24А, тел. 8 (495) 971-29-87
г. Санкт-Петербург наб. реки Фонтанки д. 99, тел. 8 (812) 310-29-72
г. Екатеринбург ул. Шаумяна д. 100, тел. 8 (982) 613-26-91
vk.com/waterpet
e-mail: aquael-service@yandex.ru
ES
MANUAL DE USO
Estimados Senores, gracias por comprar nuestro producto. Estamos seguros que estarán satisfechos. Para evitar cualquier problema relacionados con
su uso, por favor, lean atentamente este manual.
USO PREVISTO. NANO REEF DUO es un kit completo para crear una reducida pecera marina. El kit se compone de una moderna pecera pegada con
silicona transparente, con forma aproximada de un cubo y dimensiones 35x35x40 cm (volumen 50 l), con una tapa de vidrio, con orificio recortado,
para el montaje de un filtro de cascada. El kit incluye también una manta protectora de esponja, que protege el fondo de la pecera.
La pecera NANO REEF DUO está equipada con un doble foco universal en tecnología LED - LEDDY SLM DUO MARINE & ACTINIC, fijado en el borde de la
pecera. El foco cuenta con dos hileras de diodos, con una potencia total de 10W (2x5 W). La mitad de los diodos son de tipo MARINE, que emiten una
intensa luz blanca (temperatura de color 10000 K), la otra mitad son diodos ACTINIC, que emiten intensa luz azul. El foco garantiza un alumbrado
completo de la pecera marina, resaltando los colores de su interior y ofreciendo un entorno ideal para el crecimiento rápido e ininterrumpido de coral
y otros invertebrados. Su uso permite obtener un excepcional efecto decorativo y un ahorro sustancial en los recibos de energía eléctrica (reducido
consumo de energía), sin la necesidad de sustitución frecuente. El foco está equipado con un limitador de ancho de agarre, que permite ajustarlo
cómodamente al grosor de la pared de pecera.
Un moderno y excepcionalmente eficiente (hasta 1200 l/h) filtro de cascada VERSAMAX-3 garantiza un filtrado adecuado del agua en pecera. El filtro
cuenta con ajuste fluido del rendimiento, que permite configurar la intensidad de filtrado.
El conjunto NANO REEF DUO resulta ideal para la cría de corales, gambas, equinodermos y pequeños peces marinos. Su mantenimiento es muy sencillo
y no requiere mucho trabajo - además de una limpieza regular, se recomienda cambiar aprox. 10 litros de agua a la semana. El kit es una excelente
propuesta para acuaristas aficionados, que, gracias a NANO REEF DUO, podrán contar con su primera pecera de agua salada.
CONDICIONES PARA UN USO SEGURO. El dispositivo adquirido ha sido fabricado atendiendo todas las normas de seguridad actuales, aplicables en
todo el territorio de la Unión Europea. Por favor, lean atentamente estas condiciones de seguridad, para un uso seguro y duradero del dispositivo:
1. El dispositivo está disenado para su uso en espacios cerrados, solamente para fines previstos.
2. El dispositivo debe ser conectado a red eléctrica con tensión nominal indicada en el mismo.
3. El cable de alimentación no puede ser sustituido. Si el cable queda danado, el dispositivo debe ser desechado.
4. ADVERTENCIA: Antes de realizar las tareas de mantenimiento del equipo de la pecera o estanque, desconectar el enchufe o apagar el dispositivo.
5. Este equipo puede ser utilizado por ninos mayores de 8 anos y personas con reducida capacidad física y mental, así como, personas sin experiencia
y conocimientos acerca del dispositivo, si se mantiene el control o instruye previamente a estas personas, en cuanto al uso seguro del mismo y los
riesgos inherentes a su uso. Los ninos no pueden jugar con este equipo. Los ninos no pueden realizar las tareas de limpieza y mantenimiento sin la
supervisión de un adulto.
MONTAJE, USO Y AJUSTE. La pecera debe colocarse sobre una superficie plana y estable. Colocar la manta protectora bajo el fondo de la pecera,
para evitar dañar su superficie.
Filtro VERSAMAX-3 (dib. 2) debe colocarse en la pared de la pecera, según se indica en la imagen incluida en la página titular de este manual. Para
activar el filtro, llenar el recipiente del filtro (a) con agua y conectar el conector del cable al enchufe. Un filtro montado correctamente aspirará el
aire del circuito y empezará a bombear el agua a la pecera, brevemente después de conectarlo (aprox. 1/2 min.). El rendimiento de la bomba puede
ajustarse, en un amplio rango, mediante perilla montada en la parte superior del conjunto de rebose (b). El ángulo de inclinación del filtro de ajusta
con perilla (c).
Foco LEDY SLIM DUO (dib. 3) está completamente montado y listo para su uso. Para su montaje, es suficiente con colocar el agarre del foco en el borde
lateral de la pecera (según se indica en la imagen incluida en la página titular de este manual).
¡ATENCIÓN! Los focos LEDDY SLIM DUO MARINE & ACTINIC cuentan con un sistema de regeneración montado en fábrica, que protege frente a la avería
de un simple diodo (tal avería resulta esporádicamente posible). En caso de avería de un diodo, los demás diodos adaptan su función INCREMENTANDO
LA POTENCIA DE SU BRILLO. Gracias a esta solución, en caso de avería de algunos diodos, el foco mantiene sus propiedades, sin modificar sus pará-
metros de brillo y luz emitida.
MANTENIMIENTO. El mantenimiento de la pecera se limita a una limpieza regular de sus paredes y la cubierta, eliminando las algas, sedimentos
y polvo.
Para cambiar los cartuchos filtrantes del filtro VERSAMAX-3 (dib. 2) hay que: sacar el conector del enchufe, desmontar la tapa (d), sacar el conjunto
de rebose (b), sacar los recipientes (e) con cartuchos filtrantes, lavar los cartuchos o introducir cartuchos nuevos (índice de cartuchos de esponja
nuevos – 101296), seguidamente, montar el filtro, procediendo en sentido inverso. El usuario puede utilizar también otros cartuchos filtrantes,
por ejemplo: cartuchos cerámicos, de carbono, turba. El filtro está propulsado por un motor (f) sincrónico, estanco al agua, que no requiere mante-
nimiento complejo. Cada varias semanas, preferentemente, durante la limpieza de los cartuchos filtrantes, sacar el motor de su compartimento en
fondo del recipiente (a), desmontar la tapa de la cámara de rotor (g) y sacar el rotor (h). Enjuagar cuidadosamente con agua, tanto el rotor (h) como el
compartimento del roto en carcasa de bomba (f) y el asiento del motor en recipiente (a). Montar el rotor (h) en su lugar, colocar la tapa (d), comprobar
que gira sin resistencia. Para ello, insertar ambos asientos del eje rotor hasta el final de su recorrido (preferentemente, en húmedo).
El foco LEDDY SLIM DUO no requiere mantenimiento. En caso de constatar suciedad acumulada, limpiar su superficie con un trapo limpio o esponja.
EL DESMONTAJE Y LA CASACIÓN.
El equipo eléctrico y electrónico desgastado no se debe tirar a la basura. La selección y el reciclaje correcto de
estos aparatos ayuda a proteger el medio ambiente. El usuario es responsable de suministrar el aparato desgastado a un punto de recogida, donde
será depositado gratuitamente. La información sobre los puntos de recogida se puede obtener de las autoridades locales o en los puntos de venta.
LAS CONDICIONES DE GARANTIA. El productor concede una garantia por el periodo de 24 meses desde le fecha de la compra. La garantia abarca
las averias causadas por el productor, es decir defectos del material o de montaje. La garantia no abarca deterioros resultado del uso indebido del
aparato o tambien su uso de forma diferente a la que esta destinado. Atencion: cualquier intento de transformacion o desmontaje del aparato que
exceda el uso normal y la conservacion del aparato provocan la perdida de la garantia! En caso de determinar irregularidades en el funcionamiento del
aparato hay que enviarlo junto con la tarjeta de garantia rellenada a la direccion del vendedor o del productor. La condicion de aceptar la garantia es la
concordancia entre la fecha de la produccion impresa en el aparato y la fecha inscrita en la tarjeta de garantia. Estas condiciones no excluyen, limitan
ni suspenden los derechos del comprador resultantes de la falta de concordancia del producto con el contrato. Esta garantia tiene validez unicamente
si se presenta un comprobante de compra. La garantia se limita unicamente a la reparacion o al reemplazo del aparato y no cubre perdidas ni danos
resultantes de los objetos animados o inanimados.
IT
MANUALE
Gentili Signori, grazie per aver acquistato il nostro prodotti. Siamo sicuri che sarete soddisfatti di suo funzionamento. Per evitare eventuali problemi
associati con il suo uso, Vi preghiamo di leggere prima attentamente le seguenti istruzioni.
APPLICAZIONE. NANO REEF DUO è un set di acquari completamente attrezzato progettato per la creazione di un piccolo acquario marino. È costituito
da un serbatoio moderno incollato con un silicone a cubo trasparente e misura 35x35x40 cm (capacità 50 l) dotato di un coperchio in vetro con un taglio
per installare un filtro a cascata. Inoltre è incluso un rilievo di schiuma protettivo per proteggere il fondo dell'acquario.
L'illuminazione del NANO REEF DUO è un diodo universale LEDDY DUO MARINE & ACTINIC universale montato sul bordo del serbatoio. La lampada
contiene due file di LED con una potenza totale di 10 W (2x5 W). I mezzi marini emettono una forte luce bianca (temperatura di colore 10000 K),
mentre l'altra metà dei LED ACTINIC emette una luce blu intenso. La lampada fornisce una luce marina completa, riproduce perfettamente i colori del
suo interno e fornisce una rapida e ininterrotta crescita di coralli e altri invertebrati. Il suo utilizzo consente di ottenere effetti decorativi eccezionali
e notevoli risparmi derivanti dalla riduzione delle bollette elettriche (consuma poca energia) e non è necessità di essere frequentemente scambiata.
La lampada ha un limitatore di larghezza della maniglia, che consente di adattare facilmente allo spessore della parete dell'acquario.
La filtrazione garantisce un filtro a cascata VERSAMAX-3 moderno e eccezionalmente efficiente (fino a 1200 l/h). Ha una regolazione di efficacia
della depurazione dell'acqua e di adattamento alle esigenze. Possiede anche la resistenza automtica che garantisce di mantenere la temperatura
costante dell'acqua.
NANO REEF DUO è ideale per l'allevamento di coralli, gamberetti, piccoli echinodermi e piccoli pesci marini. La sua manutenzione è molto semplice
e non richiede molto lavoro - a parte la pulizia regolare, si raccomanda di cambiare solo circa 10 l di acqua alla settimana. È anche ideale per i princi-
pianti che grazie a NANO REEF DUO possono essere proprietari del loro primo aacquario di acqua marina.
CONDIZIONI PER USO SICURO. Il nuovo dispositivo e stato prodotto secondo le norme di sicurezza vigenti nell'Unione europea. Per la sua lunga
durata e sicuro utilizzo, si prega di leggere le seguenti condizioni di sicurezza:
1. Il dispositivo e progettato per l'uso in ambienti chiusi solo ed esclusivamente per lo scopo previsto.
2. Il dispositivo puo essere alimentato solo dalla rete elettrica con tensione nominale indicata sullo stesso.
3. Cavo di alimentazione, fisso, non puo essere sostituito. Se il cavo e danneggiato, il disppositivo diventa inutile.
4. ATTENZIONE: Prima di eseguire la manutenzione del materiale che si torova in acquario o in e piscina nel giardino si deve scollegare dalla rete di
alimentazione tutto materiale sotto tensione.
5. Questo dispositivo puo essere utilizzato da bambini di eta minima di 8 (otto) anni e da parte di persone con ridotte capacita fisiche, mentali e con
la mancanza di esperienza e conoscenza del dispositivo, se verra fornita assistenza o formazione per l'uso delle attrezzature in modo sicuro e com-
prendesi i rischi associati. I bambini non dovrebbero giocare con il dispositivo. I bambini non possono eseguire le operazioni di manutenzizone
oppure di pulizia del dispositivo senza la sorveglianza da parte delle persone adulte.
INSTALLAZIONE, USO E REGOLAZIONE. Posizionare l'acquario su una superficie piana e stabile. Sotto il fondo del serbatoio deve essere steso un
tappetino protettivo per prevenire eventuali danni.
Il filtro VERSAMAX-3 (fig.2) deve essere appeso sulla parete dell'acquario come indicato nella pagina di frontespizio di questo manuale. Per avviare,
riempire la cartuccia filtrante (a) con acqua, quindi inserire la spina del cavo di collegamento nella presa di rete. Filtro correttamente installato subito
dopo attivazione (dopo circa 1/2 min) spurgerà l'aria dal sistema di aspirazione e inizia a pompare l'acqua dall'acquario. È possibile regolare la capaci-
tà della pompa nella parte superiore del gruppo di sovraccarico (b) in un'ampia gamma. L'angolo del filtro può essere impostato con la manopola (c).
La lampada LEDY SLIM DUO (fig.3) è completa e pronta per l'uso. Per l'installazione, far scorrere semplicemente il supporto della lampada sul vetro
laterale dell'acquario (come mostratosul frontespizio).
NOTA! Lampade LEDDY SLIM DUO MARINE & ACTINIC hanno un sistema di autorigenerazione preinstallato, ossia la protezione contro guasto di un
singolo diodo (talvolta un tale evento è possibile). In caso di guasto del diodo la sua funzione viene assunta dal diodo adiacente IL QUALE AUMENTA
LA POTENZA DELLA PROPRIA LUCE. Anche in caso di guasto di un LED singolo, la lampada conserva le sue proprietà, mentre le sue caratteristiche di
emissione luminosa e di emissione della luce rimangono invariate.
MANUTENZIONE. La manutenzione del serbatoio consiste nella pulizia regolare del vetro e del vetro di copertura dalle alghe sovrastate depositate
e polvere.
Per sostituire le cartucce filtranti nel filtro VERSAMAX-3 (Fig. 2): togliere la presa dalla rete di corrente, rimuovere il coperchio (d), rimuovere il grup-
po troppopieno (b), e rimuovere le cartucce (i) insieme con le cartucce filtranti, lavare o sostituirli per nuovo (indice di nuove cartucce di spugna
- 101296), quindi montare in ordine inverso. L'utente può anche utilizzare altri filtri, per esemopio di ceramica, carbone, torba. Il filtro è alimentato
da un motore sincrono impermeabile (f) con requisiti minimi di manutenzione. Ogni tanto, preferibilmente al momento della pulizia del filtro ri-
muoverlo dalla suo contenitore in fondo dell'acquario (a), rimuoverlo il coperchio del rotore (g) e rimuovere il rotore (h). Pulire accuratamente sia
la girante (h) che la sede del rotore nel corpo della pompa (f) e la presa del motore nel contenitore (a). Dopo aver inserito il rotore (h) nel suo posto
e applicando il coperchio (d), deve ruotare senza alcun disturbo. Per raggiungere questo obiettivo, entrambi gli alloggi dell'asse del rotore devono
essere accuratamente premuti nelle loro posizioni finché non si fermano (preferibilmente in condizioni di umidità).
La LEDDY SLIM DUO non richiede alcuna manutenzione particolare. In caso di sporco, pulirlo con un panno o una spugna puliti.
SMONTAGGIO E SMALTIMENTO.
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate non possono essere smaltite con i rifiuti domestici. La rac-
colta e lo smaltimento differenziati di questo tipo di rifiuti contribuisce alla difesa dell'ambiente naturale. L'utilizzatore ha la responsabilita di con-
segnare l'apparecchiatura usata in un punto di raccolta specializzato, dove sara preso in consegna gratuitamente. E' possibile ottenere informazioni
circa tali punti di raccolta presso le autorita locali, o presso il punto vendita.
CONDIZIONI DI GARANZIA. Il produttore fornisce una garanzia per un periodo di 24 mesi, a partire dalla data di acquisto. La garanzia copre esclu-
sivamente i danni derivanti da colpa del produttore cioe i difetti dei materiali e gli errori di montaggio. Non copre i danni conseguenti all'utilizzo
improprio del dispositivo, o all'utilizzo del dispositivo a scopi non conformi alla sua destinazione d'uso. Attenzione: ogni tentativo di modifica o di
smontaggio del dispositivo che non rientra nell'ambito del normale utilizzo e manutenzione, provoca la perdita della garanzia!
Nel caso venga rilevato un malfunzionamento, e necessario inviare il dispositivo all'indirizzo del venditore o del produttore, insieme alla carta di
garanzia compilata. Condizione per il riconoscimento del diritto alla garanzia e la corrispondenza tra la data di produzione impressa sul prodotto e
quella indicata sulla carta di garanzia. Le presenti condizioni non escludono, non limitano e non sospendono i diritti dell'acquirente derivanti dalla
difformita tra il prodotto e il contratto. La garanzia e limitata unicamente alla riparazione o alla sostituzione del dispositivo stesso. La garanzia non
comprende le conseguenze della perdita o della distruzione di qualsiasi altro oggetto.
GUARANTEE CARD • KARTA GWARANCYJNA
GARANTIESCHEIN • FICHE DE GARANTIE
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН • HOJA DE GARANTÍA
GARANZIA • ГАРАНЦИОННА КАРТА
ZÁRUČNÍ LIST • ΕΓΓΥΗΣΗ • JAMSTVENI LIST
GARANCIALAP • GARANTIEBEWIJS
FICHA DE GARANTIA • GARANŢIE
GARANTIKORT • ZÁRUČNÝ LIST
Date of production • Data produkcji • Herstellungsdatum • Date de production
Дата производства • Fecha de fabricación • Data di produzione • Дата на производство
Datum výroby • Ημερομηνία παραγωγής • Datum proizvodnje • Gyártás dátuma • Productiedatum
Data de produção • Data producerii • Tillverkningsdatum • Dátum výroby
Date of selling • Data sprzedaży • Verkaufsdatum • Date de vente • Дата продажи • Fecha de venta
Data vendita • Дата на продажба • Datum prodeje • Ημερομηνίαπώλησης • Datum prodaje • Eladás dátuma
Verkoopdatum • Data de venda • Data vânzării • Försäljningsdatum • Dátum predaja
Stamp & signature of seller • Stempel i podpis sprzedawcy • Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du vendur • Печать и подпись продавца • Sello y firma del vendedor
Timbro e firma del venditore • Печат и подпис на продавача • Razítko a podpis prodejce
Σφραγίδα και υπογραφή του πολήτη • Peat i potpis prodavca • Az eladó pecsétje és aláírása
Stempel en handtekening van de verkoper • Carimbo e assinatura do vendedor
Ştampila şi semnătura vânzătorului • Säljares stämpel och namnteckning • Pečiatka a podpis predajcu
CLIENT REMARKS • UWAGI KLIENTA • BEMERKUNGEN DES KUNDEN • REMARQUES DU CLIENT
ЗАМЕЧАНИЯ КЛИЕНТА • COMENTARIOS DEL CLIENTE • COMMENTI DEL CLIENTE
ЗАБЕЛЕЖКИ НА КЛИЕНТА • POZNÁMKY ZÁKAZNÍKA • ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΠΕΛΑΤΗ • NAPOMENE KLIJENTA
A FELHASZNÁLÓ MEGJEGYZÉSEI • OPMERKING VAN DE KLANT • OBSERVAÇÕES DO CLIENTE
OBSERVAŢIILE CLIENTULUI • KUNDANMÄRKNINGAR • POZNÁMKY ZÁKAZNÍKA
Defect description: • Opis usterki: • Beschreibung des Fehlers: • Description du défaut:
Описание неисправности: • Descripción de avería: • Descrizione del guasto: • Описание на повредата:
Popis závady: • Περιγραφή της βλάβης: • Opis mane: • A hiba leírása: • Beschrijving van het defect:
Descrição da falha: • Descrierea defecţiunii: • Felbeskrivning: • Popis poruchy:
Gwarancja jest udzielana na okres dwóch lat od daty sprzedaży i obowiązuje na terenie Unii Europejskiej.
NANO REEF DUO
GB
PL
DE
FR
RU
ES
AQUAEL Sp. z o. o.
16-400 Suwałki, Dubowo II 35, Poland
www.aquael.com, e-mail: service@aquael.com
A / MULTI-1 / 2017-10-22
IT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Aquael NANO REEF DUO

  • Seite 1 El kit incluye también una manta protectora de esponja, que protege el fondo de la pecera. La pecera NANO REEF DUO está equipada con un doble foco universal en tecnología LED - LEDDY SLM DUO MARINE & ACTINIC, fijado en el borde de la pecera.
  • Seite 2 The lighting unit employed in the NANO REEF DUO set consists of a double LED lamp – LEDDY SLIM DUO MARINE & ACTINIC – which is intended to be kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Gwarancja jest ograniczona wyłącznie do naprawy lub wymiany samego urządzenia. Nie d'une seule LED (ce qu’il est parfois possible).