Inhaltszusammenfassung für JILONG PATHFINDER C-II 330
Seite 1
PCII-14-E PATHFINDER C-II 330 Instruction Manual Important safety guide lines for sport canoe use Please read & understand prior to using your canoe STOP #JL007234N Do not return the product to the store Contact your local after sales service center www.jilong.com...
PCII-14-GB www.jilong.com PCII-14-GB CONTENTS INTRODUCTION INTRODUCTION---------------------------------------------- 3 Congratulations to the purchase of an inflatable canoe. Please read this manual carefully before inflating, assembling or using your canoe. IMPORTANT WARNING------------------------------------ 6 Familiarise yourself with the features of the canoe and ask for...
PCII-14-GB www.jilong.com PCII-14-GB IMPORTANT WARNING INFLATING THE CANOE To enhance the enjoyment of your canoe and protect the safety of passengers and operator Inflating: using the canoe, always strictly observe the following safety warning: This is not a life saving device. Use only under competent supervision. Never allow diving into this product.
PCII-14-GB www.jilong.com PCII-14-GB INFLATING THE CANOE OPERATING INSTRUCTION Preparation before departure Assembly of the oar Acquire necessary information and inform other passengers: 1. Get information on local laws, regulation and hazards related to water activities and canoe operation. 2. Check weather forecast, local currents, tides and wind conditions.
PCII-14-GB www.jilong.com PCII-14-GB OPERATING INSTRUCTION MAINTENANCE AND STORAGE Rules to observe during navigation Depending on the parts usage, keep some spare available, all parts suggest must consult local agent for factory authorized parts when servicing system. 1. Be responsible and strictly follow the safety rules. Do not neglect the safety rules, this could hazard your life and lives of others.
PCII-14-GB www.jilong.com PCII-14-GB DISASSEMBLY REPAIRS 1. Remove all the accessories from the canoe: oars, repair-kit…. (Small pinhole and small puncture leaks can be repaired with the included repair patch) 2. Open all valves and deflate the canoe completely. 3. Fold the canoe (make sure that the canoe is clean and dry. See the above Maintenance 1.
Please find out and tick the product from the following list: the corresponding warranty on those components is invalidated. In this situation, you will be advised of the cost of replacement parts and processing instructions. PATHFINDER C-II 330 □ □...
Seite 9
ENTRETIEN ET STOCKAGE------------------------------- 26 DÉMONTAGE--------------------------------------------------- 27 DÉPANNAGE--------------------------------------------------- 27 RÉPARATION-------------------------------------------------- 28 GARANTIE------------------------------------------------------- 29 ISO 6185-1 TYPE III PATHFINDER C-II 330 Mode d'emploi Consignes de sécurité importantes pour l'utilisation du canoe sportif Veuillez lire et comprendre avant d'utiliser votre canoe STOP #JL007234N Ne retournez pas le produit au magasin Contacter votre centre de service après-vente...
PCII-14-FR www.jilong.com PCII-14-FR INTRODUCTION INTRODUCTION Félicitations pour votre achat d'un canoe gonflable. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de gonfler, d'assembler ou d'utiliser votre canoe. Étudiez également attentivement le manuel fourni avec votre Corde de sécurité moteur hors-bord. Familiarisez-vous avec les caractéristiques du canoe et du moteur, et Corde en élastique...
PCII-14-FR www.jilong.com PCII-14-FR INTRODUCTION AVERTISSEMENT IMPORTANT Pour augmenter l'agrément avec votre canoe et protéger la sécurité des passagers et de l'opérateur Données de base utilisant le canoe, respectez toujours strictement les avertissements de sécurité suivants : Ce n'est pas un dispositif de sauvetage. Utilisez uniquement sous surveillance compétente. Ne laissez N°...
PCII-14-FR www.jilong.com PCII-14-FR GONFLER LE CANOE GONFLER LE CANOE Gonflage : Utilisez la marque imprimée à côté de la valve du produit pour vérifier le gonflage adéquat de la chambre principale. Lorsque la taille réelle de la marque imprimée est d'environ 10cm, mesurés avec la règle en plastique, la pression est nominale 1.Choisissez un endroit propre et exempt de pierres, de gravier, de bâtons et autres objets...
PCII-14-FR www.jilong.com PCII-14-FR NOTICE D’UTILISATION NOTICE D’UTILISATION Préparation avant le départ Règles à observer pendant la navigation Obtenez les informations nécessaires et informez les autres passagers : 1. Soyez responsable et suivez strictement les règles de sécurité. Ne négligez pas les 1.
PCII-14-FR www.jilong.com PCII-14-FR ENTRETIEN ET STOCKAGE DÉMONTAGE Selon l'utilisation des pièces, conservez certaines pièces de rechange, celle-ci devant 1. Retirez tous les accessoires du canoe : canne à pêche, rames. toutes être agréées par l'agent local en tant que pièces d'usine pour l'entretien du système.
PCII-14-FR www.jilong.com PCII-14-FR RÉPARATION GARANTIE LIMITÉE (Les fuites liées à de petits trous ou à de petites perforations peuvent être réparés avec le CLIENT ATTENTION - Veuillez lire cette déclaration soigneusement et patch de réparation inclus) conserver votre reçu initial du magasin avec le présent certificat de garantie 1.
Seite 16
□ □ □ □ Étape #3 PATHFINDER C-II 330 Bedienungsanleitung Problème: □ Fuite d’air □ Défaut de couture / joint □ Trou / Fuite □ Composants manquant Wichtige Sicherheitsrichtlinien zum Einsatz von Kanu Autre: ………………………………………………………………………………………………………………… Bitte machen Sie sich vor dem Einsatz Ihres Kanus gründlich damit vertraut Veuillez détailler le problème:...
Seite 17
PCII-14-DE www.jilong.com PCII-14-DE INHALT EINLEITUNG EINLEITUNG-------------------------------------------------------- 33 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres aufblasbaren Kanus. Bitte lesen Sie diese Anleitung gründlich durch, bevor Sie das Boot montieren, aufblasen und benutzen. Machen Sie sich auch gründlich mit der mit WICHTIGE WARNHINWEISE --------------------------------- 36 dem Außenbordmotor gelieferten Dokumentation vertraut.
PCII-14-DE www.jilong.com PCII-14-DE WICHTIGE WARNHINWEISE BOOT AUFBLASEN Damit Sie viel Freude an Ihrem Boot haben und weder Sie noch Ihre Passagiere in Gefahr Aufblasen: geraten, halten Sie sich strikt an die folgenden Hinweise zu Ihrer Sicherheit: Dies ist kein Lebensrettungsgerät. Nur unter sachkundiger Aufsicht verwenden. Niemals in das Produkt springen.
PCII-14-DE www.jilong.com PCII-14-DE BOOT AUFBLASEN NUTZUNGSHINWEISE Prüfen Sie den richtigen Füllstand der Hauptkammer anhand der neben Vorbereitung vor Abfahrt dem Ventil aufgedruckten Markierung. Wenn die aufgedruckte Markierung etwa 10 cm lang ist (nutzen Sie das Kunststofflineal zum Messen), stimmt Gründlich informieren und andere Passagiere aufklären:...
PCII-14-DE www.jilong.com PCII-14-DE NUTZUNGSHINWEISE PFLEGE UND LAGERUNG Wichtige Regeln während der Fahrt Halten Sie (je nachdem, wie stark Sie das Produkt strapazieren) einige Ersatzteile bereit. Sämtliche Ersatzteile müssen vom Hersteller zugelassen sein; verwenden Sie am besten 1. Setzen Sie ihren gesunden Menschenverstand ein, halten Sie sich streng an die ausschließlich Originalteile.
PCII-14-DE www.jilong.com PCII-14-DE REPARATUR DEMONTAGE (Kleine Beschädigungen lassen sich mit dem beigelegten Reparaturflicken wieder in 1. Nehmen Sie sämtliches Zubehör aus dem Boot: Angeln, Paddel etc. Ordnung bringen.) 2. Öffnen Sie sämtliche Ventile, lassen Sie die Luft komplett aus dem Boot ab.
PCII-14-DE www.jilong.com PCII-14-DE Eingeschränkte Garantie Schritt 1 DATE: Bitte lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bewahren Nachname Name Sie Ihre Kaufquittung zusammen mit diesem Garantiezertifikat auf. Adresse Die Kaufquittung wird als Eigentumsbeleg und zum Nachweis Ihres Postleitzahl Land Garantieanspruchs benötigt.
Seite 24
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE------------------------56 SMONTAGGIO---------------------------------------------------------57 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI-----------------------------------57 RIPARAZIONI----------------------------------------------------------58 GARANZIA --------------------------------------------------------------59 ISO 6185-1 TIPO III PATHFINDER C-II 330 Manuale di istruzioni Importanti Linee Guida di sicurezza per l’utilizzo del canoe. Leggere e comprendere le istruzioni del manuale prima di utilizzare l’canoe STOP #JL007234N No devuelva el producto a la tienda Póngase en contacto con su centro de servicio posventa...
PCII-14-IT www.jilong.com PCII-14-IT INTRODUZIONE INTRODUZIONE Congratulazioni per l'acquisto di un gommone. Leggere attentamente questo manuale prima di gonfiare, montare o usare l’canoe. Inoltre, studiare attentamente il manuale fornito in dotazione con il motore Fune di sicurezza fuoribordo. Familiarizzare con le caratteristiche dell’canoe e del motore e richiedere...
PCII-14-IT www.jilong.com PCII-14-IT INTRODUZIONE AVVISO IMPORTANTE Per potervi divertire di più e proteggere la sicurezza dei passeggeri e degli operatori che Dati di base utilizzano l’canoe, rispettare sempre i seguenti avvisi di sicurezza: Questo prodotto non è una attrezzatura salvavita. Usare solo sotto il controllo di persona competente.
PCII-14-IT www.jilong.com PCII-14-IT GONFIARE IL CANOE GONFIARE IL CANOE Gonfiaggio: Usare la stampigliatura a fianco della valvola del prodotto per controllare il livello appropriato di gonfiaggio della camera d’aria principale. Quando le dimensioni della stampigliatura sono di circa 10 cm, usare un righello, la pressione della camera d’aria è...
PCII-14-IT www.jilong.com PCII-14-IT STRUZIONI PER L’USO STRUZIONI PER L’USO Preparazione prima della partenza Norme da osservare durante la navigazione Acquisire le informazioni necessarie ed informare gli altri passeggeri: 1. Essere responsabili ed osservare rigorosamente le norme di sicurezza. Non trascurare 1.Ottenere informazioni sulle locali, regolamentazione e rischi leggi legati alle...
PCII-14-IT www.jilong.com PCII-14-IT MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE SMONTAGGIO In base all'uso delle parti, tenere alcuni ricambi disponibili, per tutte le parti si consiglia di 1.Rimuovere tutti gli accessori dell’canoe: canne da pesca, remi. consultare l'agente locale per ottenere ricambi autorizzati dal produttore quando si esegue 2.Aprire tutte le valvole e sgonfiare completamente l’canoe.
PCII-14-IT www.jilong.com PCII-14-IT RIPARAZIONI GARANZIA LIMITATA (È possibile riparare piccole forature e perdite con la toppa per le riparazioni inclusa) ALL'ATTENZIONE DEL CLIENTE - Leggere attentamente questa 1. Individuare il luogo della perdita. dichiarazione e conservare sempre l'originale della ricevuta di 2.
Seite 31
Punto 1 DATE: cognome nome indirizzo Codice postale nazione Telefono cellulare E-mail rivenditore data di acquisto Punto 2 Cercare e spuntare il prodotto dall'elenco seguente: PATHFINDER C-II 330 □ □ □ JL007234N □ □ □ □ □ □ □ □ □...
Seite 32
PCII-14-ES www.jilong.com PCII-14-ES CONTENIDO INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN ----------------------------------------------------- 63 Enhorabuena por la compra de su canoe hinchable. Lea detenidamente las siguientes instrucciones antes de inflar, montar o usar la canoe. Estudie también con detenimiento el manual que se le ha proporcionado ADVERTENCIAS IMPORTANTES -------------------------------66 junto con el motor fueraborda.
PCII-14-ES www.jilong.com PCII-14-ES INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN Datos básicos Cabo de seguridad Nº de artículo JL007234N Cuerda elástica 330×81×58cm Tamaño una vez hinchada (130’’ ×32’’ ×23’’) Capote Potencia máximadel motor Fondo inflable con cordón vertical Capacidad (personas) Sujeción de remo 165 kg/364Lbs Peso de carga máximo...
PCII-14-ES www.jilong.com PCII-14-ES ADVERTENCIAS IMPORTANTES CÓMO INFLAR LA KAJAK Para asegurar el disfrute de su canoe y proteger la seguridad de los pasajeros y de la persona Cómo inflar el canoe: que la conduzca, cumpla estrictamente y en todo momento los siguientes puntos de seguridad importantes.
PCII-14-ES www.jilong.com PCII-14-ES CÓMO INFLAR LA KAJAK INSTRUCCIONES DE USO Utilice la marca impresa junto a la válvula del producto para comprobar Preparativos antes de salir que la cámara principal se ha inflado correctamente. Cuando el tamaño real de la marca impresa sea de 10 cm aproximadamente utilizando la regla de Obtenga la información necesaria e informe a los demás pasajeros:...
PCII-14-ES www.jilong.com PCII-14-ES INSTRUCCIONES DE USO MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE Normas que cumplir durante la navegación En cuanto al uso de las piezas, conserve algunas de repuesto, y póngase en contacto con el agente local para recibir piezas oficiales de fábrica cuando revise el sistema.
PCII-14-ES www.jilong.com PCII-14-ES DESMONTAJE REPARACIÓN (Las fugas y perforaciones de pequeño tamaño pueden repararse empleando el parche de 1. Retire todos los accesorios de la canoe: la caña de pescar y los remos. reparación suministrado) 2. Abra todas las válvulas y desinfle la canoe completamente.
180 días, contados a partir de la fecha en la Busque y marque con una señal el producto en la siguiente lista: que el primer propietario adquirió dicho producto. Si el comprador sustituye, daña o hace un mal uso de alguno de los PATHFINDER C-II 330 □ □ □...
Seite 39
ONDERHOUD EN OPSLAG---------------------------------------86 DEMONTAGE-----------------------------------------------------------87 PROBLEMEN OPLOSSEN----------------------------------------87 REPARATIE-----------------------------------------------------------88 GARANTIE-------------------------------------------------------------89 ISO 6185-1 TYPE III PATHFINDER C-II 330 Instructiehandleiding Belangrijke veiligheidsrichtlijnen voor het gebruik van een sportkano Dit dient u voor het gebruik van uw kano te lezen & te begrijpen STOP #JL007234N...
PCII-14-NL www.jilong.com PCII-14-NL INLEIDING INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop van de opblaasbare kano. Lees deze handleiding nauwkeurig voordat u de kano oppompt, monteert en gebruikt. Veiligheidstouw Elastisch touw Leer de functies van de kano kennen en vraag professionele hulp als u geen ervaring hebt met het omgaan met dit type kano.
PCII-14-NL www.jilong.com PCII-14-NL INLEIDING BELANGRIJKE WAARSCHUWING Om meer plezier te beleven aan de kano en de veiligheid van de passagiers en bestuurder van Basisgegevens de kano te beschermen, is het belangrijk dat u de volgende veiligheidswaarschuwing naleeft: Deze boot dient niet om levens te redden. Het mag alleen kundig toezicht worden gebruikt.
PCII-14-NL www.jilong.com PCII-14-NL DE KANO OPBLAZEN DE KANO OPBLAZEN Opblazen: grootte van de gedrukte markering ongeveer 10 cm is volgens de plastic liniaal, is de druk de nominale druk. Kies een ruimte die vrij is van stenen, gruis, takken en andere scherpe voorwerpen.
PCII-14-NL www.jilong.com PCII-14-NL BEDIENINGSINSTRUCTIE BEDIENINGSINSTRUCTIE Voorbereiding vóór het vertrek Regels die tijdens navigatie moeten worden nageleefd Krijg de nodige informatie en informeer andere passagiers: 1. Wees verantwoordelijk en volg de veiligheidsregels nauwkeurig op. Negeer de 1. Krijg informatie over lokale wetten, reguleringen en gevaren die aan veiligheidsregels niet.
PCII-14-NL www.jilong.com PCII-14-NL ONDERHOUD EN OPSLAG DEMONTAGE Afhankelijk van het gebruik van onderdelen, dient u enkele reserveonderdelen beschikbaar 1. Verwijder alle accessoires uit de kano: peddels, reparatiekit…. te houden. Raadpleeg de lokale agent voor door de fabrikant goedgekeurde onderdelen 2.
PCII-14-NL www.jilong.com PCII-14-NL REPARATIE BEPERKTE GARANTIE (Kleine gaatjes kunnen gerepareerd worden met de meegeleverde reparatieset) ATTENTIE KLANT – Lees deze verklaring aandachtig en bewaar altijd uw oorspronkelijke betaalbon van de winkel samen met dit 1. Zoek het lek op.
Seite 46
DATUM: Achternaam Voornaam Adres Postcode Land Telefoon Mobiele telefoon E-mail Kleinhandelaar Aankoopdatum STAP # 2 Zoek en vink het product aan in de volgende lijst: PATHFINDER C-II 330 □ □ □ JL007234N □ □ □ □ □ □ □ □...