Herunterladen Diese Seite drucken

REVELL Nano Quad Pro 23965 Handbuch Seite 2

Werbung

Nederlands
Wetgeving voor
inzameling van
afgedankte elektrische
en elektronische
apparatuur: Verwijder na
de gebruiksduur alle
batterijen en lever
elektrische appraten in
bij uw gemeentelijke
inzamelpunt voor
afgedankte elektrische
en elektronische
apparatuur. De overige
onderdelen horen bij het
huisvuil. Dank voor uw
medewerking!
Veiligheidsaanwijzingen: Let op! Deze helikopter is geen speelgoed, maar een geavanceerde vliegma-
chine. Hij kan bij onoordeelkundig gebruik persoonlijk letsel en materiële schade veroorzaken. De piloot is
verantwoordelijk voor een veilige bediening!/Door zijn constructie bereikt deze Quadrocopter bijzonder hoge
vliegsnelhedenen heeft tijd nodig om af te remmen! Plan uw vluchtroute dienovereenkomstig!/Deze handlei-
ding moet vóór de ingebruikname volledig gelezen en begrepen worden!/Deze Quadrocopter is geschikt voor
gebruik binnenshuis en bij windstil weer in de open lucht. Vliegen als het waait, wordt alleen deskundigen
aanbevolen!/Deze Quadrocopter is geschikt voor volwassenen en kinderen vanaf 15 jaar. Ouderlijk toezicht is
vereist wanneer kinderen met de helikopter vliegen./Houd handen, gezicht, haren en losse kledingstukken
uit de buurt van de rotor./Schakel de zender en de Quadrocopter uit, als ze niet gebruikt worden./Verwijder
de batterijen uit de zender wanneer deze niet wordt gebruikt./Houd de Quadrocopter steeds in het oog, zodat
u de controle er niet over verliest./Wij raden het gebruik van alkali-mangaanbatterijen aan voor de zender.
In plaats van wegwerpbatterijen kunt u milieuvriendelijkere oplaadbare batterijen (accu's) gebruiken voor
de zender./Wanneer de zender niet meer goed werkt, moeten de batterijen worden vervangen./Bewaar
deze handleiding goed./De Quadrocopter mag uitsluitend volgens de aanwijzingen in deze handleiding wor-
den gebruikt./
elektriciteitsleidingen./De lader is specifiek afgestemd op het laden van de LiPo-accu van deze Quadrocopter.
Gebruik de lader uitsluitend om de accu van deze Quadrocopterop te laden. Gebruik hem niet voor andere
accu's of oplaadbare batterijen./Laat de Quadrocopter niet in aanraking komen met water; hierdoor kan de
elektronica beschadigd raken./Houd de vliegmachine steeds in het oog, zodat deze niet tegen de piloot,
andere mensen of tegen dieren aanvliegt en hen letsel toebrengt./In zijn algemeenheid moet ervoor wor-
den gezorgd dat niemand gewond kan raken door de modelhelikopter, ook als er storingen optreden of de
helikopter defect raakt./Deze Quadrocopter is niet geschikt voor mensen met een lichamelijke of geestelijke
beperking. Wij adviseren personen zonder ervaring met model-Quadrocopters om hem onder leiding van
een ervaren piloot te leren gebruiken./Onderhoud en verzorging: Neem de Quadrocopter uitsluitend af met
een schone doek./Voorkom blootstelling van de Quadrocopter en de accu/batterijen aan direct zonlicht en/
of inwerking van intense warmte./Veiligheidsaanwijzingen met betrekking tot de batterijen voor de
zender: Niet-oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen./Oplaadbare batterijen moeten voor het
laden uit de zender worden verwijderd./Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen
worden opgeladen./Gebruik geen batterijen van ver- schillende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door
elkaar./Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type./Plaats batterijen
altijd met de polen (+ en -) in de juiste richting./Verwijder lege batterijen uit de zender./De aansluitklemmen
mogen niet worden kortgesloten. Verwijder de batterijen uit de zender wanneer deze langere tijd niet wordt
gebruikt./De Quadrocopter is uitgerust met een oplaadbare lithiumpolymeeraccu. Neem de volgende
veiligheidsaanwijzingen in acht: Werp LiPo-accu's nooit in het vuur en bewaar ze niet op een hete plek./
Gebruik uitsluitend de meegeleverde lader om de accu op te laden. Bij gebruik van een andere lader kan de
accu onherstelbaar beschadigd raken; dit kan ook leiden tot schade aan naburige onderdelen en tot persoon-
lijk letsel!/Gebruik nooit een lader voor NiCd-/NiMH-accu's!/Laad de accu steeds op op een vuurvaste onder-
grond en in een brandveilige omgeving./Laat de accu niet onbeheerd achter tijdens het laden./Demonteer de
contacten van de accu in geen geval en probeer ze niet aan te passen. Beschadig de cellen van de accu niet
en maak ze niet open. Er bestaat ontploffingsgevaar!/Houd de LiPo-accu buiten bereik van kinderen./Accu's
moeten voor verwijdering ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn. Dek vrijliggende polen af met
plakband om kortsluiting te voorkomen!/Veiligheidsaanwijzingen: Pas het product nooit/structureel aan;
hierdoor kan het beschadigd raken of gevaar veroorzaken./Om risico's te voorkomen mag u de vliegmachine
nooit bedienen wanneer u op de grond of op een stoel zit. Bedien de helikopter altijd in een positie, van-
waaruit u eventueel snel kunt uitwijken./Schakel de helikopter en de zender na gebruik steeds uit. Anders
kan de helikopter onbedoeld opstijgen./Benodigde accu voor de Quadrocopter: Voeding:
vermogen: DC 3,7 V / 0,37 Wh/Batterijen: 1 x 3,7 V oplaadbare/LiPo-accu (te vervangen)/Capaciteit: 100
mAh/Benodigde batterijen/accu's voor de zender: Voeding:
meegeleverd)/USB-lader: Voeding: ===/Nominaal vermogen: 5 V / 500 mA
Veiligheidsaanwijzingen bij het opladen van de quadrocopter:
Let op: Voor het opladen en na elke vlucht moeten de accu en de motoren steeds 15 tot 30 minuten
afkoelen, anders raken deze onderdelen beschadigd. Bij het laden moet steeds toezicht worden ge-
houden. Laad de accu steeds op op een vuurvaste ondergrond en in een brandveilige omgeving./De
Quadrocopter van de accu afnemen en de zender uitschakelen./Trek de accu uit de accuschacht (niet
aan het snoer vasthouden!)./Steek de lader in een vrije USB-poort en sluit de accu aan op de lader.
De lader licht op./Het laden duurt 30 minuten en moet steeds in de gaten worden gehouden. Zodra
het laden is beëindigd, gaat de lader uit./Haal na het laden de stekker van de accu uit de lader en de
stekker van de lader uit de USB-poort. Na een laadtijd van ca. 45 minuten kan de Quadrocopter
ca. 4 - 5 minuten vliegen. Waarschuwing: De LiPo-accu kan tijdens het laden warmer worden. Als
de accu echter heet wordt en/of er veranderingen aan het oppervlak te zien zijn, moet het laden
onmiddellijk worden afgebroken!
Algemene vliegtips :
Zet de Quadrocopter altijd op een vlakke ondergrond. Een schuin vlak kan het startgedrag van de Qua-
drocopter onder bepaalde omstandigheden negatief beïnvloeden./Beweeg de regelaars altijd lang-
zaam en met gevoel/Houd de Quadrocopter steeds in het oog, kijk niet naar de zender!/Beweeg de
liftkrachtregelaar weer een beetje naar beneden zodra de Quadrocopter loskomt van de grond. Pas de
liftkrachtregelaar aan om de vlieghoogte te handhaven./Beweeg de liftkrachtregelaar weer iets naar
boven als de Quadrocopter daalt./Beweeg de liftkrachtregelaar iets naar beneden als de Quadrocopter
stijgt./Het is vaak al genoeg om de richtingsregelaar een heel klein beetje in de gewenste richting
te tikken om een bocht te maken. De eerste keren dat met de Quadrocopter wordt gevlogen, heeft
men meestal de neiging de regelaars te heftig te bedienen. Beweeg de regelaars altijd langzaam en
voorzichtig, in geen geval snel en schokkerig./Beginners kunnen na het afstellen van de trim het best
eerst de beheersing van de regelaars oefenen. De Quadrocopter hoeft aanvankelijk niet per se rechtuit
te vliegen. Het is beter om eerst te proberen een constante hoogte van ongeveer een meter boven
de grond te handhaven door de liftkrachtregelaar steeds kortstondig aan te raken. Oefen daarna pas
met het naar links en rechts sturen van de Quadrocopter.
De geschikte vliegomgeving:
De plaats waar u met de Quadrocopter vliegt, moet voldoen aan de volgende criteria: Het moet een
gesloten ruimte zijn, waar het windstil is. Zorg er indien mogelijk voor, dat er geen geen luchtstromen
worden veroorzaakt door airconditioning, luchtverwarmers enz./De ruimte moet ten minste 10 meter
lang, 6 meter breed en 3 meter hoog zijn. Voor kunstvliegen adviseren wij buiten of in een grote hal
te vliegen, waarbij in elke richting min. 10 m ruimte is./Er mogen zich geen storende voorwerpen in
de ruimte bevinden (ventilators, lampen enz.)./Verzeker u er vóór het starten in ieder geval van, dat
alle levende wezens, inclusief de piloot, zich op meer dan 1 à 2 meter van de helikopter bevinden
wanneer deze opstijgt.
Let op!
Het is sinds 2005 verplicht verzekerd te zijn voor modelvliegtuigen en -helikopters waarmee buiten
wordt gevlogen. Neem contact op met uw aansprakelijkheidsverzekeraar en verzeker u ervan, dat
uw nieuwe en vorige modellen door deze verzekering worden gedekt. Laat een schriftelijke bevesti-
ging opmaken en bewaar deze goed. Als alternatief biedt de Deutsche Modellflieger Verband (DMFV,
Duitse modelvliegersvereniging) op internet onder www.dmfv.aero een gratis proeflidmaatschap aan
incl. verzekering.
Op www.revell-control.de vindt u bestelmogelij kheden en vervangingstips voor reserveonderdelen,
alsmede andere nuttige informatie over alle modellen van Revell Control.
Español
Legislación sobre
residuos eléctricos:
cuando el producto
alcance el final de su
vida útil saque todas las
baterías y deséchelas en
el contenedor de
recogida selectiva
apropiado. Deseche los
aparatos eléctricos fuera
de uso en el punto
limpio destinado para
ello en su municipio.
Deseche las demás
piezas en la basura
normal. ¡Gracias por su
colaboración!
Instrucciones de seguridad Atención: este quadrocóptero no es un juguete sino una aeronave compleja, que
si se usa de forma indebida puede provocar lesiones personales y daños materiales. El piloto es responsa-
ble de que su uso no entrañe peligro alguno./Debido a su diseño constructivo este quadrocóptero alcanza
velocidades de vuelo muy altas y requiere algún tiempo para reducir su velocidad. Planifique su vuelo con
antelación./Lea este manual por completo y familiarícese con el contenido antes de poner en funcionamiento
el producto./Este quadrocóptero es adecuado para vuelo interior y vuelo exterior sin viento. El vuelo exterior
con viento solo está recomendado para expertos./Este quadrocóptero se recomienda a partir de los 15 años.
Durante su uso será necesaria la supervisión por parte de un adulto./Mantenga a una distancia prudencial las
manos, la cara y la vestimenta holgada de los rotores./Apague la emisora y el quadrocóptero cuando no los
esté usando./Saque las baterías de la emisora cuando no la esté usando./No pierda en ningún momento de
vista el quadrocóptero para no perder el control sobre el mismo./Recomendamos usar pilas alcalinas nuevas
para la emisora. Las pilas no recargables que se utilizan en esta emisora y otros aparatos eléctricos pueden
sustituirse por baterías recargables respetuosas con el medio ambiente./Cambie las baterías en cuanto la
emisora deje de funcionar de forma fiable./Guarde este manual para referencias futuras./Solo se permite
usar este quadrocóptero según las instrucciones detalladas en este manual./No vuele el quadrocóptero cerca
de personas, animales, zonas acuáticas ni conducciones eléctricas./El cargador para la batería LiPo se ha
diseñado especialmente para cargar la batería de este quadrocóptero. Utilice el cargador solo para cargar la
batería de este quadrocóptero, no lo utilice para otras baterías./El quadrocóptero no debe entrar en contac-
to con agua, ya que en caso contrario podría resultar dañada la electrónica./Tenga la aeronave siempre a
la vista para que no colisione con otros pilotos, personas ni animales ocasionando lesiones./Por norma se
debe prestar atención a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos
de funcionamiento o defectos./Este quadrocóptero no es adecuado para personas con limitaciones físicas
o mentales. Recomendamos que las personas sin experiencia previa con quadrocópteros de radio control
cuenten con la ayuda de un piloto experimentado la primera vez que pongan en marcha el quadrocóptero./
Mantenimiento y cuidados: Utilice solo un paño limpio y suave para limpiar el quadrocóptero./No exponga
el quadrocóptero ni las baterías directamente a la luz solar ni fuentes de calor./Instrucciones de seguri-
dad de las baterías de la emisora: Las baterías no recargables (pilas) no se deben recargar./Las baterías
recargables deben sacarse de la emisora antes de cargarlas./Las baterías recargables solo deben recargarse
bajo la supervisión de un adulto./No se deben utilizar baterías de distinto tipo, ni tampoco mezclar baterías
nuevas y usadas./Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes./Las baterías
deben colocarse respetando la polaridad (+ y -)./Las baterías descargadas deben sacarse de la emisora./
Bajo ninguna circunstancia se deben cortocircuitar los contactos. Saque las baterías de la emisora cuando
no vaya a utilizarse durante un periodo de tiempo prolongado./El quadrocóptero está equipado con una
batería LiPo recargable. Es necesario tener en cuenta las siguientes instrucciones de seguridad: Bajo
ninguna circunstancia se deben arrojar las baterías LiPo al fuego ni guardarlas en lugares con temperaturas
elevadas./ Para cargar las baterías solo se debe utilizar el cargador suministrado. La utilización de un carga-
dor distinto puede provocar daños permanentes en la batería y componentes próximos, aparte de lesiones
personales./Bajo ninguna circunstancia se debe utilizar un cargador de baterías de NiCd/NiMH./El proceso
de carga se debe realizar siempre sobre una superficie ignífuga y un entorno seguro contra incendios./La ba-
tería no debe dejarse desatendida durante los procesos de carga y descarga./Bajo ninguna circunstancia
se deben desmontar o modificar los contactos de la batería. Las celdas de la batería no se deben dañar ni
perforar. Existe el riesgo de explosión./La batería LiPo debe mantenerse alejada del alcance de los niños./Las
baterías deben estar descargadas, o su capacidad agotada, antes de poder desecharlas. Cubra los contactos
descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos./Instrucciones de seguridad: El producto no debe
modificarse bajo ninguna circunstancia, ya que en caso contrario podría resultar dañado o entrañar algún
peligro./Para evitar riesgos, el producto no se debe utilizar estando sentado en el suelo o en una silla. El
producto se debe utilizar desde una posición que permita apartarse rápidamente./La aeronave y la emisora
se deben apagar siempre cuando no se usen. En caso contrario se podría producir un comando de arranque
involuntario./Especificaciones de la batería del quadrocóptero: Alimentación:
3,7 V DC / 0,37 Wh/Baterías: 1 batería LiPo recargable de 3,7 V (intercambiable)/Capacidad: 100 mAh/
Especificaciones de la batería de la emisora: Alimentación:
(no incluidas)/Cargador USB: Alimentación: ===/Potencia nominal: 5 V / 500 mA
Instrucciones de seguridad relativas a la carga del quadrocóptero:
Atención: antes de cargar la batería y después de cada uso es necesario que la batería y los motores
se enfríen durante 15 a 30 minutos, ya que en caso contrario podrían resultar dañados. El proceso de
carga se debe supervisar siempre. El proceso de carga se debe realizar siempre sobre una superficie
ignífuga y un entorno seguro contra incendios./Desconecte el quadrocóptero de la batería y apague
la emisora./Saque la batería del compartimento (no la sujete por el cable)./Enchufe el cargador a un
puerto USB libre y conecte la batería al cargador./La luz del cargador se enciende./El proceso de carga
tarda 30 minutos y se debe supervisar continuamente. El proceso de carga ha terminado cuando
la luz del cargador se apaga./Desconecte la batería del cargador y el cargador del puerto USB una
vez haya terminado el proceso de carga. Tras un periodo de carga de aprox. 45 minutos, el qua-
drocóptero se puede volar entre 4 y 5 minutos. Advertencia: la batería LiPo se puede calentar
durante la carga. Aunque si se observa que se calienta excesivamente y/o presenta cambios en la
superficie exterior se debe
Consejos generales de vuelo:
Coloque el quadrocóptero siempre sobre una superficie plana. Una superficie inclinada puede influir
negativamente en el despegue del quadrocóptero./Accione los mandos siempre con cuidado y tacto./
Tenga el quadrocóptero siempre a la vista y no mire la emisora./Empuje la palanca de gas un poco ha-
cia abajo en cuanto el quadrocóptero despegue. Vaya ajustando la posición de la palanca de gas para
mantener la altura de vuelo./Empuje la palanca de gas un poco hacia arriba si el quadrocóptero pierde
altura./Empuje la palanca de gas hacia abajo si el quadrocóptero gana altura/Para trazar una curva,
la mayoría de las veces es suficiente con pulsar la palanca de dirección solo un poco en la dirección
deseada. Las primeras veces que se vuela el quadrocóptero se tiende a accionar los mandos con de-
masiada vehemencia. La palanca de dirección se debe mover siempre con cuidado y tacto. En ningún
caso de forma rápida o brusca./Los principiantes deben una vez finalizado el trimado familiarizarse
con el manejo de la palanca de gas. En los primeros vuelos la atención no debe dirigirse a mantener
una trayectoria recta, sino más bien a mantener una altura constante de aprox. 1 metro pulsando
según sea necesario la palanca de gas. Solo entonces se debe pasar a maniobrar el quadrocóptero
Entorno de vuelo apro piado:
El lugar en el que se vaya a volar el quadrocóptero debe cumplir los siguientes criterios./Debe tratarse
de un lugar cerrado, sin viento. Siempre que sea posible no debe haber instalaciones de aire acondi-
cionado, ventiladores, etc. que puedan provocar la circulación del aire./El lugar escogido debe tener
como mínimo 10 metros de largo, 6 metros de ancho y 3 metros de alto. Para el vuelo acrobático
recomendamos volar en el exterior o en pabellones con 10 metros de espacio libre en todas las
direcciones./El espacio debe estar libre de obstáculos (ventiladores, lámparas, etc.)./Antes de iniciar
el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo (piloto incluido) a menos de 1-2
metros de la aeronave.
Atención!
Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil. Consulte si
su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo. Guarde la documentación
correspondiente en un lugar seguro.
En www.revell-control.de encontrará posibilidades de realizar pedidos y consejos para cambiar piezas
de repuesto, así como información útil sobre todos los modelos de Revell Control.
Italiano
Legge sui rifiuti
elettronici: Una volta
concluso l'utilizzo,
rimuovere le batterie e
smaltire separatamente i
vecchi apparecchi elettrici
presso i punti di raccolta
comunali per i rifiuti
elettrici ed elettronici. Le
altre parti si smaltiscono
come rifiuti domestici.
Grazie per la
collaborazione!
Istruzioni di sicurezza: Attenzione! Questo quadricottero non è un giocattolo ma un velivolo complesso che
può causare danni a cose e lesioni a persone se usato in modo scorretto./Il pilota è responsabile della sicu-
rezza durante l'utilizzo!/Grazie al suo design, questo quadricottero raggiunge elevate velocità di volo e richiede
un certo tempo per rallentare di nuovo! Organizzare quindi di conseguenza il proprio volo!/Queste istruzioni
devono essere lette e comprese prima dell'utilizzo!/Questo quadricottero è progettato per essere utilizzato
in interni e per l'utilizzo all' a perto in assenza di vento. Volare in caso di vento è consigliato solo a esperti!/
Il quadricottero è adatto a ragazzi a partire dai 15 anni di età. Durante l'utilizzo è necessaria la presenza dei
genitori./Non avvicinare mani, capelli e abiti ai rotori./Spegnere il radiocomando ed il quadricottero quando
questo non viene utilizzato./Rimuovere le batterie dal radiocomando, quando non viene utilizzato./Mantenere
sempre il quadricottero entro il proprio raggio visivo per evitare di perderne il controllo./Per il radiocomando
si consigliano batterie nuove alcaline/manganese./Le batterie monouso per questo radiocomando posso-
no essere sostituite con batterie ricaricabili (accumulatori) per un maggior rispetto dell' a mbiente./Sostituire
le batterie appena il radiocomando inizia a funzionare in modo anomalo./Rispettare queste istruzioni per
l'uso./L'utilizzatore deve utilizzare questo quadricottero secondo le istruzioni per l'uso contenute in questo ma-
nuale./Non utilizzare il quadricottero vicino a persone, animali, corsi d' a cqua e linee elettriche./Il caricatore per
batterie LiPo è studiato appositamente per ricaricare le batterie del quadricottero. Utilizzare il caricatore solo
per caricare le batterie del quadricotteronon per altri tipi di batterie./Non esporre il quadricottero all'umidità
poiché questo potrebbe comportare danni all' e lettronica./Tenere il velivolo sempre in vista in modo che non
possa scontrarsi con il pilota, con altre persone o animali e ferirli./In generale, assicurarsi che il modello non
possa provocare lesioni alle persone verificando anche la presenza di problemi di funzionamento e difetti./
Questo quadricottero non è adatto a persone con ridotte capacità motorie o mentali. Si consiglia alle persone
prive di esperienza nell'uso di un quadricottero da modellismo di mettere in funzione il velivolo con la super-
visione di un pilota esperto./Cura e manutenzione: Pulire il quadricottero con un panno pulito./Proteggere il
quadricottero e le batterie dall' e sposizione diretta alla luce solare e/o dall' e ffetto diretto del calore./Istruzioni
di sicurezza delle batterie per il radiocomando: Non ricaricare batterie monouso./Le batterie ricaricabili
devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica./Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate
solo sotto la supervisione di un adulto./Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie usate./Uti-
lizzare solo le batterie consigliate o un tipo simile./Inserire le batterie rispettando la giusta polarità (+ e -)./
Le batterie scariche devono essere rimosse dal radiocomando./I morsetti di raccordo non devono essere
cortocircuitati. Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo./Il
quadricottero è dotato di una batteria ricaricabile LiPo. Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza:
Non gettare mai le batterie LiPo nel fuoco e tenere lontano da fonti di calore./Per caricare le batterie,utilizzare
il caricatore fornito nella confezione. L'utilizzo di un altro caricabatterie può portare a danni permanenti alle
batterie e alle parti adiacenti e causare lesioni fisiche alle persone!/Non utilizzare mai un caricabatterie per
batterie di tipo NiCd-/NiMH!/Per l' o perazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente
al fuoco, in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi./Non lasciare le batterie incustodite durante la fase di
caricamento e scaricamento./Non smontare o modificare i contatti delle batterie. Non danneggiare o perforare
le celle della batteria./Vi è il rischio di esplosione!/Tenere la batteria LiPo lontana dalla portata dei bambini./
Scaricare le batterie per lo smaltimento e/o attendere che si siano esaurite. Coprire i poli liberi con nastro
adesivo per evitare cortocircuiti!/Istruzioni di sicurezza: Non modificare mai strutturalmente il prodotto, pot-
rebbe venire danneggiato o diventare pericoloso./Per evitare rischi non utilizzare mai l' e licottero se seduti sul
pavimento o su una sedia. Utilizzare l' e licottero sempre in una posizione da cui possa facilmente essere schi-
vato./Spegnere sempre velivolo e radiocomando dopo l'uso. In caso contrario potrebbero verificarsi un avvio
involontario./Requisiti delle batterie per il quadricottero: Alimentazione:
V / 0,37 Wh/Batterie: 1 x 3,7 V batteria/Batterie LiPo (sostituibili)/Capacità: 100 mAh/Requisiti per batterie
monouso/ricaricabili del radiocomando: Alimentazione:
Caricabatterie USB: Alimentazione: ===/Potenza nominale: 5 V / 500 mA
Norme di sicurezza per la ricarica del quadricottero:
Attenzione: Prima del caricamento e dopo ogni volo lasciar raffreddare la batteria e i motori ca. 10 a
15 minuti, altrimenti si possono danneggiare. Controllare costantemente l' o perazione di caricamento.
Per l' o perazione di caricamento assicurarsi di avere sempre una base resistente al fuoco, in un ambi-
ente tutelato dal pericolo di incendi./Scollegare la batteria del quadricottero e spegnere il radiocoman-
do./Togliere la batteria dall'apposito vano (non tenerla attaccata al cavo!)./Collegare il caricabatterie ad
una presa USB libera e collegare la batteria al caricabatterie. Il caricabatterie si illumina./La procedura
di caricamento dura ca. 30 minuti e deve essere costantemente monitorata. Una volta completato il
caricamento, il caricabatterie si spegne/Scollegare le batterie ricaricabili dal
caricatore a caricamento eseguito e scollegare il caricatore dalla presa USB./Dopo un tempo di rica-
rica di 45 minuti il quadricottero può rimanere in volo ca. 4-5 minuti. Avvertenza: La batteria
LiPo si riscalda durante la ricarica. Se dovesse diventare rovente e/o se si presentano variazioni della
superficie, interrompere immediatamente la ricarica!
Consigli generali di volo:
Posizionare sempre il quadricottero su una superficie piana. Una superficie irregolare può influenzare
negativamente l'avvio del quadricottero./Spostare sempre il regolatore di controllo lentamente e con
attenzione./Mantenere sempre il quadricottero entro il proprio raggio visivo e non guardare il radio-
comando!/Spostare leggermente il regolatore di accelerazione verso il basso appena il quadricottero
si solleva dal terreno. Per mantenere l'altezza di volo, adeguare la regolazione del regolatore di ac-
celerazione./Se il quadricottero scende, spostare il regolatore di accelerazione di nuovo verso l'alto./
Se il quadricottero spostare il regolatore di accelerazione verso il basso./Per effettuare una curva in
volo, basta semplicemente ruotare leggermente il regolatore nella direzione corrispondente. Nei primi
utilizzi si è portati spesso ad utilizzare il quadricottero con eccessivo impeto. Spostare sempre il regola-
tore di comando lentamente e con con attenzione. Mai velocemente o all'indietro./Dopo la compen-
sazione i principianti dovrebbero cercare di prendere confidenza con il regolatore di corsa. All'inizio,
il quadricottero non deve volare necessariamente dritto, è meglio procedere con tocchi leggeri sul
regolatore di accelerazione per mantenere un'altezza costante a circa un metro da terra. Inizialmente
è necessario imparare a comandare il quadricottero per virare a destra e/o sinistra.
Ambiente di volo ideale:
Il luogo in cui viene utilizzato il quadricottero dovrebbe rispettare i seguenti criteri: Dovrebbe trattarsi
di un luogo chiuso e privo di vento. Se possibile, evitare la presenza di climatizzatori, ventilatori ecc.
che possono causare correnti d'aria./Lo spazio deve avere almeno lunghezza di 10m, larghezza di 3m
e altezza di 3 m. Per il volo acrobatico, consigliamo di volare all' e sterno oppure in una grande sala, con
uno spazio di 10 m in ogni direzione./Non devono essere presenti ostacoli nella stanza (ventilatori,
lampade ecc.)./All'avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi - pilota compreso-
entro 1-2 metri dall'apparecchio all'inizio del volo.
Attenzione!
Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l'assicurazione. Informatevi
presso il vostro assicuratore e accertatevi che l'assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro
possesso. Fatevi consegnare questa conferma per iscritto e conservatela. In alternativa è possibile
richiedere una iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet su www.dmfv.aero incl. assicurazione.
Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostituire i pezzi di ricambio, nonché altre informazioni
utili su tutti i modelli Revell Control consultate il sito www.revell-control.de.
mensen, dieren, open water
of elektriciteitsleidingen
vliegen. Toezicht van een
volwassene is vereist.
Vlieg niet met de Quadrocopter in de buurt van personen, dieren, open water en
SERVICEAANWIJZINGEN
funcionamiento. No
vuele el helicóptero cerca
de personas, animales,
zonas acuáticas ni
conducci ones eléctricas.
Es necesaria la super-
visión por parte de un
adulto.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO
movimento! Non far
volare in prossimità di
persone, animali, corsi
d'acqua o linee elettriche
- è neces saria la supervisione
di un adulto.
ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE
Nooit een
lopende rotor
aanraken! Niet
overeen stemming is met de
in de buurt van
fundamentele eisen en de
overige toepasselijke
bepalingen van de richtlijn
1999/5/EC. U kunt de
conformiteitsverklaring vinden op
www.revell-control.de.
/DC 3 V/Batterijen: 2 x 1,5 V "AAA" (niet
En ningún
caso se
debe tocar
los requisitos esenciales
el rotor en
y cualesquiera otras
disposiciones aplicables
o exigibles de la Directiva
1999/5/CE. La declaración
de conformidad puede
consultarse en
www.revell-control.de.
/3 V DC/Baterías: 2 x 1,5 V „AAA"
Non entrare
mai in
Contatto con
Produkt in Überein stimmung
il rotore in
mit den grundlegenden
Anfor derungen und den
übrigen ein schlägigen
Bestim mungen der Richtlinie
1999/5/EC befindet. Die
Konfor mitäts erklärung ist
unter www.revell-control.de
zu finden.
/DC 3 V/Batterie: 2 x 1,5 V "AAA" (non fornite)/
Hiermee verklaart
Revell GmbH, dat
dit product in
/Nominaal
Revell GmbH
declara que este
producto cumple
/Potencia nominal:
Hiermit erklärt
die Revell GmbH,
dass sich dieses
/Potenza nominale: DC 3,7

Werbung

loading