Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm FCP-180K Gebrauchsanweisung Seite 15

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FIN
Pidä koneesta kiinni eristetyistä kahvoista,
kun teet töitä, joissa voit joutua tekemisiin
piilossa olevien johdotusten tai koneen oman
johdon kanssa.
Tarkasta laikka ennen käyttöä vaurioiden
varalta. Älä käytä laikkoja, jotka ovat
haljenneet, revenneet tai muuten
vahingoittuneet.
Anna koneen käydä joutokäynnillä 30
sekunnin ajan. Sammuta kone välittömästi,
jos se alkaa täristä epänormaalisti tai jos se
toimii muuten epätavallisesti. Tarkasta kone ja
laikka huolellisesti ennen kuin käynnistät
koneen uudelleen.
Käytä aina suojalaseja ja kuulosuojaimia.
Varmista, että asennetut pyörät on kiinnitetty
valmistajan ohjeiden mukaan.
Kun käytät kierteisellä reiällä varustetuille
laikoille tarkoitettua konetta varmista, että
laikan kierteet ovat riittävän pitkät karan
pituudelle.
Varmista, että tuuletusaukot pidetään
avoimina työskenneltäessä pölyisissä oloissa.
Jos koneesta täytyy puhdistaa pölyt, irrota
ensin kone verkkovirrasta (älä käytä metallisia
esineitä) ja vältä sisäisten osien
vahingoittumista.
Jos sähköjohto on huonokuntoinen, konetta
käynnistettäessä voi esiintyä lyhyitä
jännitepudotuksia. Tämä voi vaikuttaa muihin
koneisiin (esim. lamppu saattaa välähtää). Jos
sähköverkon impedanssi Zmax <0,348 Ohm,
häiriöt eivät ole todennäköisiä. (Voit tarpeen
vaatiessa ottaa kysyä lisätietoja paikalliselta
toimittajalta.
Sähköturvallisuus
Käyttäessäsi sähkökoneita ota aina huomioon
voimassa olevat turvallisuussäädökset
välttääksesi tulipalot, sähköiskun ja
loukkaantumisen. Lue seuraavassa annetut
käyttöohjeet ja koneen mukana olevat
turvallisuusohjeet.
Tarkista aina, että virranlähteen
volttimäärä vastaa tehokilvessä
annettuja lukuja.
Koneesi on kaksoiseristetty; siksi
maattojohdinta ei tarvita.
34
Liitäntäkaapeleiden tai pistokkeiden
vaihtaminen
Hävitä vanhat liitäntäkaapelit ja pistokkeet heti
vaihdettuasi tilalle uudet. On vaarallista työntää
viallisen kaapelin pistoke pistorasiaan.
Jatkojohtojen käyttäminen
Käytä vain hyväksyttyä jatkojohtoa, joka sopii
konteen syöttötehoon. Johtimen vähimmäiskoko
on 1,5 mm
2
. Kun käytät kaapelikelaa, kelaa johto
aina kokonaan ulos.
3. KOKOAMINEN
Irrota kone verkkovirrasta ennen
lisälaitteiden asennusta.
Kahvan asentaminen
Kuva 2
Kahva sopii käytettäväksi sekä oikealta että
vasemmalta.
Asenna kahva niin, että reiät sopivat koneen
ruuvin reikiin.
Kiristä kahva pulteilla ja kuusikulmioavaimella.
Lisävarusteiden asentaminen
Kuva 3
Paina karan lukitus päälle
Ruuvaa ja kiristä laikan kiinnitys karaan
Poista karan lukitus
Aseta kiillotuslaikka pidikkeeseen.
Lisävarusteet
Kuva 4
Kuviollinen huopa (1)
Tätä käytetään uusien maalien ja muovin
hiontaan ja kiillotukseen.
Kuitulaikka (2)
Tätä käytetään yhdessä muiden laikkojen kanssa.
Kiillotuslaikka (3)
Tätä laikkaa käytetään yhdessä kuitulaikan
kanssa loistavaan kiillotukseen ja vahaukseen.
Muovitettu kerros laikan sisäpuolella varmistaa
käytetyn vahan parhaan mahdollisen käytön.
Villakiillotuslaikka (4)
Laikkaa käytetään loistavan kiiltävän viimeistelyn
saavuttamiseen. Käytettävä yhdessä kuitulaikan
kanssa.
Ferm
4. Overmatig veel vonken of de elektromotor
draait onregelmatig.
In de motor bevindt zich vuil of de
koolborstels zijn versleten.
Vervang de koolborstels of breng de machine
naar een gespecialiseerd reparatiebedrijf.
Reparaties en onderhoud dienen
uitsluitend door een gekwalificeerde
technicus of een gespecialiseerd
reparatiebedrijf uitgevoerd te worden.
Reinigen
Houd de ventilatieopeningen van de machine
schoon om oververhitting van de motor te
voorkomen. Reinig de behuizing van de machine
regelmatig met een zachte doek, bij voorkeur na
ieder gebruik. Houd de ventilatieopeningen vrij
van stof en vuil. Als het vuil moeilijk te
verwijderen is gebruik dan een zachte doek die
met wat zeepwater bevochtigd is. Gebruik nooit
oplosmiddelen zoals benzine, alcohol, ammonia,
water, enz. Deze oplosmiddelen kunnen de
plastic delen beschadigen.
Defecten
Wanneer er een storing optreedt, bijv. door
slijtage van een onderdeel, neem dan contact op
met het service-adres dat op het garantiebewijs
vermeld staat. Achterin deze gebruiksaanwijzing
vindt u een opengewerkte tekening met daarin
alle onderdelen die besteld kunnen worden.
Milieu
Om schade tijdens transport te voorkomen, wordt
het apparaat in een stevige verpakking geleverd
die voor het grootste gedeelte uit opnieuw te
gebruiken materiaal bestaat. Maak daarom a.u.b.
gebruik van de mogelijkheid om het
verpakkingsmateriaal te recyclen.
Defecte en/of afgedankte elektrische of
elektronische apparatuur moet bij een
daarvoor bedoeld recyclingpunt
ingeleverd worden.
Garantie
Voor de garantievoorwaarden verwijzen wij u
naar het meegeleverde garantiebewijs.
Ferm
POLISSEUSE D'ANGLE
Les chiffres présents dans le texte suivant
font référence aux dessins de la page 2 - 4.
Veuillez lire ce guide d'utilisation
soigneusement avant d'utiliser la
machine. Assurez-vous de savoir
comment la machine fonctionne et
comment l'utiliser. Entretenez la
machine conformément aux instructions
et assurez-vous qu'elle fonctionne
correctement. Conservez ce guide
d'utilisation ainsi que toute autre
documentation fournie avec la machine.
Table des matières
1. Données sur la machine
2. Consignes de sécurité
3. Montage
4. Utilisation
5. Service & maintenance
Introduction
Cette polisseuse électrique portative est prévue
pour une utilisation domestique non
professionelle. Toute utilisation autre que le
polissage ou le sablage léger est strictement
interdite.
1. DONNEES SUR LA
MACHINE
Caractéristiques techniques
Tension
230 V~
Fréquence
50 Hz
Puissance absorbée
1400 W
Vitesse à vide
0 - 3000/min
Diamètre disque
180 mm
Taille de la broche
M14
Poids
3.4 kg
Lpa (pression acoustique)
89 dB (A)
Lwa (puissance acoustique) 100 dB (A)
Valeur Vibrations
8.69 m/s
2
Contenu de l'emballage
1
Polisseuse d'angle
1
Poignée en U
1
Clé héxagonale
1
Manuel d'utilisation
F
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis