Seite 1
Manuel d’installation Applique de fixation au mur pour l’écran plasma (type pour montage vertical) Model No. Instrucciones de instalación TY-WK85PV12 Soporte para colgar la pantalla de plasma en una pared (Tipo de montaje vertical) Installationsanvisningar Väggupphängningshållare för plasmaskärm (vertikal monteringstyp) Monteringsvejledning Vægophæng til plasmaskærm...
Seite 3
取り付け工事前に、この説明書とプラズマディスプレイ本体の取扱説明書をよくお読みのうえ、正しい取り 付け設置を行ってください。 (移動やメンテナンスの際に、必要になる場合がありますので、説明書を保存していただきますようお願いい たします。 ) Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for the plasma display to ensure that fitting is performed correctly. (Please keep these instructions. You may need them when maintaining or moving.) Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung für das Plasmadisplay sorgfältig durch, damit die Anbringung richtig ausgeführt wird.
4) Die Bildschirmoberfläche des Plasmadisplays besteht aus Glas. Setzen Sie diese Glasoberfläche weder starkem Druck noch Stößen aus. DIE INSTALLATION IST PROFESSIONELL DURCHZUFÜHREN. PANASONIC ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR SACHSCHÄDEN UND/ODER SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHLIESSLICH TODESFALL, DIE AUF UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION ODER FALSCHE HANDHABUNG ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
Seite 22
Einzelteile TY-WK85PV12 Wandhalterung (Typ für vertikale Anbringung) Wandhalterung Wandhalterung Schrauben für Zusammenbau der Basiseinheit (L) Basiseinheit (R) Wandhalterung M6×30 Senkschrauben für Befestigung der Verbindungsstücke M4×8 Dichtung für Wandhalterungen Erdungsplatte Verbindungsstücke (lang) (2) Dichtung für die Erdungsplatte Verbindungsstücke (kurz) (2) Installationshinweise Die Wandhalterung ist für die Installation des Plasmadisplays an einer vertikalen Wand vorgesehen.
Installation 1. Überprüfen Sie die Tragfähigkeit der Installationsstelle. 1230 1. Das Gewicht der Wandhalterung beträgt ungefähr 18 kg. Das Gewicht des Plasmadisplays, das an der 1110 Wandhalterung befestigt ist, entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des Plasmadisplays. 2. Überprüfen Sie die Stärke der Wand an den 8 Befestigungsstellen, indem Sie auf die Maßzeichnung der Wandhalterung rechts Bezug nehmen, und sorgen Sie für ausreichende Armierung, falls die...
Seite 24
Installation 5. Entfernen Sie die 2 Montageschrauben für die hintere Abdeckung unter dem Ständerhaken, die an der Rückseite des Plasmadisplays befestigt sind. Bringen Sie die Erdungsplatte so an, dass die eingravierte Markierung nach vorn weist, und befestigen Sie die Erdungsplatte mit den vorher entfernten Schrauben.
Seite 25
2. Positionieren Sie mit dem Buchstaben „L“ gekennzeichnete Schiene links, die mit dem Buchstaben „R“ gekennzeichnete Schiene rechts, und bauen Sie die Schienen wie in der Abbildung gezeigt unter Verwendung der 8 Schrauben für den Zusammenbau der Wandhalterung mit den zwei Verbindungsstücken zusammen. Bringen Sie die Dichtungsseiten der Verbindungsstücken mit den Schienen zur Deckung.
Seite 26
Installation 4. Bringen Sie die Wandhalterung an der Wand an. 1. Machen Sie, basierend auf der Maßzeichnung, die Position der Löcher ausfindig, die für die Befestigung der Halterungen an der Wand verwendet werden sollen, und montieren Sie die Halterungen an der Wand. 2.
Seite 27
5. Montieren Sie das Display an der Wandhalterung. Führen Sie die Ständerhaken (x4) am Display in die Kerben der Wandhalterungen ein, und senken Sie das Display gerade nach unten ab. Horizontale Installation Vertikale Installation Kerben (Für horizontale Installation) Kerben Bedienelemente des (Für vertikale Installation) Plasmadisplays Ständerhaken...
Seite 28
Demontage des Plasmadisplays von der Halterung 1. Entfernen Sie die Sicherungsriegel unter Bezugnahme auf die Abbildung von Schritt 6. Horizontale Installation Entfernen Sie die zwei Sicherungsriegel, die an der Oberseite der mit „L“ und „R“ gekennzeichneten Schienen befestigt sind. Vertikale Installation Entfernen Sie den linken und rechten Sicherungsriegel von der Unterseite der mit „R“...
Seite 101
壁掛け金具(垂直取り付け型) 外形寸法図 Wall-hanging bracket (Vertical mounting type) External dimensions drawing Wandhalterung (Typ für vertikale Anbringung) Abbildung mit externen Abmessungen Muurbevestigingssteun (voor verticale montage) Tekening met buitenafmetingen Staffa per montaggio alla parete (tipo per montaggio verticale) Schema delle dimensioni esterne Applique de fixation au mur (type pour montage vertical) Plan des dimensions extèrieures Soporte para colgar en pared (Tipo de montaje vertical) Dibujo de dimensiones externas...
Seite 102
壁掛け金具(垂直取り付け型) 外形寸法図 Wall-hanging bracket (Vertical mounting type) External dimensions drawing Wandhalterung (Typ für vertikale Anbringung) Abbildung mit externen Abmessungen Muurbevestigingssteun (voor verticale montage) Tekening met buitenafmetingen Staffa per montaggio alla parete (tipo per montaggio verticale) Schema delle dimensioni esterne Applique de fixation au mur (type pour montage vertical) Plan des dimensions extèrieures Soporte para colgar en pared (Tipo de montaje vertical) Dibujo de dimensiones externas...