Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mantenimiento - Presto TOUCH Installationsanleitung

Duschpaneel mit/ohne thermostat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TOUCH:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

39) Inbedrijfstelling
- Ontlucht de leidingen
- Sluit de stopkranen voorzien van filterverbindingen aan en open ze
- Zet deze enkele keren aan en uit om de lucht te verwijderen
Overwintering
- In geval van plaatsing in een vorstgebied, moet het paneel in de winterperiode worden weggenomen Debiet
- Geleverd met debietbegrenzer 10 l/min
40) REGELING EN ONDERHOUD VAN DE THERMOSTATISCHE CARTOUCHE
De mengkraan maakt het de gebruiker mogelijk de temperatuur van het mengwater te kiezen, tussen de
temperatuur van koud water en de vooraf geregelde mengtemperatuur van 38° C.
41) AANPASSING VAN DE MAXIMALE GEBRUIKSTEMPERATUUR
42) + Warm
43) + Koud
44) Bij de levering is de zwarte lijn of punt Ø1,5 loodrecht uitgelijnd
45) Rode ring
46) - Draai de centrale as al naargelang de gewenste temperatuur: 1 inkeping = 2°C
- Zet de hendel terug en houd daarbij de markering ( A) verticaal
47) - HET WORDT AFGERADEN EN HET IS GEVAARLIJK WATER VOOR DE LICHAAMSVERZORGING TOE TE VOEREN DAT
WARMER IS DAN 42° C
- ONDERBREEK ONMIDDELLIJK DE TOEVOER VAN WARM WATER IN GEVAL VAN EEN ONVERWACHTE
ONDERBREKING VAN DE TOEVOER VAN KOUD WATER.
48) ONDERHOUD VAN DE CARTOUCHE VOOR DE THERMOSTATISCHE MENGKRAAN
Reiniging of vervanging (Ref. voor alleen de cartouche 90887).
Demontage:
- Sluit de watertoevoeren.
- Verwijder de hendel (Zie hieronder).
- Demonteer, reinig en zet deze weer in elkaar zoals aangeven.
49) De zwarte lijn of de punt Ø 1,5 is loodrecht uitgelijnd
50) Wijzer op de bovenzijde
51) Aanslag 38° C
52) Verticale vlakken
53) Zet de hendel terug en houd daarbij de markering ( A) verticaal
54) Plafond
55) Voorzorgsmaatregel bij de installatie voor optie latere beschermplaat
56) Positioneringsafmetingen voor de plaatsing van de beschermplaten die bij deze optie worden meegeleverd
57) Afmeting aanbevolen installatie 968 mm tot 972 mm
58) Vloer
Dit document vormt geen contractuele verplichting, wij behouden ons het recht voor de eigenschappen van onze producten zonder
voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
GEOCTROOIEERDE EN GEDEPONEERDE MODELLEN
ESPAÑOL
NOTA DE INSTALACIÓN
PANEL DE DUCHA PRESTOTEM "TOUCH" CON/SIN TERMOSTATO
0) PRECAUCIONES DE USO (La garantía está condicionada por el respeto de estas reglas)
MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO
Para los productos entregados con filtros, éstos deben montarse imperativamente según la nota.
Antes de la puesta en servicio de nuestros grifos, sean cuales sean, es indispensable purgar cuidadosamente las canalizaciones
que pueden dañar los mecanismos o los pasos de agua (cabezas PRESTO® desmontables por delante).
Presión de servicio recomendada según NF EN 816: 1 a 5 bar.
LIMPIEZA
El revestimiento cromado de las griferías PRESTO® se debe limpiar exclusivamente con agua jabonosa.
Desterrar los productos de limpieza abrasivos, ácidos, alcalinos o amoniacados.

MANTENIMIENTO

Nunca engrasar el mecanismo interno, especialmente los casquetes y juntas de cierre.
1) Alcachofa fija de chorros orientables
2) Alcachofa fija de chorros orientables con opción legionela
3) Alimentación
4) Alta
5) Encastrada
6) Acabado gris RAL 7035
7) Acabado blanco marfil RAL 9001
8) Macarrón + 3 tornillos
9) Junta de filtro ½
10) Grifo de cierre derecho G1/2
11) Grifo de cierre en escuadra G1/2
12) Boquilla limitante G1/2
13) Junta plana G1/2
14) Regulador de caudal
15) Clavija
16) Tornillo VBA TC 4x40 + arandela
16 bis) Funcionamiento del panel "PRESTOTEM TOUCH'"
• El usuario inicia el flujo del grupo pulsando el botón de mando.
• El flujo se detiene de inmediato si se pulsa de nuevo.
• Si el usuario no manda detener el flujo, este se detiene después de 30 s.
Puesta en marcha
• Antes de la puesta en marcha, pulsar varias veces para expulsar el aire y ajustar el ángulo del chorro.
Temporada invernal
• Cuando se instala en la zonas con temperaturas de congelación, el panel debe ponerse en posición de invierno.
! El panel se suministra con la conexión de la batería desconectada.
Durante la puesta en marcha, conecte el botón a la batería y espere al menos 15s antes de accionar el botón.
17) Preparación
18) COLOCACIÓN
19) Purgar las canalizaciones

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis