Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instalación Del Panel Decorativo - Mitsubishi CMP-P LW-D Serie Installationshandbuch

Air-conditioners for building application decoration panel
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
[Diagram 2] (P.2)
A Nivel de burbuja
B Dimensión de la abertura del techo en la dirección del lado corto
C Unidad principal
D Compruebe que la unidad principal esté nivelada mediante el nivel de burbuja.
E Dimensión de la abertura del techo en la dirección del lado largo
F Calibrador del panel
G Instale los calibradores del panel en las direcciones adecuadas para la dirección
del lado corto y la dirección del lado largo tal y como se muestra en el diagrama.
H Extremos de la abertura del techo
I Ajuste los extremos de la abertura del techo a este margen. (Recomendado
10 mm)
Si la superficie del techo no está correctamente alineada con el cuerpo de la
unidad, se corre el riesgo de que se produzcan flujos insuficientes de aire, que
se desprendan gotas de rocío o que se deforme el panel.
(El calibrador del panel está diseñado de forma que muestre las posiciones
estándar de instalación).
Compruebe que las aberturas del techo tengan las siguientes dimensiones.
Dimensiones del modelo 45: 1040 × 670
Dimensiones del modelo 71: 1210 × 670
Dimensiones del modelo 112: 1710 × 670
Dimensiones del modelo 125: 1970 × 670
Mueva el panel de servicio de la forma que se muestra en el Diagram 3 para
extraerlo.
(El material de amortiguación está colocado entre el bastidor del panel y el
propio panel. Retire este material y después extraiga el panel).
* Consulte el Diagram 13 para obtener más información acerca de la instala-
ción del panel de servicio.
[Diagram 3] (P.3)
<Cómo mover el panel de servicio>
A Panel de servicio
4. Instalación del panel decorativo
Antes de instalar el panel decorativo, ponga provisionalmente los cuatro tornillos
de montaje para sujetar el panel en el cuerpo de la unidad. (Tal y como se muestra
en el Diagram 4, apriete los tornillos de montaje de la primera fase hasta que
pasen a través de las tuercas del cuerpo de la unidad). Finalmente, compruebe
que el conector de la paleta automática quede orientado hacia el lado de la tube-
ría antes de comenzar la instalación.
[Diagram 4] (P.3)
A Tornillo de la primera fase
C Tornillo de la segunda fase
E Tornillo de montaje del panel
Después de alinear las unidades, introduzca las muescas del orificio de entrada
del cuerpo del panel en los tornillos de montaje (ver el Diagram 5). Introduzca
primero los dos orificios del lado opuesto a la tubería y después los dos del lado
de la tubería. (La tarea resultará más fácil si empuja hacia adentro los tornillos de
montaje del panel del lado de la tubería). El cuerpo del panel deberá quedar insta-
lado provisionalmente en esta situación. Sin embargo, evite empujarlo o moverlo
bruscamente porque podría soltarse.
[Diagram 5] (P.3)
A Techo
C Tornillo de montaje del panel
Instalación del cable de la paleta automática
En el caso de los Modelos 40, 63 y 112
Extraiga la caja de control de la unidad principal (ver el Diagram 6).
[Diagram 6] (P.3)
A Bastidor lateral
A continuación, pase el cable del motor de la paleta a través del orificio del basti-
dor lateral y del canal del lado más estrecho del recipiente de drenaje (ver el
Diagram 7).
[Diagram 7] (P.3)
A Recipiente de drenaje
B Cable (desde el panel) del motor de la paleta
C Tapa de mantenimiento
D Caja de control del aparato principal
E Conexiones de cables
F Conector del lado del panel (blanco)
G Motor de la paleta
H ctor del lado del panel (verde)
Introduzca firmemente el conector del cable del motor de la paleta del panel en
CN7V en el substrato interior de la caja de control de la unidad principal (ver el
Diagram 8).
20
B Techo
D Unidad principal
B Unidad principal
D Panel
B Tapa de la caja de control
[Diagram 8] (P.3)
A Substrato interior
C Marfil
En el caso de los Modelos 125
Cuando se quita la tapa del conector (atornillada por dos sitios) según se indica
en Diagram 6, queda al descubierto la caja eléctrica. Busque el conector del mo-
tor de la paleta.
Empalme los dos conectores (del motor y del interruptor) que salen del panel con
los conectores de la caja eléctrica.
*
Una el cable en el anclaje de unión proporcionado para evitar que quede atra-
pado en el panel de servicio.
*
No fuerce nunca la paleta automática cuando la esté manejando ya que po-
dría provocar fallos en el sistema.
Fijación del panel decorativo
Levante el panel decorativo hasta su posición y apriete los tornillos de montaje del
panel de la segunda fase hasta que el panel toque la superficie del techo (ver el
Diagram 9). Además, únicamente para el modelo 100, 125, deberá utilizar los
tornillos de refuerzo y las arandelas proporcionados para fijar el panel en la parte
central de la unidad principal (ver el Diagram 10).
[Diagram 9] (P.3)
A Tornillo de montaje del panel
C Unidad principal
[Diagram 10] (P.3)
A Arandela
Orden de apriete del tornillo del panel
1. Apriete de forma alternativa y uniforme los dos tornillos de refuerzo de la parte
central del panel (sólo para el modelo 100, 125).
2. Una vez completado el ítem 1., apriete los tornillos de montaje que había
apretado anteriormente en los Diagramas 4 y 5 y los tornillos de refuerzo (ver
el Diagram 11)
[Diagram 11] (P.4)
A Tornillo de refuerzo (sólo para el modelo 100, 125)
B Tornillo de montaje del panel
NOTA:
El panel podría curvarse si no se sigue el orden de apriete o si no se realiza
el apriete temporal.
*
Ajuste uniformemente los cuatro tornillos (seis para el caso del modelo 100,
125) de forma que no quede ningún hueco entre el cuerpo de la unidad y el
panel decorativo y entre el panel decorativo y la superficie del techo.
*
Si queda algún hueco entre el cuerpo de la unidad y el panel decorativo, po-
dría formarse condensación y provocar un goteo de agua debido al flujo de
aire insuficiente. Del mismo modo, si queda algún hueco entre el panel y la
superficie del techo, podría formarse condensación de rocío en el panel que
mancharía la superficie del techo (ver el Diagram 12).
[Diagram 12] (P.4)
A Hueco
*
Vuelva a comprobar el estado de la suspensión de la unidad principal si no ha
realizado correctamente la instalación del panel.
5. Instalación del panel de servicio
Instalación del panel de servicio
Encaje uno de los lados del panel de servicio y después muévalo en el orden
que aparece en el Diagram 13 para realizar la instalación.
[Diagram 13] (P.4)
*
Asegúrese de encajar los cables anticaída en los orificios de ambos lados del
panel para evitar accidentes (ver el Diagram 14).
[Diagram 14] (P.5)
A Ranura del gancho del cable (en ambos paneles)
6. Comprobación del movimiento de la
paleta automática
Siga los procedimientos indicados en el manual de instalación de la unidad princi-
pal (Funcionamiento de prueba) o en el manual de instrucciones para comprobar
el movimiento de la paleta automática.
7. Método de división de la salida de
aire
(Sólo para el modelo 40, 63 y 100)
Las paletas automáticas izquierda y derecha pueden ajustarse individualmen-
te para dividir la salida de aire (ver el Diagram 17).
B Cable (desde el panel) del motor de la paleta
B Techo
D Panel decorativo
B Tornillo de refuerzo

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cmp-p lx-d serieCmp-vlw-b serie

Inhaltsverzeichnis