Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hatco SeRv-Rite SRB Series Installations- Und Bedienungshandbuch
Hatco SeRv-Rite SRB Series Installations- Und Bedienungshandbuch

Hatco SeRv-Rite SRB Series Installations- Und Bedienungshandbuch

Tragbare tabletts und buffetwärmer
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
hatcocorp.com
Register Online!
(see page 2)
Portable Shelves and Buffet Warmers
SRB, SRG, and SRSS Series
installation and Operating Manual
P 16
Registrieren Sie sich online!
P 44
S'inscrire en ligne!
P 72
Registreer online!
SeRv-Rite
For
and Non-
®
Models
¡Regístrese en línea!
Registratevi online!
P 30
P 58

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hatco SeRv-Rite SRB Series

  • Seite 1 hatcocorp.com SeRv-Rite Register Online! ® (see page 2) Portable Shelves and Buffet Warmers SRB, SRG, and SRSS Series installation and Operating Manual and Non- Models P 30 P 16 ¡Regístrese en línea! Registrieren Sie sich online! P 44 P 58 Registratevi online! S'inscrire en ligne! P 72...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONteNtS important Owner information ..........2 Operation ................9 introduction ................2 important Safety information..........3 Model Description..............4 Model Designation..............5 Maintenance ................11 Specifications................5 troubleshooting Guide ............13 Options and Accessories...........13 installation ................8 international Limited Warranty..........15 Service information ............15 iMPORtANt OWNeR iNFORMAtiON — – www.hatcocorp.com Register your unit! Correct Disposal of this Product This marking indicates that this product and its electronic components should not be disposed of with other...
  • Seite 3: Important Safety Information

    “user-serviceable” parts. if service is • Do not steam clean or use excessive water on unit. required on this unit, contact an Authorized hatco Service • this unit is not “jet-proof” construction. Do not use jet- Agent or contact the hatco Service Department at clean spray to clean this unit.
  • Seite 4: Model Description

    MODeL DeSCRiPtiON All Models Model SRG-1 Model SRSS-1 Designer NOTE: Buffet Warmer models are available with clear glass NOTE: Stone surfaces are a simulated stone solid surface. sneeze guards or optional smoked glass sneeze guards. Refer to the section for all available options and accessories.
  • Seite 5: Model Designation

    BS-1363 AS 3112 NOTE: Receptacle not supplied by Hatco. electrical Rating Chart — SRB and SRG Series Model voltage Watts...
  • Seite 6 SPeCiFiCAtiONS electrical Rating Chart — SRSS Series Model voltage Watts Amps Plug Configuration Shipping Weight international models only. NOTE: Shipping weight includes packaging. Dimensions — SRB Series Width Bottom height Footprint Footprint Model Depth (B)† Depth (C) Width (e) Depth (F) ‡...
  • Seite 7 SPeCiFiCAtiONS Dimensions — SRG and SRSS Series Width Bottom height Footprint Footprint Surface Surface Depth (B)† Depth (C) Width (e) Depth (F) Width (G) Depth (h) Model ‡ ‡ ‡ ‡ Front View Side View Front View Side View Sneeze guard and lamp assembly in Top View Top View removed...
  • Seite 8: Installation

    iNStALLAtiON General Cap Screw Top Plastic Glass WARNING Sneeze eLeCtRiC ShOCk hAzARD: Unit is not weatherproof. Guard Locate unit indoors where ambient air temperature is a minimum of 21°C (70°F). Bottom Plastic FiRe hAzARD: Locate unit a minimum of 25 mm (1″) from combustible walls and materials.
  • Seite 9: Operation

    OPeRAtiON General CAUTION BURN hAzARD: Some exterior surfaces on unit will get hot. Use caution when touching these areas. WARNING Read all safety messages in the iMPORtANt SAFety iNFORMAtiON section before operating this equipment. eLeCtRiC ShOCk hAzARD: Do not fill SRB and SRBW models with water.
  • Seite 10 OPeRAtiON Changing the Setpoint temperature NOTE: For SRGBW-1 and SRSSBW models; heat generated by the overhead heat lamps is absorbed by the glass or stone surface of the heated shelf during the preheat cycle. This causes the temperature shown on the display to rise past the setpoint temperature.
  • Seite 11: Maintenance

    • Do not clean unit when it is energized or hot. Utensil This unit has no “user-serviceable” parts. If service is Tray required on this unit, contact an Authorized Hatco Service Agent or contact the Hatco Service Department at 414-671-6350; fax 414-671-3976. Perforated...
  • Seite 12 Use only low pressure halogen light/heat lamps that meet or exceed National Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically designed for food holding areas. NOTE: Hatco halogen heat lamps meet NSF standards for food holding and display areas. Lamp Holder...
  • Seite 13: Troubleshooting Guide

    tROUBLeShOOtiNG GUiDe WARNING WARNING this unit must be serviced by qualified personnel only. eLeCtRiC ShOCk hAzARD: turn OFF power switch, Service by unqualified personnel may lead to electric unplug power cord, and allow unit to cool before shock or burn. performing any cleaning, adjustments, or maintenance.
  • Seite 14 OPtiONS AND ACCeSSORieS Carving Station Cutting Board and holder Single-Sided Sneeze Guard extended Support Posts extended heated Shelf Carving Carving Pan Lights Dimmer Switch Tray Holder Drip Pan Digital Temperature Power ON/OFF LIGHTS Controller (I/O) Switch Dimmer Switch...
  • Seite 15: International Limited Warranty

    (2) year Parts Warranty: 2. LiMitAtiON OF ReMeDieS AND DAMAGeS b) Five (5) year Parts Warranty: c) ten (10) year Parts Warranty: d) Ninety (90) Day Parts Warranty: SeRviCe iNFORMAtiON Non-Warranty Problems www.hatcocorp.com Contact Local hatco Dealer Resources...
  • Seite 16: Wichtige Informationen Für Den Benutzer

    iNhALt Wichtige informationen für den Benutzer ......16 Aufstellen des Gerät............22 einleitung ................16 Wichtige Sicherheitshinweise ...........17 Betrieb .................23 Modellbeschreibung ............18 Modellbezeichnung ............19 technische Daten ...............19 Wartung ................25 Richtlinien zur Störungsbeseitigung ........27 Optionen und zubehör ............27 internationale Beschränkte Garantie ........29 hinweise zur Garantieleistung ..........29 WiChtiGe iNFORMAtiONeN FüR DeN BeNUtzeR www.hatcocorp.com Registrieren Sie ihr Gerät!
  • Seite 17: Wichtige Sicherheitshinweise

    Beim Berühren dieser Flächen vorsicht walten lassen. • versuchen Sie nicht, ein beschädigtes Netzkabel zu reparieren oder zu ersetzen. Das kabel muss durch hatco, Stellen Sie das Gerät unter einhaltung der richtigen thekenhöhe einen autorisierten Servicebetrieb oder einen qualifizierten an einer geeigneten Stelle auf.
  • Seite 18: Modellbeschreibung

    MODeLLBeSChReiBUNG Alle Modelle Modell SRG-1 Modell SRSS-1 HINWEIS: Bei den steinernen Oberflächen handelt es sich um Steinimitat aus Solid Surface-Material. HINWEIS: Die Buffetwärmer-Modelle sind mit einer Schutzhaube aus Klarglas oder optional mit einer Schutzhaube aus Rauchglas erhältlich. Im Abschnitt finden Sie Informationen zu allen verfügbaren Optionen und Zubehör.
  • Seite 19: Modellbezeichnung

    BS-1363 AS 3112 qualifizierten elektriker, um die richtige Netzspannung und Steckerart zu ermitteln und die korrekte Steckdose zu bereitgestellt. HINWEIS : Die Steckdose wird nicht von Hatco installieren. tabelle Der elektrischen Anschlüsse — Serien SRB und SRG Modell Spannung Watts...
  • Seite 20 teChNiSChe DAteN tabelle Der elektrischen Anschlüsse — Serien SRSS Modell Spannung Watts Ampere Steckerkonfiguration versandgewicht exportmodelle HINWEIS : Das Versandgewicht ist einschließlich Verpackung angegeben. Abmessungen — Serien SRB Breite tiefe tiefe höhe Breite zwischen tiefe zwischen Modell Oben (B)† Unten (C) Füßen (e) Füßen (F) ‡...
  • Seite 21: Abmessungen - Serien Srg Und Srss

    teChNiSChe DAteN Abmessungen — Serien SRG und SRSS Breite tiefe Breite tiefe tiefe höhe zwischen zwischen Flächen- Flächen- Modell Oben (B)† Unten (C) breite (G) tiefe (h) Füßen (e) Füßen (F) ‡ ‡ ‡ ‡ Vorderansicht Seitenansicht Vorderansicht Seitenansicht Schutzhaube und Lampenbaugruppe Draufsicht wurden bei der...
  • Seite 22: Aufstellen Des Gerät

    AUFSteLLeN DeS GeRätS Allgemeines Kopfschraube Obere Kunststoffkappe Glasschutzhaube Untere WARNUNG Kunststoffkappe GeFAhR vON StROMSChLAG: Das Gerät ist nicht witterungsfest. Stellen Sie das Gerät in einem Raum an Stützpfosten einer Stelle auf, an der die Umgebungstemperatur mindestens 21°C beträgt. BRANDGeFAhR: Stellen Sie das Gerät mit mindestens 25 mm Abstand zu entflammbaren Wänden oder Materialen auf.
  • Seite 23: Betrieb

    BetRieB Allgemeines VORSICHT verbrennungsgefahr: einige Außenflächen des Geräts werden heiß. Beim Berühren dieser Flächen vorsicht walten lassen. WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise im Abschnitt WiChtiGe SiCheRheitShiNWeiSe, bevor Sie das Gerät verwenden. GeFAhR vON StROMSChLAG: Die Modelle SRB und SRBW dürfen nicht mit Wasser gefüllt werden. Sie sind trockenheizmodule, keine Dampftischgeräte.
  • Seite 24 BetRieB verändern der Sollwerttemperatur HINWEIS : Für Modelle SRGBW-1 und SRSSBW: Die von den oberen Heizlampen erzeugte Wärme wird beim Vorwärmen von der Glas- bzw. Steinoberfläche des beheizten Tabletts aufgenommen. Dadurch steigt angezeigte Temperatur über Sollwerttemperatur hinaus an. Die Anzeige kehrt allmählich auf die Sollwerttemperatur zurück, wenn eine Wanne...
  • Seite 25: Wartung

    Falls eine Reparatur dieses Geräts erforderlich sein sollte, wenden sich ihren autorisierten hatco Fachhalter Servicebetrieb oder an die hatco Serviceabteilung unter +1-414-671-6350 (telefon) oder +1-414-671-3976 (Fax). Reinigung der Steinoberfläche Reinigung HINWEIS : Bei den steinernen Oberflächen handelt es sich um Steinimitat aus Solid Surface-Material. VORSICHT Reinigen und desinfizieren Sie die beheizten Steintabletts nach einer tiefenreinigung mit Scheuermittel gründlich,...
  • Seite 26: Austauschen Der Heizlampen

    WARtUNG Austauschen der heizlampen WARNUNG verwenden Sie bei der Reparatur von hatco Geräten ausschließlich hatco ersatzteile. Wenn Sie keine Original- hatco-ersatzteile verwenden, werden alle Garantien ungültig und Sie setzen die Bediener der Geräte möglicherweise gefährlichen elektrischen Spannungen aus, welche zu Stromschlag oder verbrennungen führen können.
  • Seite 27: Richtlinien Zur Störungsbeseitigung

    RiChtLiNieN zUR StöRUNGSBeSeitiGUNG WARNUNG WARNUNG Reparaturen am das Gerät dürfen nur von qualifiziertem GeFAhR StROMSChLAG: Schalten Personal durchgeführt werden. von unqualifiziertem Stromversorgung aus, ziehen Sie das Netzkabel aus der Personal durchgeführte Reparaturen können Steckdose und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Stromschlag oder verbrennungen führen.
  • Seite 28 OPtiONeN UND zUBehöR Schneidstation Schneidbrett und halter einseitiger Glasschutz erweiterungsstützpfosten Beheiztes erweiterungstablett Schneidbrett Dimmerschalter für Lampen Schneidbrett- Fachhalter Tropfwanne Digitale Netzschalter ON/OFF Dimmerschalter Temperaturregelung für Lampen...
  • Seite 29: Internationale Beschränkte Garantie

    2. eiNSChRäNkUNG DeR eRSAtzLeiStUNGUND DeS SChADeNeRSAtzeS b) Fünf (5) Jahre Garantie auf teile: c) zehn (10) Jahre Garantie auf teile: d) Neunzig (90) tage Garantie auf teile: hiNWeiSe zUR GARANtieLeiStUNG Nicht-Garantie Probleme Setzen Sie sich mit ihrem hatco-händler vor Ort in verbindung...
  • Seite 30: Información Importante Para El Propietario

    CONteNiDO información importante para el Propietario .....30 Operación ................37 introducción ................30 información importante de Seguridad......31 Descripción del Modelo .............32 Denominación del Modelo ..........33 Mantenimiento ..............39 especificaciones..............33 Guía de Resolución de Problemas ........41 Opciones y Accesorios ............41 Garantía internacional Limitada ........43 instalación ................36 información del Servicio de Garantía .......43 iNFORMACiÓN iMPORtANte PARA eL PROPietARiO...
  • Seite 31: Información Importante De Seguridad

    • No limpie con vapor ni use agua en exceso en la unidad. hatco o con el Departamento de Servicio de hatco al • esta unidad no tiene una construcción “a prueba de 414-671-6350;...
  • Seite 32: Descripción Del Modelo

    DeSCRiPCiÓN DeL MODeLO todos los Modelos Modelo SRG-1 Modelo SRSS-1 NOTA: Las superficies pétreas son superficies sólidas que simulan ser de piedra. NOTA: Los modelos de calentadores de buffet (Buffet Warmer) se encuentran disponibles con cubiertas protectoras de vidrio transparente o cubiertas protectoras opcionales de vidrio ahumado.
  • Seite 33: Denominación Del Modelo

    BS-1363 AS 3112 voltaje y el tamaño de tomacorriente correctos. NOTA: Hatco no proporciona el tomacorriente. Cuadro de Clasificación eléctrica — Series SRB y SRG Modelo voltaje vatios...
  • Seite 34 eSPeCiFiCACiONeS Cuadro de Clasificación eléctrica — Series SRSS Modelo voltaje vatios Amperios Configuraciones del enchufe Peso de envío solamente a los modelos para exportación NOTA: El peso de envío incluye el material de embalaje. Dimensiones — Series SRB Profundidad Profundidad Ancho de Profundidad Ancho...
  • Seite 35 eSPeCiFiCACiONeS Dimensiones — Series SRG y SRSS Profundidad Profundidad Ancho parte parte de las Profundidad Anchura Profundidad Ancho superior inferior Altura patas de las patas superficie superficie Modelo (B)† ‡ ‡ ‡ ‡ Vista frontal Vista lateral Vista frontal Vista lateral Cubierta protectora y ensamblaje de lámpara Vista superior...
  • Seite 36: Instalación

    iNStALACiÓN Generalidades Tornillo de tope Tope superior de plástico Cubierta ADVERTENCIA protectora PeLiGRO De DeSCARGA eLéCtRiCA: La unidad no es a de vidrio prueba de intemperie. Coloque la unidad en interiores donde la temperatura del aire ambiente sea de un mínimo Tope inferior de plástico de 21°...
  • Seite 37: Operación

    OPeRACiÓN Generalidades ATENCIÓN PeLiGRO qUeMADURAS: Algunas superficies exteriores de la unidad se calientan. tenga precaución al tocar estas áreas. ADVERTENCIA Lea todos los mensajes de seguridad de la sección información de seguridad importante antes de operar el equipo. PeLiGRO De DeSCARGA eLéCtRiCA: No llene con agua los modelos SRB y SRBW.
  • Seite 38 OPeRACiÓN Cambio de la temperatura de punto de ajuste NOTA: En el caso de los modelos SRGBW-1 y SRSSBW, el calor generado por las lámparas superiores es absorbido por la superficie pétrea o de vidrio del estante calentado durante el ciclo de precalentamiento. Esto hace que la temperatura que se muestra en pantalla se eleve y supere la temperatura del punto de ajuste.
  • Seite 39: Mantenimiento

    Si necesita realizar mantenimiento Cubierta en esta unidad, comuníquese con un agente de servicio perforada autorizado de hatco o con el Departamento de Servicio de hatco al 414-671-6350; fax 414-671-3976. Limpieza Soporte de bandeja Limpieza de la superficie pétrea...
  • Seite 40 National Sanitation Foundation (NSF) y que hayan sido Soporte de lámpara diseñadas específicamente para áreas de mantenimiento de alimentos. Lámpara NOTA: Las lámparas alógenas de calor Hatco cumplen con las Tornillo normativas NSF para mantenimiento y áreas de presentación de alimentos. Cubierta de lámpara NOTA La protección de vidrio dentro de la cubierta de la...
  • Seite 41: Guía De Resolución De Problemas

    GUíA De ReSOLUCiÓN De PROBLeMAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Sólo personal calificado debe realizar mantenimiento a la Peligro de descarga eléctrica: Antes de realizar cualquier tipo de limpieza, ajuste o mantenimiento, APAGUe el unidad. el mantenimiento realizado por personal no interruptor, desenchufe el cable de alimentación y deje que calificado puede causar descargas eléctricas o quemaduras.
  • Seite 42 OPCiONeS y ACCeSORiOS estación de trinchado Placa y soporte de corte Cubierta protectora de un solo lateral Postes de soporte extendidos estante calentado extendido Bandeja de trinchado interruptor atenuador de las luces Soporte de bandeja de trinchado Bandeja colectora Controlador de Interruptor Interruptor temperatura digital...
  • Seite 43: Garantía Internacional Limitada

    Garantía de Cinco (5) Años para las Piezas: c) Garantía de Diez (10) Años para las Piezas: d) Garantía de Noventa (90) Días para las Piezas: iNFORMACiÓN DeL SeRviCiO De GARANtíA Problemas no relacionados con la garantía Póngase en Contacto con un Distribuidor Local de hatco www.hatcocorp.com...
  • Seite 44: Informations Importantes Pour Le Propriétaire

    SOMMAiRe informations importantes pour le Propriétaire ....44 Mode d'emploi..............51 introduction .................44 Consignes de Sécurité importantes .........45 Description du Modèle ............46 Désignation du Modèle ............47 Caractéristiques techniques..........47 Maintenance ................53 Guide de Dépannage ............55 Options et Accessoires............55 Garantie Limitée internationale .........57 installation ................50 informations de Service .............57 iNFORMAtiONS iMPORtANteS POUR Le PROPRiétAiRe enregistrez votre appareil!
  • Seite 45: Consignes De Sécurité Importantes

    • Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un l’appareil. réparateur hatco agréé ou le Service après-vente hatco au +1 • Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser de 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976.
  • Seite 46: Description Du Modèle

    DeSCRiPtiON DU MODèLe tous les modèles Modèle SRG-1 Modèle SRSS-1 NOTA: Les surfaces en pierre sont en pierre artificielle. NOTA: Les modèles de réchauffeur de buffet sont disponibles avec des pare-haleines en verre transparent ou des pare-haleines en verre fumé en option. Se reporter à la section pour connaître tous les accessoires et options disponibles.
  • Seite 47: Désignation Du Modèle

    à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de courant de format et de tension corrects. BS-1363 AS 3112 NOTA: Prise non fournie par Hatco. tableau des valeurs nominales électriques — Séries SRB et SRG Configuration Poids Modèle tension intensitè...
  • Seite 48 CARACtéRiStiqUeS teChNiqUeS tableau des valeurs nominales électriques — Séries SRSS Configuration Poids Modèle tension intensitè Amps de Fiches d’embarquement NOTA: Le poids d'embarquement comprend l'emballage. Dimensions — Séries SRB Largeur Profondeur Profondeur hauteur empattement empattement Modèle du haut (B)† du fond (C) Largeur (e) Profondeur (F) ‡...
  • Seite 49 CARACtéRiStiqUeS teChNiqUeS Dimensions — Séries SRG et SRSS Largeur Prof. Largeur Profondeur Prof. empattement de la de la du haut du fond hauteur empattement Profondeur surface surface Modèle (B)† Largeur (e) ‡ ‡ ‡ ‡ Vue de face Vue de côté Vue de face Vue de côté...
  • Seite 50: Installation

    iNStALLAtiON Généralités Vis à chapeau Capuchon en plastique du haut Pare-haleine AVERTISSEMENT en verre DANGeR De DéChARGe éLeCtRiqUe : L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de 21°C minimum. Capuchon en plastique DANGeR D’iNCeNDie : Placer l’appareil à...
  • Seite 51: Mode D'emploi

    MODe D'eMPLOi Généralités ATTENTION DANGeR De BRûLURe : Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent chaudes. toucher ces zones de l’appareil avec précaution. AVERTISSEMENT Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel. DANGeR De DéChARGe éLeCtRiqUe : Ne pas remplir les modèles SRB et SRBW d'eau.
  • Seite 52 MODe D'eMPLOi Modification du point de consigne de température NOTA: Sur les modèles SRGBW-1 et SRSSBW-1, la chaleur produite par les plafonniers chauffants est absorbée par la surface en verre ou en pierre de l'étagère chauffante lors du cycle de préchauffage. La température affichée monte ainsi au-delà...
  • Seite 53: Maintenance

    Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par de l'élément l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un perforé réparateur hatco agréé ou le Service après-vente hatco au +1 414-671-6350 ; télécopieur +1 414-671-3976. Porte-plateau Nettoyage Nettoyer la surface en pierre NOTA: Les surfaces en pierre sont en pierre artificielle.
  • Seite 54 National Sanitation Foundation (NSF) et spécialement conçues pour les zones de maintien au chaud des aliments. Lampe NOTA: Les lampes chauffantes halogènes de Hatco sont conformes aux normes N.S.F. concernant les zones de Cache- maintien au chaud et de présentation des aliments.
  • Seite 55: Guide De Dépannage

    GUiDe De DéPANNAGe AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT La réparation de cet appareil doit être confiée Danger de décharge électrique: Mettre hors tension en exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations par utilisant l'interrupteur, débranchez le cordon d'alimentation des personnes non qualifiées peuvent provoquer des et laisser l'unité...
  • Seite 56 OPtiONS et ACCeSSOiReS Poste de decoupage Planche à découper et support Pare-haleine monoface Rallonges pour supports Rallonge pour étagère chauffante Poste de découpage Commande d'intensité d'éclairage Support du porte-plateau à bacs à découper Lèchefrite Régulateur Interrupteur Commande d'intensité de température de marche/arrêt d'éclairage numérique...
  • Seite 57: Garantie Limitée Internationale

    Cinq (5) ans de garantie des pièces : c) Dix (10) ans de garantie des pièces : d) quatre-vingt dix (90) jours de garantie des pièces : iNFORMAtiONS De SeRviCe Problèmes non liés à la garantie Contacter un Revendeur hatco www.hatcocorp.com...
  • Seite 58: Informazioni Importanti Per Il Proprietario

    iNDiCe informazioni importanti per il Proprietario.......58 installazione ................64 introduzione ................58 importanti informazioni Sulla Sicurezza ......59 Funzionamento ..............65 Descrizione dei Modelli ............60 Designazione del Modello..........61 Dati tecnici................61 Manutenzione ..............67 Guida alla Soluzione dei Problemi........69 Opzioni e Accessori ............69 Garanzia Limitata internazionale........71 informazioni Sugli interventi in Garanzia......71 iNFORMAziONi iMPORtANti PeR iL PROPRietARiO www.hatcocorp.com...
  • Seite 59: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    Agente di assistenza autorizzato minimo di 21°C (70°F). di hatco o con il Reparto di assistenza di hatco al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976. • Non pulire a vapore o usare una quantità eccessiva d’acqua sull’unità.
  • Seite 60: Descrizione Dei Modelli

    DeSCRiziONe Dei MODeLLi tutti i modelli Modello SRG-1 Modello SRSS-1 Designer NOTA: Le superfici in pietra sono superfici solide di pietra sintetica. NOTA: i modelli riscaldatori per buffet sono disponibili con protezioni igieniche in vetro trasparente o fumé (opzionale). Per ulteriori informazioni su tutte le opzioni e gli accessori disponibili, consultare la sezione Modello SRB-1 Superficie riscaldata...
  • Seite 61: Designazione Del Modello

    BS-1363 qualificato per stabilire la tensione corretta e installare la AS 3112 presa elettrica della misura giusta. NOTA: Presa non fornita da Hatco. tabella dei valori elettrici Nominali — Serie SRB e SRG Peso di Modello tensione...
  • Seite 62 DAti teCNiCi tabella dei valori elettrici Nominali — Serie SRSS Peso di Modello tensione Watts Ampere Configurazione della Spina Spedizone esclusivamente ai modelli per l'esportazione NOTA: Il peso di spedizione comprende l'imballaggio. Dimensioni — Serie SRB Larghezza Profondità Profondità Altezza Larghezza Profondità...
  • Seite 63 DAti teCNiCi Dimensioni — Serie SRG e SRSS Profondità Profondità Larghezza Profondità Larghezza Profondità Larghezza Superiore inferiore Altezza d’igombro d’igombro Superficie Superficie Modello (B)† ‡ ‡ ‡ ‡ Vista frontale Vista laterale Vista frontale Vista laterale Per amor di chiarezza, nella vista dall'alto non sono raffigurati la Vista dall’alto...
  • Seite 64: Installazione

    iNStALLAziONe informazioni generali Vite gommino Gommino superiore Protezione AVVERTENZA antistarnuto PeRiCOLO Di SCOSSA eLettRiC: L’unità non è a prova di in vetro intemperie. Sistemare l’unità al chiuso in un posto in cui la temperatura ambiente sia un minimo di 21°C (70°F). Gommino inferiore PeRiCOLO Di iNCeNDiO: Sistemare l’unità...
  • Seite 65: Funzionamento

    FUNziONAMeNtO informazioni generali ATTENZIONE PeRiCOLO Di UStiONe: Alcune superfici esterne dell’unità diventano molto calde. Fare attenzione quando si toccano queste aree. AVVERTENZA Prima di usare l’unità, leggere tutti i messaggi di sicurezza contenuti nella sezione iMPORtANti iNFORMAziONi SULLA SiCURezzA. PeRiCOLO Di SCOSSA eLettRiC: Non riempire i modelli SRB e SRBW d'acqua.
  • Seite 66 FUNziONAMeNtO NOTA: Per i modelli SRGBW-1 e SRSSBW: durante il ciclo di preriscaldamento, il calore prodotto dalle lampade termiche a sospensione viene assorbito dalla superficie di pietra o di vetro della mensola riscaldata. Ciò causa l’innalzamento della temperatura indicato sul display, che può...
  • Seite 67: Manutenzione

    “l’utente” può Elemento intervenire. Se l’unità richiede un intervento di assistenza perforato mettersi in contatto con un Agente di assistenza autorizzato di hatco o con il Reparto di assistenza di hatco Porta- al numero telefonico 414-671-6350; fax 414-671-3976. vassoio Pulizia...
  • Seite 68 Nell’eseguire interventi sull’unità usare solo pezzi di ricambio originali di hatco. Ogni inadempienza nell'uso di pezzi di ricambio originali hatco renderà nulle le garanzie e può determinare tensioni elettriche pericolose per gli operatori generando scosse elettriche o ustioni. i pezzi di ricambio originali di hatco sono necessari per un funzionamento sicuro negli ambienti d’uso previsti.
  • Seite 69: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    GUiDA ALLA SOLUziONe Dei PROBLeMi AVVERTENZA AVVERTENZA interventi sull’unità devono essere eseguiti solo da parte di PeRiCOLO Di SCOSSA eLettRiCA: Prima di eseguire personale qualificato. interventi da parte di persone non qualsiasi intervento di pulizia, regolazione o manutenzione, qualificate possono risultare in scossa elettrica o ustione. disattivare l'alimentazione, staccare...
  • Seite 70 OPziONi e ACCeSSORi Stazione per trinciatura tagliere e supporto Protezione igienica a lato singolo Aste di supporto estese Mensola riscaldata estesa Piano di trinciatura interruttore di regolazione delle luci Porta-vassoio del piano di trinciatura Bacinella di sgocciolamento Controller digitale Interruttore di della temperatura Interruttore ON/OFF regolazione...
  • Seite 71: Garanzia Limitata Internazionale

    Cinque (5) anni di garanzia per le parti: c) Dieci (10) anni di garanzia per le parti: d) Novanta (90) giorni di garanzia per le parti: iNFORMAziONi SUGLi iNteRveNti iN GARANziA Problemi non coperti dalla garanzia Contattare il Rivenditore Locale hatco www.hatcocorp.com...
  • Seite 72: Belangrijke Informatie Voor De Eigenaar

    iNhOUD Belangrijke informatie voor De eigenaar ......72 Werking................79 inleiding ................72 Belangrijke veiligheidsinformatie ........73 Modelbeschrijving ..............74 Modelaanduiding ..............75 Specificaties ................75 Onderhoud ................81 Oplossen van Problemen ..........83 Opties en Accessoires ............83 internationale Beperkte Garantie ........85 installatie ................78 informatie over Garantieservice........85 BeLANGRiJke iNFORMAtie vOOR De eiGeNAAR Registreer uw apparaat! www.hatcocorp.com Correcte verwijdering van dit product...
  • Seite 73: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    Als het apparaat moet worden • De constructie van dit apparaat is niet bestand tegen hersteld neemt u contact op met een erkend hatco hogedrukspuiten. Gebruik geen sprays met een spuitstraal servicevertegenwoordiger of de hatco serviceafdeling op het om dit apparaat schoon te maken.
  • Seite 74: Modelbeschrijving

    MODeLBeSChRiJviNG Alle Modellen Model SRG-1 Model SRSS-1 Designer OPMERKING: Een stenen oppervlak is een stevig oppervlak uit nagemaakt steen. OPMERKING: De buffetwarmermodellen zijn beschikbaar met heldere glazen niesschermen of optioneel met beroete glazen niesschermen. Raadpleeg het hoofdstuk voor alle beschikbare opties en toebehoren. Model SRB-1 Verwarmd glazen oppervlak = SRG-1...
  • Seite 75: Modelaanduiding

    AS 3112 elektricien om een stopcontact met de correcte spanning en grootte te installeren. OPMERKING: Stopcontact niet door Hatco geleverd. tabel met elektrische gegevens — Modelreeksen SRB en SRG Model Spanning Watts Ampère...
  • Seite 76 SPeCiFiCAtieS tabel met elektrische gegevens — Modelreeksen SRSS Model Spanning Watts Ampère Stekkerconfiguratie verzendgewicht exportmodellen OPMERKING: Verzendgewicht is inclusief verpakking. Afmetingen — Modelreeksen SRB Diepte Diepte Breedte tussen Diepte tussen Breedte Bovenaan Onderaan hoogte Buitenkant Buitenkant Model (B)† Pootjes (e) Pootjes (F) ‡...
  • Seite 77 SPeCiFiCAtieS Afmetingen — Modelreeksen SRG en SRSS Breedte Diepte Diepte Diepte Breedte Diepte tussen tussen Breedte Bovenaan Onderaan hoogte Buitenkant Buitenkant Oppervlak Oppervlak Model (B)† Pootjes (e) Pootjes (F) ‡ ‡ ‡ ‡ Vooraanzicht Zijaanzicht Vooraanzicht Zijaanzicht Samenstel van hoestruit en lamp duidelijkheidshalve Bovenaanzicht verwijderd in bovenaanzicht.
  • Seite 78: Installatie

    iNStALLAtie Algemeen Kopschroef Bovenste plastic dop Glazen hoestruit WAARSCHUWING GevAAR vOOR eLektRiSChe SChOkkeN: het apparaat is niet weerbestendig. Gebruik het apparaat alleen Onderste plastic dop binnenshuis op een plaats waar de omgevingstemperatuur minimaal 21°C bedraagt. BRANDGevAAR: Plaats het apparaat op ten minste 25 mm Staander afstand van brandbare wanden en materialen.
  • Seite 79: Werking

    WeRkiNG Algemeen VOORZICHTIG GevAAR vOOR BRANDWONDeN: Sommige oppervlakken aan de buitenkant van het apparaat worden heet. Wees voorzichtig wanneer u deze oppervlakken aanraakt. WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsvoorschriften onder Belangrijke veiligheidsinformatie voor u dit apparaat bedient. GevAAR vOOR eLektRiSChe SChOkkeN: De modellen SRB en SRBW niet vullen met water.
  • Seite 80 WeRkiNG De ingestelde temperatuur wijzigen OPMERKING: Voor de modellen SRGWB-1 en SRSSBW wordt warmte die opgewekt werd door de hoog geplaatste warmtelampen geabsorbeerd door het glazen of stenen oppervlak van het verwarmd schap tijdens voorverwarmingscyclus. Daardoor zal de temperatuur afgebeeld op de display stijgen tot boven de ingestelde temperatuur.
  • Seite 81: Onderhoud

    Dit apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker Geperforeerd kunnen worden vervangen. Als het apparaat moet worden deksel van hersteld neemt u contact op met een erkend hatco element servicevertegenwoordiger of de hatco serviceafdeling op het nummer +1-414-671-6350; fax +1-414-671-3976.
  • Seite 82 ONDeRhOUD De warmtelampen vervangen WAARSCHUWING Gebruik alleen authentieke hatco vervangingsonderdelen als het apparaat moet worden hersteld. Als er geen authentieke hatco-vervangingsonderdelen worden gebruikt, komen alle garanties te vervallen en kunnen de gebruikers van de apparatuur aan gevaarlijke elektrische spanning worden blootgesteld, wat kan resulteren in elektrische schokken of brandwonden.
  • Seite 83: Oplossen Van Problemen

    OPLOSSeN vAN PROBLeMeN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Onderhoud aan en herstellingen van dit apparaat mogen Gevaar voor elektrische schokken: Schakel alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel. Als stroomschakelaar uit, trek de stroomkabel uit en laat de onbevoegd personeel het onderhoud of de herstelling eenheid afkoelen voor u reinigings, aanpassings- of uitvoert kan dat tot elektrische schokken of brandwonden onderhoudswerken uitvoert.
  • Seite 84 OPtieS eN ACCeSSOiReS Carving Station Snijplank en houder enkelzijdig niesscherm verlengde steunpalen Uitbreiding voor verwarmd schap Carving Dimschakelaar Ladehouder van carving pan Braadvetpan Digitale Temperatuurcontrole ON/OFF-schakelaar Dimschakelaar...
  • Seite 85: Internationale Beperkte Garantie

    2. BePeRkiNG vAN ReMeDieS eN SChADe b) vijf (5) jaar garantie op onderdelen: c) tien (10) jaar garantie op onderdelen: d) Negentig (90) dagen garantie op onderdelen: iNFORMAtie OveR GARANtieSeRviCe Problemen buiten de garantie Contact opnemen met een Plaatselijke hatco-dealer www.hatcocorp.com...
  • Seite 86 NOteS...
  • Seite 87 NOteS...
  • Seite 88 ¡Regístrese en línea! S'inscrire en ligne! Lisez la section INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus de informations. Registrare l’unità online! HATCO CORPORATION P.O. Box 340500 Registreer uw eenheid online! Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A. Telephone (414) 671-6350 International Fax (414) 671-3976 partsandservice@hatcocorp.com...

Inhaltsverzeichnis