Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AD 120 B
Service manual
DA
EN
No. 045784 • Rev. 1.0 • 04.12.2009
Servicemanual
DA
Service manual
EN
Handbuch
DE
Manuel
FR
DE
FR
Side
3
Page
20
Seite
37
Page
55

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dantherm AD 120 B

  • Seite 1 AD 120 B Service manual No. 045784 • Rev. 1.0 • 04.12.2009 Servicemanual Side Service manual Page Handbuch Seite Manuel Page...
  • Seite 2 Der tages forbehold for trykfejl og ændringer Der tages forbehold for trykfejl og ændringer Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes Irrtümer und Änderungen vorbehalten Irrtümer und Änderungen vorbehalten Dantherm n’assume aucune responsabilité...
  • Seite 3 Introduktion Overblik Introduktion Dette er servicemanualen for affugteren AD 120 B fra Dantherm Air Handling. Indholdsfortegnelsen nedenfor giver et overblik over alle afsnit i manualen. Advarsel Det er operatørens ansvar at læse og forstå denne servicemanual og øvrige in- formationer samt at anvende den korrekte drifts- og vedligeholdelsesprocedure.
  • Seite 4: Generel Information

    Kopiering af servicemanualen eller dele af den er ikke tilladt uden en skriftlig tilladelse fra Dantherm Air Handling A/S. Forbehold Dantherm Air Handling A/S forbeholder sig retten til, til hver en tid at foretage ændringer og forbedringer på produktet og i servicemanualen uden forudgående meddelelse eller forpligtelser.
  • Seite 5: Produkt- Og Funktionsbeskrivelse

    Produkt- og funktionsbeskrivelse Introduktion Dette kapitel giver en produktbeskrivelse af AD 120 B samt beskrivelse af funktionalitet: Anvendelse Affugteren AD 120 B fjerner vand fra en gennemstrømmende luftmængde, og det fjernede vand føres med regenereringsluften væk fra affugteren. Selve vandoptagelsen og vandafgivelsen foregår ved adsorption i en vandfast silicagel rotor (tåler frit vand).
  • Seite 6 Produkt- og funktionsbeskrivelse, fortsat Illustration Det følgende illustrerer luftens vej gennem affugteren: Sådan fungerer Det følgende beskriver luftens vej gennem affugteren: affugteren Fase Beskrivelse Ventilatoren trækker fugtig luft ind gennem filteret i affugteren Rotoren optager fugten fra den fugtige luft Den tørre luft forlader affugteren Regenereringsluften tages fra de to 30 grader sektioner af rotoren, der er placeret på...
  • Seite 7 Produkt- og funktionsbeskrivelse, fortsat Illustration, Dette illustrerer styringen: styring Driftstimetæller Vippeafbryder (start/stop) Vippeafbryder (MAN/HYG) Hygrostatstik Strømforsyning Del/funktion Det følgende beskriver funktionen af de forskellige dele på styringen: styring Funktion Driftstimetæller Triptæller hvor antal driftstimer kan aflæses Vippeafbryder, rød Position 0: Affugter afbrudt (start/stop) Position I: Affugter tændt Vippeafbryder, sort...
  • Seite 8 Klargøringsvejledning Overblik Indhold Dette kapitel dækker følgende emner: Emne Se side Udpakning og installation Opstart og indregulering...
  • Seite 9: Udpakning Og Installation

    Udpakning og installation Introduktion Dette afsnit vil guide igennem udpakning og installation af AD 120 B. Vigtigt Kun uddannede og certificerede teknikere må installere aggregatet! Før du starter Sørg for at have følgende klar inden installationen påbegyndes: • Kanaler/slanger •...
  • Seite 10 Udpakning og installation, fortsat Illustration kanaltilslutninger Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air afgang outlet austritt régénération...
  • Seite 11 Opstart og indregulering Introduktion Dette afsnit giver en vejledning i opstart og indregulering af AD 120 B. Elektrisk Affugteren leveres med et 2 m tilslutningskabel med stik til 230 V, 1N + PE. tilslutning Tilsluttet effekt er 0,78 kW, for sikring 10A.
  • Seite 12 Opstart og indregulering, fortsat Konstant drift af Denne driftsform anvendes kun med tilsluttet hygrostat! ventilator for Når affugteren styres af en hygrostat kan det i visse tilfælde være ønskeligt, at hygrostatstyret ventilatoren er i drift uafhængigt af om affugteren er i drift. I disse tilfælde er ventilator affugter og rotor i konstant drift.
  • Seite 13 Servicevejledning Overblik Reservedele findes fra side 80. Netstikket skal altid trækkes ud, før affugteren serviceres! Vigtigt Indhold Dette afsnit indeholder følgende emner: Emne Se side Forebyggende vedligeholdelse Tilbehør Fejlfinding Serviceaftale...
  • Seite 14: Forebyggende Vedligeholdelse

    Kontraktservice Dantherm Air Handling A/S tilbyder kontraktservice, der omfatter forebyggende og/eller korrigerende vedligeholdelse – se mere herom i afsnit ”Serviceaftale”, side 18. Værktøj Der er ikke brug for specialværktøj.
  • Seite 15 Rotoren kan rengøres med vand tilsat lidt opvaskemiddel. Vask af rotoren skal dog ikke foretages med mindre den er kraftigt snavset, og er således ikke normal rutine ved eftersyn. Kontakt Dantherm Air Handling forhandleren for at rekvirere vejledning til rotorvask.
  • Seite 16 Tilbehør Introduktion Der kan indhentes flere oplysninger omkring den enkelte tilbehørsdel hos Dantherm Air Handling A/S. Liste Her er den komplette tilbehørsliste for AD 120 B med tegning, beskrivelse og varenummer: Tilbehør Illustration Beskrivelse Varenr. Hygrostat Affugteren er beregnet for...
  • Seite 17: Fejlfinding

    Kontroller med et Regenereringsluften er tangamperemeter at der kold kan måles ca. 3,5 A total Bemærk Hvis affugteren ikke fungerer som den skal, skal den straks afbrydes! Yderligere hjælp Hvis affugteren ikke starter igen, bør en Dantherm Air Handling-forhandler kontaktes.
  • Seite 18 Hotline After Sales Support hos Dantherm Air Handling A/S er klar til at hjælpe i tilfælde af problemer med et aggregat. For at kunne tilbyde hurtig og effektive hjælp, bedes følgende informationer oplyst, når Dantherm Air Handling A/S kontaktes: •...
  • Seite 19: Tekniske Data

    Tekniske data Data Tabellen viser affugternes tekniske data: Specifikation Enhed Værdi Tørluftmængde, fritblæsende Tørluftmængde, nominel Reg. luftmængde Eksternt tryk, procesluft Eksternt tryk, reg. luft Kapacitet ved 20ºC 60%RF kg/h 0,43 Specifik kapacitet ved 20ºC 60%RF g/kg PTC varmelegeme, nominel PTC varmelegeme, nominel PTC varmelegeme, nominel Ventilator Gearmotor...
  • Seite 20 Introduction Overview Introduction This is the service manual for the dehumidifier AD 120 B from Dantherm Air Handling. The table of contents below provides an overview of all sections in the manual. Warning It is the responsibility of the operator to read and understand this service manual and other information and to employ the correct operational and maintenance procedures.
  • Seite 21: General Information

    Copying this service manual or parts thereof is not permitted without prior written permission from Dantherm Air Handling A/S. Reservations Dantherm Air Handling A/S reserves the right at any time to carry out changes or improvements to the product and service manual without prior notification or obligation. EU declaration of...
  • Seite 22: Product And Functional Description

    This chapter provides a product and functionality description of AD 120 B: The dehumidifier AD 120 B removes water from the air passing through it and the removed water is led away from the dehumidifier with the regeneration air. The water absorption itself and the giving off of water take place through adsorption in a water- resistant silica gel rotor (tolerates water).
  • Seite 23 Product and functional description, continued Illustration The following illustrates the air's passage through the dehumidifier: Drying zone Rotor Dry air Filter Regeneration Regeneration air outlet zone PTC heating element Cleaning sections How the The following describes the air's passage through the dehumidifier: dehumidifier works Phase Description...
  • Seite 24 Product and functional description, continued Illustration, This illustrates the control: control Hour counter Toggle switch (on/off) Toggle switch (MAN/HYG) Hygrostat connector Mains line Part/function The following describes the function of the different parts of the control: control Part Function Hour counter Counter showing the number of operational hours Toggle switch, red Position 0: Dehumidifier disconnected...
  • Seite 25 Get ready for use Overview Contents This section covers the following topics: Topic See page Unpacking and installation Start-up and adjustment...
  • Seite 26: Unpacking And Installation

    Unpacking and installation Introduction This section will guide you through the unpacking and installation of AD 120 B. Important Only trained and certified technicians are permitted to install the appliance! Before you start Ensure that you have the following at hand before you start the installation: •...
  • Seite 27 Unpacking and installation, continued Illustration duct connections Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air afgang outlet austritt régénération...
  • Seite 28 Start-up and adjustment Introduction This section will guide you through the start-up and adjustment of AD 120 B. Electric The dehumidifier is supplied with a 2-metre connection cable with a connector for connection 230 V, 1N + PE. The connected output is 0.78 kW, fuse 10A.
  • Seite 29 Start-up and adjustment, continued Constant fan This operation mode is only used when a hygrostat is connected! operation for When the dehumidifier is controlled by a hygrostat it may in some cases be desirable to hygrostat- let the fan run no matter whether the dehumidifier is running or not. In such cases fan controlled and rotor are in operation continuously.
  • Seite 30 Service guide Overview NOTE Parts are shown from page 80. The mains connector must always be disconnected before the dehumidifier is serviced! Important Contents This section covers the following topics: Topic See page Preventive maintenance Accessories Fault finding guide Service agreement...
  • Seite 31: Preventive Maintenance

    Service contract Dantherm Air Handling A/S offers a service contract that includes preventive and/or corrective maintenance - see more about this in section ”Service agreement”, page 35. Tools No special tools are required.
  • Seite 32 The rotor can be washed with water and a little detergent. Washing the rotor must however not be carried out unless it is very dirty and is thus not part of the standard maintenance routine. Contact Dantherm Air Handling your supplier to obtain a guide to rotor wash.
  • Seite 33: Accessories

    Accessories Introduction Further information about individual accessories can be obtained from Dantherm Air Handling A/S. List The complete list of accessories for AD 120 B with drawing, description and product number is shown below: Product Accessory Illustration Description number Hygrostat...
  • Seite 34: Fault Finding Guide

    The regeneration air is that it is possible to cold measure approx. 3.5 A Note If the dehumidifier is not functioning as it should, it must be disconnected immediately! Further help If the dehumidifier does not restart, contact Dantherm Air Handling your supplier.
  • Seite 35: Service Agreement

    Therefore the unit will need preventative maintenance on a regular basis. Hotline The After Sales Support Department of Dantherm Air Handling A/S is ready to help you in case of a problem. To be able to offer quick and efficient help, please have the following information ready when contacting Dantherm Air Handling A/S: •...
  • Seite 36: Technical Data

    Technical data Data The table below shows the dehumidifier's technical data: Specification Unit Value Dry air flow, free-blowing Dry air flow, nominal Regeneration air flow External pressure, process air External pressure, regeneration air Capacity at 20ºC 60%RF kg/h 0,43 Specific capacity at 20ºC 60%RF g/kg PTC heating element, nominal PTC heating element, nominal...
  • Seite 37: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung Übersicht Einleitung Dies ist das Handbuch für den Entfeuchter AD 120 B von Dantherm Air Handling. Das unten stehende Inhaltsverzeichnis gibt einen Überblick über alle Abschnitte im Handbuch. Warnhinweis Das Bedienpersonal hat dieses Handbuch sowie weitere Informationen sorgfältig durchzulesen, um die Geräte korrekt betreiben und warten zu können.
  • Seite 38: Allgemeines

    Die Vervielfältigung des Handbuches im Ganzen oder in Teilen ist nur mit schriftlicher Genehmigung von Dantherm Air Handling A/S zulässig. Vorbehalt Dantherm Air Handling A/S behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung jederzeit Änderungen und Verbesserungen am Produkt und am Handbuch vorzunehmen.
  • Seite 39: Produkt- Und Funktionsbeschreibung

    Berühren Sie das Heizelement nicht, wenn Strom angeschlossen ist, da die Rippen Strom führen. Installation AD 120 B ist für stationäre Installationen in Räumen ausgelegt. Er sollte nur dort installiert werden, wo kein freies Wasser auf dem Gehäuse vorkommen kann. Siehe Abschnitt “Auspacken und Installation” auf Seite 43.
  • Seite 40 Produkt- und Funktionsbeschreibung, fortgesetzt Abbildung Nachfolgend wird der Luftstrom durch den Entfeuchter dargestellt: Trocken zone Rotor Ventilator Trockenluft Filter Regenerations- Regenerationsluftaustritt zone PTC-Heizelement Reinigungssektionen Funktionsweise Nachfolgend wird der Luftstrom durch den Entfeuchter beschrieben: des Entfeuchters Phase Beschreibung Der Ventilator zieht feuchte Luft durch den Filter in den Entfeuchter Der Rotor nimmt die Feuchtigkeit aus der feuchten Luft auf Die trockene Luft verlässt den Entfeuchter Die Regenerationsluft wird aus den beiden 30-Grad-Sektionen des Rotors...
  • Seite 41 Produkt- und Funktionsbeschreibung, fortgesetzt Abbildung, Abbildung des Bedienfeldes: Bedienfeld Betriebsstundenzähler Kippschalter Kippschalter (MAN/HYG) (Ein-/Ausschalten) Hygrostatanschluss Stromversorgung Elemente/Funktion Beschreibung der verschiedenen Funktionen bzw. Anzeigen des Bedienfeldes: des Bedienfeldes Element Funktion Betriebsstundenzähler Zähler zum Ablesen der Betriebsstunden Kippschalter, rot Position 0: Entfeuchter ausgeschaltet (Ein-/Ausschalten) Position I: Entfeuchter eingeschaltet Kippschalter, schwarz...
  • Seite 42: Anleitung Zur Vorbereitung

    Anleitung zur Vorbereitung Übersicht Inhalt In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt: Thema Siehe Seite Auspacken und Installation Starten und Einstellen...
  • Seite 43: Auspacken Und Installation

    Auspacken und Installation Einleitung Dieser Abschnitt führt durch Auspacken und Installation des AD 120 B. Achtung! Nur ausgebildete und zertifizierte Techniker dürfen das Gerät installieren! Vor dem Beginn Sorgen Sie dafür, dass vor Beginn der Installation Folgendes bereitliegt: • Kanäle/Schläuche •...
  • Seite 44 Auspacken und Installation, fortgesetzt Abbildung, Kanalanschlüsse Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air afgang outlet austritt régénération...
  • Seite 45: Starten Und Einstellen

    Starten und Einstellen Einleitung Dieser Abschnitt bietet eine Anleitung zu Start und Einstellung des AD 120 B. Elektrischer Der Entfeuchter wird mit einem 2-m-Anschlusskabel mit Stecker für 230 V, 1N + PE Anschluss geliefert. Die angeschlossene Leistung beträgt 0,78 kW für eine Sicherung von 10A.
  • Seite 46 Starten und Einstellen, fortgesetzt Dauerbetrieb des Diese Betriebsform wird nur mit angeschlossenem Hygrostat angewandt! Ventilators für Wenn der Entfeuchter von einem Hygrostat gesteuert wird, könnte es in gewissen hygrostat- Fällen erwünscht sein, dass der Ventilator ungeachtet des Entfeuchtungsbetriebes in gesteuerten Betrieb ist.
  • Seite 47: Serviceanleitung

    Serviceanleitung Übersicht Hinweis Ersatzteile sind ab 80 aufgeführt. Vor Wartungsarbeiten am Entfeuchter ist der Netzstecker zu ziehen! Achtung! Inhalt In diesem Abschnitt werden folgende Punkte behandelt: Thema Siehe Seite Vorsorgliche Wartung Zubehör Fehlersuche und -behebung Service-Vereinbarung...
  • Seite 48: Vorsorgliche Wartung

    Haltbarkeit sicherzustellen. Wichtig ist, sich zu notieren, dass die Intervalle zwischen den Wartungen je nach Umgebung, in der das Gerät installiert ist, variieren können. Vertraglich Dantherm Air Handling A/S bietet einen Vertragsservice an, der Inspektions- und vereinbarter Wartungsmaßnahmen umfasst. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt ”Service- Service Vereinbarung”...
  • Seite 49 Vorsorgliche Wartung, fortgesetzt Inspektion/ Bei der Inspektion und der Säuberung des Geräts ist wie folgt vorzugehen: Säuberung Schritt Tätigkeit Dafür sorgen, dass der Strom zum Gerät abgeschaltet ist Deckel demontieren Erdungskabel abziehen, das mit einer Flachsteckhülse an der vorderen Trennplatte sitzt. Erdungskabel abziehen, das mit einer Flachsteckhülse an einer Seite des Gehäuses sitzt.
  • Seite 50 Der Rotor kann mit Wasser und etwas Spülmittel gesäubert werden. Eine Wäsche des Rotors soll jedoch nur bei kräftiger Verschmutzung vorgenommen werden, also nicht routinemäßig bei Inspektion. Wenden Sie sich an Dantherm Air Handling den Händler und lassen Sie sich eine Anleitung für die Rotorwäsche schicken.
  • Seite 51: Zubehör

    Zubehör Einleitung Bei Dantherm Air Handling A/S können weitere Informationen über das Zubehör eingeholt werden. Zubehörliste Nachfolgend eine vollständige Zubehörliste für den AD 120 B mit Abbildung, Beschreibung und Artikel-Nr.: Zubehör Abbildung Beschreibung Artikel-Nr. Hygrostat Der Entfeuchter ist für den...
  • Seite 52: Fehlersuche Und -Behebung

    Die Regenerationsluft ist Zangenamperemeter kalt kontrollieren, dass ca. 3,5 A gemessen werden können Bitte beachten! Arbeitet das Gerät nicht vorschriftsmäßig, ist es sofort abzuschalten! Weitere Lässt sich das Gerät nicht wieder einschalten, sollte ein Dantherm Air Handling-Händler hinzugezogen werden. Maßnahmen...
  • Seite 53: Service-Vereinbarung

    Das Gerät benötigt daher regelmäßige vorbeugende Wartung. Hotline Der After Sales Support Department bei Dantherm Air Handling A/S steht Ihnen im Falle eines Problems hilfreich zur Seite. Zur Erzielung der möglichst schnellen und effektiven Hilfe bitten wir um die folgenden Angaben: •...
  • Seite 54: Technische Daten

    Technische Daten Daten In nachstehender Tabelle sind die technischen Daten des Entfeuchters angeführt. Spezifikation Einheit Wert Trockenluftmenge, frei blasend Trockenluftmenge, nominell Regenerationsluftmenge Externer Druck, Prozessluft Externer Druck, Regenerationsluft Leistung bei 20ºC 60 %RF kg/h 0,43 Spezifische Leistung bei 20ºC 60 %RF g/kg PTC- Heizelement, nominell PTC- Heizelement, nominell...
  • Seite 55 Introduction Sommaire Introduction Le présent manuel concerne le déshumidificateur AD 120 B de Dantherm Air Handling. La table des matières ci-dessous vous donne un aperçu de tous les chapitres qui composent le présent manuel. Avertissement Il est de la responsabilité de l’opérateur d’avoir lu et compris ce manuel ainsi que les autres informations.
  • Seite 56: Généralités

    La copie de ce manuel, même partielle, est interdite sans autorisation écrite Dantherm réservés Air Handling A/S. Dantherm Air Handling A/S se réserve le droit de procéder à tout moment à des Réserve modifications et améliorations du produit et du manuel sans communication préalable ni obligation.
  • Seite 57: Description Du Produit Et De Son Fonctionnement

    Installation AD 120 B est destiné à une utilisation intérieure et à des installations stationnaires. Il ne peut être installé dans des endroits où il se pourrait que de l'eau pénètre dans l'appareil. Voir chapitre "Déballage et installation" en page 61.
  • Seite 58 Description du produit et de son fonctionnement, suite Illustration Ce qui suit illustre le parcours de l’air dans le déshumidificateur : Zone sèche Rotor Ventilateur Air sec Filtre Zone de Sortie d’air régénération Régénération Corps de chauffe PTC Sections de nettoyage Fonctionnement du Ce qui suit illustre le parcours de l’air dans le déshumidificateur : déshumidificateur...
  • Seite 59 Description du produit et de son fonctionnement, suite Illustration, Voici une illustration du panneau de commandes : commandes Compteur des haures de fonctionnement Interrupteur à pression Interrupteur à pression (marche/arrêt) (MAN/HYG) Fiche de l’hygrostat Alimentation électrique Commandes Voici décrites les différentes fonctions relevant de la commande : l'élément/fonction Elément Fonction...
  • Seite 60: Consignes De Préparation

    Consignes de préparation Sommaire Contenu Ce chapitre traite des sujets suivants : Sujet Voir page Déballage et installation Démarrage et paramétrage...
  • Seite 61: Déballage Et Installation

    Déballage et installation Introduction Ce chapitre donne des indications sur le déballage et l'installation de AD 120 B. Important Seuls des techniciens compétents et certifiés sont autorisés à procéder à l'installation du groupe ! Avant de Veillez à ce que les points suivants soient respectés avant de procéder à l'installation : commencer •...
  • Seite 62 Déballage et installation, suite Illustration raccords de conduit Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air afgang outlet austritt régénération...
  • Seite 63: Démarrage Et Paramétrage

    Démarrage et paramétrage Introduction Ce chapitre donne des directives pour le démarrage et le paramétrage du AD 120 B. Raccordement Le déshumidificateur est fourni avec un câble de 2 mètres muni d'une fiche de 230 V, électrique 1N + PE.
  • Seite 64 Démarrage et paramétrage, suite Fonctionnement Ce mode de fonctionnement est uniquement utilisé quand un hygrostat est raccordé! continu du Dans certains cas, quand le déshumidificateur est commandé par un hygrostat, il peut ventilateur quand être désirable de laisser fonctionner le ventilateur tourner, indépendamment de la déshumidification.
  • Seite 65: Consignes D'entretien

    Consignes d’entretien Sommaire Les pièces détachées se trouvent en page 80 et suivantes. La prise d’alimentation doit toujours être enlevée avant toute intervention sur Important l’humidificateur ! Contenu Ce chapitre traite des sujets suivants : Sujet Voir page Entretien préventif Accessoires Diagnostic de pannes Contrat de service après vente...
  • Seite 66: Entretien Préventif

    Il est important de noter que la fréquence des entretiens peut varier en fonction de l'endroit où le groupe est installé. Contrat d’entretien Dantherm Air Handling A/S propose un contrat d’entretien, comprenant une révision préventive et/ou réparatrice. Pour de plus amples détails, voir le chapitre « Contrat de service après vente », page 71.
  • Seite 67 Entretien préventif, suite Vérification/ Suivez les étapes suivantes pour procéder à la vérification et au nettoyage du groupe : nettoyage Etape Manipulation Vérifiez que le groupe est hors tension. Retirez le couvercle. Retirez le câble de prise de terre qui est branché à la plaque séparatrice la plus en avant.
  • Seite 68 Nettoyage du rotor Le rotor peut être nettoyé avec de l'eau à laquelle on ajoute un peu de produit vaisselle. On ne peut toutefois procéder au lavage du rotor que s'il est très encrassé et si la saleté gêne la routine de contrôle habituelle. Contactez Dantherm Air Handling le distributeur pour demander conseil sur le lavage du rotor.
  • Seite 69: Accessoires

    Accessoires Introduction Pour davantage d'informations sur un accessoire spécifique, il convient de s'adresser à Dantherm Air Handling A/S. Liste Voici la liste complète des accessoires pour AD 120 B avec dessin, description et numéro de référence : Numéro Accessoires Illustration Description référence...
  • Seite 70: Diagnostic De Pannes

    3,5 A. Remarque Si l’appareil ne fonctionne pas comme il faut, il convient de l’arrêter immédiatement ! Complément Si le déshumidificateur ne redémarre toujours pas, il convient de contacter votre distributeur Dantherm Air Handling. d’informations...
  • Seite 71: Contrat De Service Après Vente

    Ces partenaires ont une quantité convenables des pièces de rechange en stock de sorte que n’importe quelle réparation puisse être effectuée pendant une visite. Un tel contrat de service sera conclu avec Dantherm Air Handling A/S – et le contrat reste la résponsabilité entière de Dantherm Air Handling A/S.
  • Seite 72: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications Le tableau présente les spécifications techniques des déshumidificateurs : Spécification Unité Valeur Quantité d'air sec, libre Quantité d'air sec, nominale Quantité d'air normale Pression externe, air de processus Pression externe, air normal Capacité à 20ºC 60 % HR kg/h 0,43 Capacité...
  • Seite 73: Technische Hinweise

    Teknisk information/Technical information/Technische Hinweise/Renseignements techniques Emne Se side Dimensioner Kapacitetsdiagram Nøglediagram Ledningstræk Topic See page Dimensions Capacity diagram Power circuit Wiring diagram Thema Siehe Seite Abmessungen Kapazitätsdiagramm Stromkreis Schaltplan Sujet Voir page Dimensions Diagramme de capacité Circuit à courant Schéma électrique...
  • Seite 74: Abmessungen

    Dimensioner/Dimensions/Abmessungen/Dimensions Illustration ø100 Abbildung Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air afgang outlet austritt régénération...
  • Seite 75: Kapazitätsdiagramm

    Kapacitetsdiagram/Capacity diagram/ Kapazitätsdiagramm/ Diagramme de capacité Diagram Diagramm Schéma Vandindhold, procesluft / Water content, process air / Wassergehalt der Prozessluft / Teneur en eau dans l’air process , g/kg...
  • Seite 76: Stromkreis

    Nøglediagram/Power circuit/Stromkreis/Circuit à courant Diagram Diagramm Schéma...
  • Seite 77: Schaltplan

    Ledningstræk/Wiring diagram/Schaltplan/Schéma électrique Diagram Diagramm Schéma Continued overleaf...
  • Seite 78 Ledningstræk/Wiring diagram/Schaltplan/Schéma électrique, continued Ordforklaring/ Legend Position Beskrivelse Designation Vippeafbryder, rød, on/off (start/stop) Toogle switch, red, on/off Vippeafbryder, sort, man/hyg Toogle switch, black, man/hyg Timetæller Hourcounter Motor til drivgear Motor for gear Kondensator Capacitor Gear Gear Ventilator Kondensator Capacitor Varmelegeme Heating element Hygrostatstik på...
  • Seite 79 Ledningstræk/Wiring diagram/Schaltplan/Schéma électrique, continued Legende/ Légende Position Beschreibung Désignation Kippschalter, rot Interrupteur à pression, rouge (Ein-/Ausschalten) (marche/arrêt) Kippschalter, schwarz (MAN/HYG) Interrupteur à pression, noir (MAN/HYG) Betriebsstundenzähler Compteur horaire Motor für Antriebsgetriebe Moteur pour l'entraînement Kondensator Condenseur Getriebe Vitesse Ventilator Ventilateur Kondensator Condenseur Heizelement...
  • Seite 80: Ersatzteile

    Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces détachées Illustration 1.15 Abbildung 1.10 1.12 1.11 1.14 1.13 Continued overleaf...
  • Seite 81 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces détachées, continued Reservedele/ Dantherm spare parts Pos. Air Handling Beskrivelse Description Nr./No. 040788 Kilerem Dn 6/660 Drive belt Dn 6/660 040789 Grå slange Dn 51, NG2M, 14 cm Grey hose Dn 51, NG2M, 14 cm 040790 Filter 260x220...
  • Seite 82: Anhang A - Externer Druck

    Appendiks A – Eksternt tryk/Appendix A – External pressure/ Anhang A – Externer Druck/Appendice A – Pression externe Eksternt tryk External pressure Eksternt tryk/External pressure/Externer Druck/Pression externe Externer Druck Pression externe Procesluft/Proces air/Procesluft/Air de Processus...

Inhaltsverzeichnis