Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
TE/M6C RP
03/10
Ref. No. 71031
Made in China
Fabriqué en Chine
Sensormatte mit Bewegungsmelder
Monitor del cuscinetto sensore del movimento
Сенсорный блок с датчиком движения
TSP500
Οθόνη Παρακολούθησης Pad Αισθητήρα Κίνησης
Instructions • Notice d'emploi
Gebruiksaanwijzing • Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones • Manuale d'uso
Инструкция по эксплуатации •
Εγχειρίδιο οδηγιών •
Movement Sensor Pad Monitor
Tapis Détecteur de Mouvement
Movement Sensor Pad Monitor
Sensor de Movimiento
TSP500
TSP500
TSP500
TSP500
TSP500
TSP500
TSP500
TSP500
TSP500

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tomy TSP500

  • Seite 1 TE/M6C RP 03/10 Ref. No. 71031 Made in China Fabriqué en Chine Movement Sensor Pad Monitor TSP500 Tapis Détecteur de Mouvement TSP500 Movement Sensor Pad Monitor TSP500 Sensormatte mit Bewegungsmelder TSP500 Sensor de Movimiento TSP500 Monitor del cuscinetto sensore del movimento TSP500 Сенсорный...
  • Seite 2: Features And Functions

    • PAD CONTROLLER VOLUME WHEEL The Tomy Movement Sensor Pad TSP500 sits underneath the mattress of your cot or Moses basket as shown (below). The volume of the soft click can be adjusted using the volume control wheel on the Pad Controller from mute to max.
  • Seite 3 The Tomy Movement Sensor Pad is perfectly safe. The Movement Sensor Pad and its cord are entirely passive; they carry no electrical current and do not radiate any form of energy. The Tomy Movement Sensor Pad can be used in any cot or sleeping area (that has no motion or vibration), designed to safely hold a baby.
  • Seite 4 • FAULT FINDING • PRESENTATION DE VOTRE TAPIS DETECTEUR DE MOUVEMENT Votre tapis détecteur de mouvement TSP500 Tomy a été conçu pour être placé sous le matelas du lit de bébé ou du PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION PAGE moïse afin de détecter tous les mouvements de bébé et pour émettre une alarme si aucun mouvement n’est détecté...
  • Seite 5: Caractéristiques Et Fonctions

    • BOÎTIER DE CONTRÔLE Tomy ; il a été spécialement conçu pour se brancher sur les séries d’écoute-bébé TD et TDV de Tomy. Cela permet de sur- veiller à distance les mouvements, les sons et la vidéo et de bénéficier de fonctions supplémentaires : voyant d’activation au son ;...
  • Seite 6 • AVERTISSEMENTS • RÉSOLUTION DES PROBLÈMES LE TAPIS DÉTECTEUR DE MOUVEMENT TOMY N’EST PAS UN APPAREIL MÉDICAL DESTINÉ À ÉVITER LES CAS DE MORT SUBITE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION DU NOURRISSON (MSN). PAGE Fausse alarme (bips Vous avez sorti bébé de son lit/moïse Mettez le boîtier de contrôle hors tension.
  • Seite 7: Eigenschappen En Functies

    • EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES • CONTROLLER Uw Tomy Bewegingssensormat TSP500 werd zorgvuldig ontworpen om onder de matras van uw wieg of kinderbedje te plaatsen, alle bewegingen van de baby te volgen en alarm te slaan indien die bewegingen uitblijven gedurende 20 seconden.
  • Seite 8: Waarschuwingen

    Wij raden u aan de Babyfoon bij de eerste vaststelling van een productiefout in te leveren op de plaats van aankoop. Indien uw probleem niet naar wens opgelost geraakt, vindt u meer tips op onze website, www.tomy.eu Alle geluiden en alarmen worden nu automatisch doorgestuurd naar de Alle voorwaarden zijn te vinden op onze website: www.tomy.eu...
  • Seite 9: Lernen Sie Ihre Sensormatte Kennen

    60 seconden 4 bieps uitstoten. • ANORDNUNG • POSITION DER SENSORMATTE TSP500 AANSLUITEN OP EEN TOMY TD OF TDV SERIES BABYFOON Die Sensormatte mit Bewegungsmelder TSP500 von Tomy wird wie unten abgebildet unter die Matratze Ihres Kinder- PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING BLZ.
  • Seite 10: Eigenschaften Und Funktionen

    • EIGENSCHAFTEN UND FUNKTIONEN • MOBILE ÜBERWACHUNG Die Sensormatte mit Bewegungsmelder TSP500 von Tomy kann auch mobil mit jedem Tomy Audio- oder Video- • BEWEGUNGSMELDER Babyphone verwendet werden und wurde eigens dafür entwickelt, mit den Babyphonen der Serien Tomy TD und TDV verbunden zu werden.
  • Seite 11 Überprüfen Sie die Lage der Sensormatte, wie hin bewegt und liegt nicht mehr im im Abschnitt ,Anordnung’ in dieser Broschüre Die Sensormatte mit Bewegungsmelder von Tomy ist völlig sicher. Die Sensormatte und ihr Kabel sind vollständig passiv, Bereich der Sensormatte. beschrieben.
  • Seite 12: Características Y Funciones

    • CONTROL DE VOLUMEN DEL CONTROLADOR El Sensor de Movimiento Tomy TSP500 se coloca debajo del colchón de la cuna o del moisés, según se muestra más abajo. Una vez que haya seleccionado el área donde va a dormir el bebé, coloque la Almohadilla del Sensor de Movi- El volumen del suave clic puede ajustarse moviendo el control de volumen del Controlador del Sensor desde mute a miento directamente bajo su torso.
  • Seite 13 • ADVERTENCIAS El Sensor de Movimiento Tomy TSP500 puede usarse de forma portátil con cualquier monitor Tomy de Audio o Vídeo y EL SENSOR DE MOVIMIENTO DE TOMY NO ES UN DISPOSITIVO MÉDICO DISEÑADO PARA EVITAR CASOS DEL SÍNDOME DE ha sido deseñado especialmente para conectarse a los Monitores Tomy serie TD y TDV.
  • Seite 14 • COLLOCARE IL CUSCINETTO SENSORE DEL MOVIMENTO TSP500 CONEXIÓN A UN MONITOR TOMY SERIE TD O TDV Il cuscinetto sensore di movimento Tomy TSP500 si colloca sotto il materasso del lettino o nella cesta Moses, come da PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
  • Seite 15: Caratteristiche E Funzioni

    • DISPOSITIVO DI CONTROLLO DEL CUSCINETTO audio o video ed è stato appositamente progettato per collegarsi alla serie di monitor Tomy TD e TDV. Ciò consente il monitoraggio portatile del movimento, di suoni e immagini da lontano, con ulteriori caratteristiche: un display di movimento illuminato sensibile ai suoni;...
  • Seite 16 Il cavo del cuscinetto sensore del Staccare e riattaccare il cavo e testare il funzionamento Il cuscinetto Tomy sensore del movimento può rilevare movimenti da diverse fonti sia dentro che fuori la stanza del movimento non è ben collegato al dando un colpetto alla superficie del cuscinetto.
  • Seite 17 • ЗНАКОМСТВО С РАДИОНЯНЕЙ • ФУНКЦИИ • КОНТРОЛЛЕР Сенсорный блок с датчиком движения Tomy TSP500 может располагаться под матрасом детской кроватки или колыбели и улавливать движения малыша. Каждое движение малыша сопровождается мягким щелчком и срабатыванием визуального индикатора. Если Контроллер работает только от батареек (4 батареи AA (LR06) (не входят в...
  • Seite 18: Предупреждения

    ночник; контроль температуры в детской, а также множество уникальных функций каждой модели. необходимо вести под контролем врача или медицинского работника. Сенсорный блок Tomy обнаруживает движение от многих источников, как в детской, так и за ее пределами – например, от вентиляторов, стиральной машины, громкой музыки и т.д. Перед использованием сенсорного блока...
  • Seite 19: Поиск Неисправностей

    колесико регулятора по часовой стрелке. Сигнал низкого заряда батареи Беспорядочные Замените батареи. звуковые сигналы издается 4 раза через каждые 60 секунд. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К РАДИОНЯНЕ TOMY TD или TDV ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ СТР. Контроллер питается от собственных В радионяню серии TD Подключите...
  • Seite 22 • ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ PAD ΑΙΣΘΗΤΗΡΑ ΚΙΝΗΣΗΣ TSP500 απενεργοποιήσετε τον συναγερμό κτυπώντας ξανά ελαφρά το στρώμα. Το Pad Αισθητήρα Κίνησης Tomy TSP500 τοποθετείται κάτω από το στρώμα της κούνιας του μωρού σας ή του πορτ- • ΤΡΟΧΟΣ ΕΝΤΑΣΗΣ TOY ΕΛΕΓΚΤΗ TOY PAD μπεμπέ...
  • Seite 23 θερμοκρασίας δωματίου μωρού-, καθώς και πολλές άλλες δυνατότητες συγκεκριμένες για κάθε επιμέρους μοντέλο. Το Pad του Αισθητήρα Κίνησης Tomy εντοπίζει κίνηση από πολλές πηγές τόσο εντός όσο και εκτός του δωματίου του μωρού σας, για παράδειγμα από ανεμιστήρες, ένα πλυντήριο, ζωηρή μουσική, κτλ. Βεβαιωθείτε ότι έχουν εξαλειφθεί...
  • Seite 24 προς τα δεξιά. Η ειδοποίηση πεσμένης μπαταρίας θα Τυχαία μπιπ Αλλάξτε τις μπαταρίες. εκπέμπει ένα τετραπλό μπιπ κάθε 60 δευτερόλεπτα. ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗ ΣΕΙΡΑ ΟΘΟΝΗΣ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ Tomy TD ή TDV ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ ΣΕΛΙΔΑ Έχω μπαταρίες μέσα στην Ο Ελεγκτής τουPad θέλει τη δική του...
  • Seite 27: Avvertenza Importante

    Important Notice: This Tomy Baby Monitor is designed to help you monitor your child and is not intended as a substitute for adult supervision. Avis important : Cet écoute-bébé de Tomy est conçu pour vous aider à surveiller votre enfant mais ne doit en aucun cas se substituer à la surveillance d’un adulte.

Inhaltsverzeichnis