Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MPMan T180L BT Bedienungsanleitung

2.1-kanal bluetooth-turmlautsprecher mit 72 led-lampen/ukw/aux-eingang/ usb-wiedergabe- und ladeanschluss

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
2.1CH BT TOWER SPEAKER With 72 LED LIGHT
/FM/AUX IN/USB FOR PLAYBACK AND CHARGING
T180L BT
INSTRUCTION MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MPMan T180L BT

  • Seite 1 2.1CH BT TOWER SPEAKER With 72 LED LIGHT /FM/AUX IN/USB FOR PLAYBACK AND CHARGING T180L BT INSTRUCTION MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Contents Safety Information....................2 Accessories......................3 Installation and Connection...................4 Panels........................5 Remote control......................6 General operation....................6 Audio/USB/FM/Bluetooth operation..............8 Trouble shooting and ...................9 Specifications......................10 Please read and understand all the warnings given in the following and those marked on the unit. This unit has been manufactured and designed to assure personal safety. Avoid direct sunshine Only use the power by sign and nearing heater.
  • Seite 3: Safety Instructions

    Safety instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT OPEN Caution: To reduce the risk of electric shock do not open this device, there are not serviceable parts for customers. Please refer any maintenance or repair to qualified personnel. This sign means the existence of dangerous voltage at the inside of the unit, which states a risk of electric shock.
  • Seite 4: Accessories

    Safety instructions 13. Please keep the unit in a good ventilation environment. 14. These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions unless you are qualified to do so.
  • Seite 7: Remote Control

    Control and General operation Remote control 1. Standby 7. Reward 2. Play/pause/search 8. Mute 3. Previous 9. Volume+ 4. Volume- 10. Next 5. Display on/off 11. Display/save 6. Source 12. Forward General operation PREPARATION Before power on this unit, please check if all the connections are right and safe. Then connect the main power.
  • Seite 8: General Operation

    General operation General operation SKIP TRACKS Press the PREVIOUS or NEXT : button on remote control or press and hold the PREVIOUS or NEXT on top panel to skip to the previous or next track. /SEARCH button 1. Play/pause: Press the /SEARCH button on the remote control to pause music playback.
  • Seite 9: Operations In Different Modes

    Operations in different modes Audio operation To connect the unit with Disc/ MP3 player/phone or other device via an audio cable. 1. Connect one end of the cable to the Mp3 player’s line output/headphone and the other end to the AUDIO IN socket on the rear panel of the unit. 2.
  • Seite 10: Trouble Shooting And

    Trouble shooting Trouble shooting Power supply can not be turned on * Make sure that the power cord is fully inserted in the power outlet. The remote control does not work * Battery is used up. * The front end of the remote control is not aimed at the infrared reception part of the unit. No sound * Make sure that the audio cable is connected correctly and securely to the back of your unit and to the sound system.
  • Seite 11: Specifications

    Specifications Specifications Input voltage AC 220-240V, 50Hz Power consumption 5W×2+10W USB charging power 5V, 500mA Frequency range 87.5-108.0MHz Bluetooth range 10 meters Inputs Audio input 3.5mm; Audio input 2*RCA; USB Remote control range 7 meters (Use only the power supplies listed in the instructions)
  • Seite 12 TOUR D'ENCEINTE BT 2.1 CANAUX avec 72 DEL/FM/ AUX IN/USB POUR LA LECTURE ET LE CHARGEMENT T180L BT MANUEL D'INSTRUCTION...
  • Seite 13 Veuillez lire et comprendre tous les avertissements présentés ci-dessous, ainsi que ceux...
  • Seite 14: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR Attention: Pour réduire le risque d’électrochocs, n’ouvrez pas cet appareil, il necontient aucune piéce réparable par le client. Veuillez confier l’entreien ou la réparation à du personnel qualifié. Ce signe signifie qu’il existe une tension dangereuse à l'intérieur de cette unité, ce qui signifie un risque d’électrochoc.
  • Seite 15 Précautions de sécurité 13. Veillez à maintenir l'unité dans un environnement bien ventilé. 14. Ces instructions concernant la réparation sont à utiliser par du personnel qualifié uniquement. Pour réduire le risque de choc électrique, ne procédez à aucune réparation autre que celles détaillées dans ces instructions d'utilisation a moins que vous ne disposiez des qualifications.
  • Seite 18 Contr et fonctionnement général ôle Télécommande 1. Veille 7. Retour 2. Lecture/pause/recherche 8. Muet 9. Volume+ 3. Pr écédent 10. Suivant 4. Volume- 11. Affichage/sauvegarde 5. A ffichage M/A 12. Avancer 6. Source Fonctionnement général PR PARATION É Avant d’allumer l’unit é, veuillez vérifier si toutes les connexions sont correctes et sures.
  • Seite 19: Fonctionnement Général

    Fonctionnement général Fonctionnement général SAUTER DES PISTES Appuyez sur les touches PREVIOUS9 NEXT: sur la télécommande ou tenez la touche PREVIOUS9 NEXT: sur le panneau supérieur pour passer à la piste suivante ou précédente. /Touche RECHERCHE 1. Leture/ Pause: Appuyez sur la touche / SEARCH sur la télécommande pour interrompre la lecture de la musique.
  • Seite 20 Fonctionnement sous les différents modes Fonctionnement d'entrée audio Pour connecter l’unit avec un lecteur disque/MP3/t l phone ou un autre appareil par é é é âble audio. 1. Connectez une extrémité du âble dans la ligne de sortie/casque du lecteur Mp3 et l’autre extrémité...
  • Seite 21: Fonctionnement Bluetooth

    Fonctionnement sous les différents modes Fonctionnement Bluetooth 1. Allumez l’appareil Bluetooth(ex: téléphone) et restez à 10 mètres de la tour. 2. Appuyez sur la touche SOURCE pour entrer en mode Bluetooth, l’indicateur clignote doucement. 3. Entrez dans la liste de recherche Bluetooth, et s lectionnez le nom d’appareil d tect é...
  • Seite 22: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Résolution des problèmes L’alimentation ne s’allume pas. *Assurez-vous que le cordon d’alimentation est compl tement ins r dans la source. è é é La t l commande ne fonctionne pas. é é *La batterie est vide. *La partie avant de la t l commande n’set pas dirig e vers la pi é...
  • Seite 23 é é é 7 m tres è (N'utilisez que les alimentations listées dans les instructions d'utilisation) Nous certifions par la présente que le T180L BT est conforme à : Directive du conseil 89/336/EEC (directive CEM): Normes applicables : EN55013:2013 EN61000-3-2:2014...
  • Seite 24 La société MPMAN déclare que cet appareil est conforme à la directive européenne 1999/5/CE dite "R&TTE" (Radio And Terminal Telecommunication Equipement) Pour toute information, veuillez contacter : JME SA ServiceTechnique M. Michel 77 rue dodonée 1180 Bruxelles Belgique Pour toutes questions : MPMAN/ JME SAServiceconsommateur M.
  • Seite 25 2.1-KANAALS TORENLUIDSPREKER MET 72 LED-LAMPEN BT/FM/AUX IN/USB VOOR AFSPELEN EN OPLADEN T180L BT HANDLEIDING...
  • Seite 26 Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie................... Accessoires....................Installatie en aansluiten................Panelen....................... Afstandsbediening..................Algemene bediening................... Bediening Audio/USB/FM/Bluetooth............Problemen oplossen .................. Specificaties....................Lees en begrijp alle waarschuwingen die worden gegeven in en zijn gemarkeerd op het apparaat. Dit apparaat is vervaardigd en ontworpen om persoonlijke veiligheid te garanderen.
  • Seite 27: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies LET OP RISICO VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN, NIET OPENEN Le op: Om het risico voor elektrische schokken te beperken, open dit apparaat niet. Er zitten geen door de gebruiker te onderhouden onderdelen in dit apparaat. Laat alle onderhoud of reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
  • Seite 28 Veiligheidsinstructies 15. De stekker wordt gebruikt om het apparaat los te koppelen van het lichtnet en moet altijd eenvoudig bereikbaar blijven. Dit apparaat is een Klasse II of dubbel geïsoleerd elektrisch apparaat. Het is zo ontworpen dat het geen veiligheidsverbinding met elektrische aarde vereist is. 17.
  • Seite 29: Installatie En Aansluiten

    Installatie en aansluiting...
  • Seite 30: Panelen

    Panelen SLEUF VOLUME- VORIGE VOLUME+ VOLGENDE STANDBY AFSPELEN/PAUZEREN BRON IR-SENSOR POWER-INDICATOR FM-ANTENNE AUDIO IN USB POORT AUDIO IN AUDIO-INGANG LINKER/RECHTER AUDIO-INGANG STROOMINGANG AAN/UIT-KNOP...
  • Seite 31: Afstandsbediening

    Afstandsbediening en algemene bediening Afstandsbediening 1. Standby 7. Terugspoelen 2. Afspelen/pauzeren/zoeken 8. Mute 3. Vorige 9. Volume+ 4. Volume- 10. Volgende 5. Display aan/uit 11. Display/opslaan 6. Bron 12. Vooruitspoelen Algemene Bediening VOORBEREIDING Voordat u dit apparaat inschakelt, moet u eerst controleren of alle aansluitingen juist en stevig zijn aangesloten.
  • Seite 32: Algemene Bediening

    Algemene bediening Algemene bediening /ZOEKEN-knop 1. Afspelen/pauzeren: Druk op /ZOEKEN op de afstandsbediening om het afspelen van muziek te pauzeren. Druk nogmaals om het afspelen te hervatten. 2. Zenders zoeken: Druk in de radiomodus op /ZOEKEN op de afstandsbediening om automatisch naar zenders te zoeken.
  • Seite 33 Bediening in de verschillende modi Bediening audio Sluit het apparaat aan op een smartphone/CD-/MP3-speler of ander apparaat met behulp van een audiokabel. 1. Sluit één uiteinde van de kabel aan op de line-uitgang/hoofdtelefoonuitgang van de MP3-speler en sluit het andere uiteinde aan op de AUDIO-INGANG op het achterpaneel van de torenluidspreker.
  • Seite 34 Bediening in de verschillende modi Bediening Bluetooth 1. Schakel het Bluetooth-apparaat (bv. smartphone) in en blijf binnen 10 meter van de torenluidspreker. 2. Druk op BRON om naar de Bluetooth-modus te schakelen, de indicator knippert snel. 3. Open de lijst met Bluetooth-apparaten en selecteer het apparaat met de naam “T180L” uit de lijst met gevonden apparaten.
  • Seite 35: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Problemen oplossen Voeding kan niet worden ingeschakeld * Zorg ervoor dat de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact is gestoken. De afstandsbediening werkt niet * De batterij is leeg. * De voorkant van de afstandsbediening wordt niet op de infraroodsensor van de torenluidspreker gericht.
  • Seite 36: Specificaties

    Audio-ingang 3,5mm; audio-ingang 2*RCA; USB Bereik afstandsbediening 7 meter (Gebruik alleen stroombronnen die zijn vermeld in de handleiding) Dit is om te certificeren dat T180L BT in overeenstemming is met: Richtlijn van de Raad 89/336/EEC(EMC richtlijn): Toepasselijke normen: EN55013:2013 EN61000-3-2:2014...
  • Seite 37 2.1-KANAL BLUETOOTH-TURMLAUTSPRECHER MIT 72 LED-LAMPEN/UKW/AUX-EINGANG/ USB-WIEDERGABE- UND LADEANSCHLUSS T180L BT BEDIENUNGSANLEITUNG...
  • Seite 38 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen................ Zubehör....................Installation und Anschlüsse..............Panels....................Fernbedienung..................Allgemeiner Betrieb................Audio-/USB-/UKW-/Bluetooth-Funktionen..........Störbehebung ..................Technische Daten................... Bitte lesen und verinnerlichen Sie alle nachfolgenden Warnungen in diesem Dokument sowie auf dem Gerät. Dieses Gerät wurde so entwickelt und hergestellt, dass die persönliche Sicherheit gewährleistet ist. Verwenden Sie eine Stromversorgung Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden gemäß...
  • Seite 39: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitshinweise VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR, Dieses Zeichen weist auf gefährliche Spannung im Inneren des Geräts...
  • Seite 40: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 14. Diese Wartungsanleitungen sind für qualifizierte Wartungstechniker vorgesehen. Um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden, dürfen keine anderen als die in dieser Anleitung enthaltenen Wartungsarbeiten durchgeführt werden, es sei denn Sie sind entsprechend qualifiziert. 15. Der Netzstecker ist die Trennvorrichtung und diese muss immer betriebsbereit sein. Dieses Produkt ist ein Gerät der Klasse II bzw.
  • Seite 41: Installation Und Anschlüsse

    Installation und Anschlüsse...
  • Seite 43: Fernbedienung

    Funktionen und allgemeiner Betrieb Fernbedienung 7. Zurückspulen 1. Standby 8. Stumm 2. Wiedergabe/Pause/Suche 9. Lautstärke+ 3. Zurück 10. Weiter 4. Lautstärke- 11. Display/Speichern 5. Display ein/aus 12. Vorspulen 6. Quelle Allgemeiner Betrieb VORBEREITUNG Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Geräts, ob alle Anschlüsse richtig und sicher vorgenommen wurden.
  • Seite 44: Allgemeiner Betrieb

    Allgemeiner Betrieb Allgemeiner Betrieb TITEL ÜBERSPRINGEN Drücken Sie die Taste ZURÜCK oder WEITER auf der Fernbedienung oder halten Sie die Taste ZURÜCK oder WEITER am oberen Panel gedrückt, um zum nächsten oder vorherigen Titel zu springen. SUCHEN 1. Wiedergabe/Pause: Drücken Sie die Taste /SUCHEN auf der Fernbedienung, um die Wiedergabe zu unterbrechen.
  • Seite 45: Funktionen In Unterschiedlichen Modi

    Funktionen in unterschiedlichen Modi Audiofunktionen Sie können das Gerät via Audiokabel mit einem Disc-Player/MP3-Player/Handy oder anderem Gerät verbinden. 1. Schließen Sie ein Ende des Audiokabels an den Line-Ausgang des MP3-Players/der Kopfhörer und das andere Ende an die AUDIOEINGANGSBUCHSE an der Rückseite des Geräts an.
  • Seite 46: Bluetooth-Betrieb

    Funktionen in unterschiedlichen Modi Bluetooth-Betrieb 1. Schalten Sie das externe Bluetooth-Gerät (z.B. Handy) ein und bleiben Sie innerhalb einer Reichweite von 10 m zum Gerät stehen. 2. Drücken Sie die Taste QUELLE , um den Bluetooth-Modus zu aktivieren; die Anzeige blinkt zügig.
  • Seite 47: Störbehebung

    Störbehebung Störbehebung Gerät lässt sich nicht einschalten * Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker vollständig in der Steckdose steckt. Fernbedienung funktioniert nicht * Batterie ist leer. * Die Vorderseite der Fernbedienung ist nicht auf den Infrarotempfänger des Gerätes gerichtet. Kein Ton * Vergewissern Sie sich, dass das Audiokabel richtig und sicher an der Rückseite des Geräts angeschlossen und mit dem externen Gerät verbunden ist.
  • Seite 48: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Eingangsspannung AC 220-240V, 50Hz Stromverbrauch 2x 5W +10W USB-Ladestrom 5V, 500mA Frequenzbereich 87,5-108,0MHz Bluetooth-Reichweite 10 Meter Eingänge Audioeingang 3,5 mm; Audioeingang 2x RCA; USB Reichweite Fernbedienung 7 Meter (Gerät nur an eine Stromversorgung gemäß den hier enthaltenen Angaben anschließen)
  • Seite 49: Manuale D'istruzioni

    DIFFUSORE A TORRE BLUETOOTH 2.1 - DISPLAY A 72 LED - FM/AUX IN; INGRESSO USB PER LA RIPRODUZIONE DI FILE MP3 E ALIMENTAZIONE T180L BT MANUALE D'ISTRUZIONI...
  • Seite 50 Contenuto del manuale Istruzioni di sicurezza................Accessori....................Montaggio e Collegamenti..............Pannello dei comandi................Telecomando..................Funzioni di base..................Audio/USB/FM/Bluetooth............... Risoluzione dei problemi ..............specifiche tecniche................. Leggere attentamente gli avvisi di sicurezza di seguito e quelli sull'apparecchio. Questa dispositivo è stato progettato secondo gli standard di sicurezza.
  • Seite 51: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza AVVERTENZE VERT...
  • Seite 52 Istruzioni di sicurezza 14. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non tentare di riparare l'apparecchio e attenersi alle istruzioni del manuale a meno che l'utilizzatore non sia qualificato. In alternativa rivolgersi semrpe a personale qualificato. 15. La spina principale è usata come apparecchio scollegato che rimarrà prontamente operabile.
  • Seite 53: Montaggio E Collegamenti

    Montaggio e Collegamenti...
  • Seite 55: Comandi E Funzioni

    Comandi e funzioni Telecomando 1. Standby 7. Riavvolgimento 8. Muto 2. Play/pausa/ricerca 3. Traccia precedente 9. Volume + 4. Volume - 10. Traccia successiva 11. Display/salva 5. Display acceso/spento 6. Sorgente 12. Avanzamento veloce Funzioni generali PREPARAZIONE Prima di accendere l'apparecchio assicurarsi che tutti i cavi siano collegati correttamente. Infine collegare il cavo di alimentazione e premere l'INTERRUTTORE DI ALIMENTAZIONE per accendere l'unità.
  • Seite 56: Funzioni Di Base

    Funzioni di base Funzioni generali SELEZIONARE TRACCE AUDIO Premere i tasti PREVIOUS o NEXT sul telecomando o sul pannello dei comandi per passare alla traccia precedente o successiva. Tasto /SEARCH 1. Play/pausa: Premere il tasto /SEARCH sul telecomando per interrompere la riproduzione della musica.
  • Seite 57: Modalità Audio

    Modalità operative e funzioni Modalità Audio Collegare il dispositivo multimediale come Lettori CD/ MP3, smartphone o altri dispositivi audio tramite il cavo audio. 1. Collegare un'estremità all'uscita audio/cuffie del lettore MP3 e l'altra estremità all'ingresso AUDIO IN posizionata nel retro dell'apparecchio. 2.
  • Seite 58: Modalità Bluetooth

    Modalità operative e funzioni Modalità Bluetooth 1. Accendere il dispositivo Bluetooth (smartphone) e collocarlo entro 10 metri di distanza dal diffusore a torre. 2. Premere il tasto SOURCE per accedere alla modalità Bluetooth, l'indicatore del Bluetooth lampeggerà rapidamente. 3. Entrare nella lista dispositivi Bluetooth e selezionare “T180L”. 4.
  • Seite 59: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Impossibile accendere l'alimentazione principale * Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente alla presa di corrente. Il telecomando non funziona * La batteria è scarica. * Fare attenzione a puntare il telecomando verso il sensore infrarossi dell'unità. La musica non si sente * Assicurarsi che il cavo audio sia connesso correttamente all'ingresso audio nel retro dell'unità...
  • Seite 60: Specifiche Tecniche

    Portata Bluetooth 3.5mm; 2 audio RCA; USB Uscite audio 7 metri Portata telecomando (Utilizzare solo Alimentazioni con voltaggio come dichiarato nelle istruzioni) Questo marchio T180L BT certifica la conformità con: Direttiva Comunitaria 89/336/EEC (EMC directive): Standard applicabili: EN55013:2013 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 EN55020:2007+A11:2011...
  • Seite 61 2.1 ALTIFALANTE EM TORRE com 72 LUZES LED /FM /AUX IN/USB PARA REPRODUÇÃO E CARREGAMENTO T180L BT MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 62 Índice Informação de Segurança..............Acessórios....................Instalação e Ligação ................Painéis ....................Telecomando ..................Funcionamento geral ................Funcionamento Áudio/USB/FM/Bluetooth ..........Resolução de problemas ..............Especificaçõesa..................Leia e apreenda todos os avisos referidos abaixo e os marcados no aparelho. Este aparelho foi fabricado e concebido para assegurar a segurança pessoal.
  • Seite 63: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança ADVERTÊNCIA...
  • Seite 64: Acessórios

    Instruções de segurança 13. Mantenha o aparelho num ambiente bem ventilado. 14. Estas instruções de assistência são apenas para uso por pessoal qualificado. Para reduzir o risco de choque elétrico, não faça qualquer assistência para além da especificada no manual de instruções salvo se for qualificado para a fazer. 15.
  • Seite 65: Instalação E Ligação

    Instalação e Ligação Ligação...
  • Seite 66: Painéis

    Painéis RANHURA VOLUME- ANTERIOR VOLUME+ SEGUINTE ESPERA REPRODUZIR / PAUSA ORIGEM VISOR SENSOR IR INDICADOR DE ENERGIA ANTENA FM AUDIO IN PORTA USB AUDIO IN TOMADA DE ENTRADA ÁUDIO TOMADA DE ENTRADA ÁUDIO ESQUERDA/DIREITA MAIN POWER ENTRADA DE ENERGIA INTERRUPTOR DE ENERGIA...
  • Seite 67: Telecomando

    Controlo e funcionamento geral Telecomando Funcionamento geral PREPARAÇÃO Antes de ligar este aparelho, verifique se todas as ligações estão corretas e seguras. Depois ligue à eletricidade. Prima o INTERRUPTOR para ligar o aparelho. MODO STANDBY (ESPERA) Prima botão STANDBY para ligar ou desligar o modo espera. SELECIONAR MODO Prima o botão SOURCE no painel superior para alternar entre os modos: Bluetooth,...
  • Seite 68: Funcionamento Geral

    Funcionamento geral Funcionamento geral SALTAR FAIXAS Prima o botão ANTERIOR ou SEGUINTE no telecomando ou prima e mantenha premido o botão ANTERIOR ou SEGUINTE no painel superior para saltar para a faixa anterior ou seguinte. /Botão SEARCH (PROCURAR) 1. Reproduzir / pausa Prima o botão /SEARCH no telecomando para parar a reprodução da música.
  • Seite 69: Funcionamento Áudio/Usb/Fm/Bluetooth

    Funcionamento nos diferentes modos Funcionamento Áudio Para ligar o aparelho ao Disco/ MP3 /telefone ou outro dispositivo através de um cabo áudio. 1. Ligue uma ponta do cabo à saída do Mp3/auscultador e a outra ponta à entrada AUDIO IN na parte de trás do aparelho. 2.
  • Seite 70 Funcionamento nos diferentes modos Funcionamento do Bluetooth: 1. Ligue o dispositivo do Bluetooth (e.g. telefone) e mantenha-se dentro de uma distância de 10 metros da torre. 2. Prima o botão SOURCE para entrar no modo Bluetooth, o indicador pisca rapidamente. 3.
  • Seite 71: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Resolução de Problemas A fonte de alimentação não pode ser desligada * Certifique-se que o cabo de energia está totalmente introduzido na tomada. O telecomando não funciona * A pilha está gasta. * A parte frontal do telecomando não está direcionada para a parte de receção de infravermelhos do aparelho.
  • Seite 72: Especificaçõesa

    Entrada áudio 3,5mm Entrada áudio 2 x RCA; USB Alcance Telecomando: 7 metros (Use apenas as fontes de alimentação enumeradas nas instruções) Isto é para certificar que T180L BT está em conformidade com: Directiva de concelho 89/336/EEC (direcção EMC): Padrões aplicáveis: EN55013:2013...

Inhaltsverzeichnis