Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

mothercare ny Choice Gebrauchsanleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Русский
Детская коляска "Мой выбор" фирмы Мothercare руководство пользователя
Важно! Сохраняйте для будущих справок
1
введение
вАЖНО: Перед применением внимательно ознакомьтесь с этими инструкциями и
сохраняйте их для будущих справок. Безопасность вашего ребенка может подвергаться
риску, если вы не будете выполнять эти инструкции.
Пожалуйста, обратите внимание на то, что все рисунки приведены в разделе на
английском языке в начале этого руководства. Эта коляска предназначена для
перевозки одного ребенка, начиная с рождения и весом до 15кг максимум. Коляска
имеет переустанавливаемый блок сиденья, блок сиденья имеет несколько наклонов,
регулируемую подставку для ног, фиксирующиеся поворотные передние колеса и
корзинку для покупок. Корзинка для покупок выдерживает равномерно распределенную
нагрузку весом 4,5кг максимум. Встроенные адапторы позволяют устанавливать на
коляску люльку.
Рекомендации по безопасному использованию детской коляски для вас и
вашего ребенка.
Детские коляски – идеальное средство для перевозки вашего ребенка. Важно, однако,
помнить, что в течение первых 3-х месяцев новорожденные должны, в основном,
проводить большее количество времени лежа на спине в целях комфорта и развития.
Данные инструкции предназначены только для сборки и использования
детских колясок "Мой выбор" (My Choice), прежде чем пытаться использовать
этот продукт, пожалуйста, проверьте, что у вас имеется блок сиденья Мy Choice
и шасси My Choice.
2
проверочный лист комплектности для двух частей
комплектность шасси
Шасси и передние колеса )1 переднее колесо для my3, 2 передних колеса для my4(
Задние колеса – 2 шт.
Насос для колес
Корзинка для покупок
комплектность блока сиденья
Накидка для коляски
Матерчатое сиденье
Подушка под голову
Рама сиденья
Верх-капюшон
Штанга бампера
Прокладка сиденья
Съемная игрушка
Подушечки ремешков безопасности
Дождевик
3
подготовка к применению
раскладывание шасси
Снимите всю упаковку и положите шасси на пол, как показано. Откройте фиксирующую
защелку, которая находится сбоку шасси )рис. 1(.
Поднимите ручку, расположенную посередине шасси, чтобы разложить его.
При срабатывании фиксатора должен быть слышен щелчок )рис. 2(.
Нажмите на серую кнопку, расположенную слева коляски, и поднимите ее вверх.
При срабатывании фиксатора должен быть слышен щелчок )рис. 3(.
установка передних колес
только для my4.
Прикрепите передние колеса, как показано. Надавливайте на них до тех пор, пока они
надежно не встанут на место, при этом должен быть слышен щелчок. Потяните за колеса,
чтобы проверить, что они полностью зафиксированы. Чтобы освободить колеса, нажмите
на кнопку A и затем снимите их )рис. 4(.
только для my3.
Прикрепите переднее колесо, как показано. Надавливайте на него до тех пор, пока оно
надежно не встанет на место, при этом должен быть слышен щелчок. Потяните за колесо,
чтобы проверить, что оно полностью зафиксировано. Чтобы освободить колесо, нажмите
на кнопку A и затем снимите колесо )рис. 5(.
установка задних колес
Прикрепите задние колеса, как показано. Надавливайте на них до тех пор, пока они надежно
не встанут на место. Потяните за колеса, чтобы проверить, что они полностью зафиксированы.
Чтобы освободить колеса, нажмите на кнопку B и затем снимите их )рис. 6(.
установка блока сиденья в положение лицом вперед
Проверьте, что оба адаптора на раме шасси находятся в поднятом положении, как
показано )рис. 7(.
Прикрепите сиденье, как показано. Нажимайте до тех пор, пока адапторы не будут
надежно зафиксированы на месте, при этом должен быть слышен щелчок. Потяните,
чтобы проверить, что они полностью зафиксированы. Проверьте, чтобы матерчатое
сиденье правильно крепилось к раме сиденья )рис. 8(.
Чтобы снять сиденье, нажмите на две кнопки, расположенные сзади регуляторов, как
показано, и поднимите сиденье )рис. 9(.
крепление штанги бампера
Прикрепите штангу бампера, как показано. Проверьте, что она надежно крепится
с обеих сторон )рис. 10(.
Чтобы снять, нажмите на отпускные кнопки с обеих сторон и выньте штангу бампера
)рис. 11(.
крепление верха-капюшона
Прикрепите капюшон, как показано. Чтобы снять, потяните за ушки <C>,
расположенные сзади зажимов, в направлении от рамы )рис. 12(.
регулировка капюшона
Верх-капюшон имеет смотровую панель в верхней части и опционную сетку.
Расстегните молнию вдоль низа капюшона для обеспечения прохлады вашему ребенку
)рис. 13(.
регулировка высоты ручки
Нажмите кнопку, расположенную посередине ручки, и отрегулируйте, как требуется
)рис. 14(.
my3 & my4 chassis languages D0.140-41 40-41
регулировка спинки
Сожмите пряжку, как показано, и наклоните сиденье, как требуется )рис. 15(.
Дальнейшая регулировка может быть произведена посредством нажатия на кнопки с
любой из сторон, как показано, и наклонив сиденье, как требуется )рис. 16(.
4
использование
обеспечение безопасности вашего ребенка посредством ремешков безопасности
вНиМАНие! проверяйте, чтобы ваш ребенок был постоянно закреплен
посредством правильно установленных и отрегулированных ремешков
безопасности.
Чтобы затянуть, надежно вставьте обе застежки в пряжку. Отрегулируйте длину каждого
ремешка с помощью пряжек <A> )рис. 17(.
Чтобы расстегнуть, нажмите на зубцы пряжки и разнимите в стороны. Кольца <D>
)B( обеспечены для установки отдельных ремешков безопасности, соответствующих
Британскому стандарту BS6684 или стандарту BS EN 13210. Ваш ребенок постоянно
должен быть закреплен ремешками безопасности и никогда не должен оставляться
в коляске без присмотра, даже на короткое время )рис. 18(.
вНиМАНие! всегда используйте паховый ремешок в комбинации с поясным
ремешком.
использование тормоза
Чтобы задействовать тормоз, нажмите ВНИЗ на кнопку, расположенную в центре задней
оси, как показано. Затем слегка толкните коляску вперед, чтобы проверить, что тормоз
сработал )рис. 19(.
Чтобы снять тормоз, нажмите ВНИЗ на кнопку снова. Когда тормоз отпущен, кнопка
тормоза поднимется автоматически.
фиксация поворотных колес
только для my4.
Чтобы зафиксировать каждое переднее колесо, выпрямите их и нажмите вниз на ушки,
как показано. Чтобы разблокировать колеса, нажмите на ушки вверх )рис. 20(.
только my3.
Чтобы зафиксировать переднее колесо, выпрямите его и нажмите вниз на ушко, как
показано. Чтобы разблокировать, нажмите на ушко вверх )рис. 21(.
крепление съемной игрушки
Отстегните плечевой и поясной ремешки и проденьте ремешки безопасности через
соответствующие отверстия в подкладке. Снова прикрепите ремешки безопасности
к пряжке. При использовании в более теплую погоду перед игрушки может быть снят
)рис. 22(.
переустановка блока сиденья
Нажмите на две кнопки, расположенные сзади регуляторов, как показано, и поднимите
сиденье. Поверните его кругом и установите снова в адапторы. При правильной
установке адапторов должен быть слышен щелчок. Потяните, чтобы проверить
правильное крепление. Нажимайте до тех пор, пока адапторы не установятся надежно
на место, при этом будет слышен щелчок. Потяните, чтобы проверить, что они
полностью зафиксированы )рис. 23(.
использование блока сиденья для коляски
вНиМАНие! Никогда не изменяйте положение блока сиденья коляски, если
в нем находится ребенок.
примечание: Не крепите штангу бампера к блоку сиденья в режиме коляски.
Проверьте, что оба адаптора на раме шасси находятся в вертикальном положении,
как показано )рис. 24(.
Поверните блок сиденья и снова закрепите в наклонном положении )рис. 25(.
Сожмите пряжку, как показано, и наклоните сиденье до самого нижнего положения
)рис. 26(.
Расстегните обе пряжки снизу подставки под ноги блока сиденья. После этого блок
сиденья должен установиться в плоское положение )рис. 27(.
крепление прокладки и накидки для коляски
В режиме коляски, расстегните четыре зажима ремешков безопасности и переставьте
их к краю коляски. Снимите капюшон и штангу бампера )рис. 28(.
Поместите прокладку коляски в коляску, проверив, что этикетка фирмы Mothercare
находится со стороны головы. Проверьте возможность крепления капюшона к
металлической раме )рис. 29(.
примечание: Если вы хотите использовать ремешки безопасности в режиме
коляски, проденьте через D-кольца и прикрепите отдельные ремешки безопасности,
соответствующие стандарту BS 6684 или BS EN 13210.
вНиМАНие! В режиме коляски не рекомендуется использовать дополнительный матрац.
Теперь прикрепите капюшон к раме шасси. Прикрепите накидку с помощью нажимных
пряжек на верхнем конце накидки к накладкам на внутренней стороне краев
капюшона )рис. 30(.
переустановка коляски в сидячее положение
вНиМАНие! Никогда не изменяйте положение блока сиденья из режима коляски в
сидячее положение, если ребенок находится в коляске.
Снимите прокладку коляски и снова прикрепите пряжки к ножной секции )рис. 31(.
Зажмите все четыре пряжки ремешков безопасности снова вместе, затем установите на
место штангу бампера и капюшон. Наклоните сиденье, как требуется )рис. 32(.
Сожмите пряжку, как показано, и наклоните сиденье, как требуется )рис. 33(.
крепление люльки
Поставьте на тормоз )рис. 34(.
Снимите блок сиденья с шасси )рис. 35(.
Отрегулируйте адапторы на раме шасси. Нажмите на каждый адаптор внутрь, затем по
направлению назад в их новое положение, проверив, что индикаторы на адапторах
находятся по одной линии с изображением люльки. Совместимой моделью люльки
является Maxi-Cosi Cabriofix )рис. 36(.
Прикрепите люльку, как показано. Нажимайте, пока адапторы надежно не установятся
на место, при этом будет слышен щелчок. Потяните, чтобы проверить, что они
полностью зафиксированы.
примечание: Попрактикуйтесь в установке пустой люльки на коляску, прежде чем
устанавливать ее с находящимся в ней ребенком.
вНиМАНие: Не устанавливайте люльку в положение лицом вперед )рис. 37(.
снятие люльки
Нажмите на отпускные кнопки с любой стороны люльки и снимите ее с адапторов
)рис. 38(.
использование дождевика
Дождевик Weathershield™ может быть установлен в режиме прогулочной коляски или в
режиме коляски )рис. 39 и 40(.
Расположите капюшон в максимально приподнятом положении, покройте
коляску дождевиком Weathershield™, как показано. На передней части дождевика
Weathershield™ имеется молния для обеспечения доступа к ребенку.
примечание: Дождевик Weathershield™ не предусмотрен для использования, когда на
коляску установлена люлька.
5
после применения
снятие корзинки
Расстегните молнию, расположенную вдоль штанги, параллельно штанге педали
тормоза )рис. 41(.
Снимайте стороны корзинки по направляющим, пока они не освободятся )рис. 42(.
складывание коляски
вНиМАНие! В целях предотвращения возможных ранений при складывании коляски
следите за тем, чтобы ребенок не находился поблизости от коляски.
Поставьте на тормоз )рис. 43(.
Нажмите отпускные кнопки, чтобы снять люльку или блок сиденья с шасси )рис. 44(
Установите ручку в самое низкое положение, затем нажмите большую серую кнопку
с левой стороны коляски, опуская вниз черный вторичный фиксатор, расположенный
с правой стороны коляски. Ручка затем повернется вниз )рис. 45(.
Поверните серую защелку, расположенную в центре рамы шасси, и поднимите ручку
вверх. Перед коляски затем ляжет на заднюю часть и сработает фиксатор складывания
)рис. 46(.
Чтобы сделать коляску более компактной для транспортировки, снимите передние
и задние колеса )рис. 47(.
перенос коляски
Проверьте, что установлена в нужное положение защелка складывания, затем для
переноса коляски используйте ручку в центре рамы шасси )рис. 48(.
6
уход за продуктом
дождевик
< Д ождевик Weathershield™ можно чистить губкой, смоченной в теплой воде и
слабом моющем средстве.
< Н икогда не применяйте абразивные, содержащие аммиак и отбеливатели или
спиртовые моющие средства.
< Н икогда не храните этот дождевик вблизи источников тепла, это может повредить
Weathershield™.
коляска
< К оляска требует регулярного ухода.
< Р егулярно проверяйте запорные устройства, тормоза, сборку ремешков
безопасности, фиксаторы, соединения и крепежные элементы для гарантии их
надежности и полной работоспособности.
< Т ормоза, колеса и шины изнашиваются и подлежат замене в случае
необходимости. Вы можете заказать их через ваш местный магазин фирмы
Мothercare.
< К олеса должны регулярно проверяться и чиститься. Удаляйте всю грязь или иной
скопившийся мусор, т.к. это может мешать нормальной работе стопорной системы.
< В случае, если части вашей коляски начинают застревать или ими становится
трудно управлять, проверьте, что это происходит не по причине накопившейся
грязи. Затем попробуйте применить небольшое количество смазки на основе
силикона, проверяя, что смазка проникает между компонентами, но не
применяйте слишком много смазки, т.к. это может вызвать прилипание грязи.
Регулярная смазка подвижных частей продлит срок службы вашей коляски и
облегчит процесс ее раскладывания и складывания.
< П ластиковые и металлические части можно чистить губкой, смоченной в теплой
воде и слабом моющем средстве.
< Смотрите инструкции по уходу за материалом коляски на вшитых этикетках.
< Перед хранением коляску следует хорошо просушить.
< Н икогда не применяйте для чистки коляски абразивные, содержащие аммоний и
отбеливатели или спиртовые моющие средства.
< П осле прогулок в сырую погоду оставьте коляску полностью открытой в теплом
помещении. Протрите ее мягкой тканью. При хранении коляски в сыром виде
может образоваться плесень.
< Х раните коляску в сухом и безопасном месте.
< П еред тем, как использовать коляску для второго ребенка, или после 18 месяцев
хранения, в зависимости от того, какой срок меньше, необходимо провести ее
ремонт и обновление. Об этом можно договориться с вашим местным магазином
фирмы Мothercare.
< П роверяйте, чтобы давление во всех шинах было правильным. Это обеспечит
более легкое передвижение коляски и предотвратит повреждение вращающихся
частей и частей на петлях.
< Н акачивайте задние колеса до давления максимум 26PSI )1,8 Бар(. Шины коляски
имеют клапан, аналогичный тому, что используется в покрышках автомобилей,
и их можно накачивать, используя прилагаемый насос.
7
примечания по безопасности
дождевик
< П режде чем складывать коляску, для предотвращения повреждения снимите
дождевик.
< Н е помещайте никакие предметы на верх дождевика.
< Д ля предотвращения перегревания ребенка всегда складывайте или снимайте
дождевик, когда находитесь в помещении или при теплой погоде.
< П ринимайте дополнительный меры предосторожности в ветряную погоду.
коляска
< Д анный продукт соответствует стандарту BS EN 1888:2003.
< в НиМАНие! Не оставляйте ребенка без присмотра, это может быть опасно.
< в НиМАНие! перед применением проверьте, что все стопорные
устройства задействованы.
< в НиМАНие! проверяйте, чтобы ребенок был постоянно закреплен
правильно установленными и отрегулированными ремешками
безопасности.
< в НиМАНие! всегда используйте паховый ремешок в комбинации с
поясным ремешком ремешков безопасности.
< в НиМАНие! Этот продукт не предназначен для бега или катания на
коньках.
< в НиМАНие! Любая прикрепленная к ручке нагрузка, будет оказывать
влияние на устойчивость коляски/прогулочной коляски.
< в НиМАНие! перед использованием проверьте, что устройства крепления
корпуса коляски/блока сиденья и люлька правильным образом
закреплены.
< Н е разрешайте вашему ребенку забираться без присмотра в коляску.
< П режде чем сажать ребенка в коляску, ставьте ее на тормоз.
< Э та коляска предназначена для детей, начиная с рождения до приблизительно
3-х лет, весом 15кг максимум.
< Э та коляска предназначена только для одного ребенка.
< К олеса должны регулярно проверяться и чиститься. Удаляйте всю грязь или иной
скопившийся мусор, т.к. это может мешать правильной работе фиксирующей системы.
< Д ля обеспечения дополнительной безопасности прилагаются D-кольца для
крепления отдельных ремешков безопасности, утвержденных Британским
стандартом BS 6684.
< П режде чем производить регулировку ремешков безопасности к коляске,
проверьте, что на ребенке нет никаких подвижных предметов.
< П ерегрузка, неправильное складывание и использование не предназначенных
для данной коляски аксессуаров могут привести к повреждению или поломке
этой коляски.
< Н е разрешайте вашему ребенку забираться без присмотра в коляску.
< Н икогда не оставляйте на коляске дождевик или съемную игрушку в помещении,
при теплой погоде или около источника тепла, т.к. ваш ребенок может
перегреться.
< Н е перегружайте коляску, сажая в нее еще одного ребенка, или вещами и
аксессуарами.
< С умки и другие вещи не должны свисать с ручек, т.к. это может оказывать влияние
на устойчивость коляски. Коляска снабжена корзинкой для покупок общим весом
4,5кг, все вещи в корзинке должны быть распределены равномерно.
< П ри останове коляски всегда задействуйте тормоз.
< С облюдайте осторожность, когда поднимаетесь или спускаетесь по обочине.
Выньте ребенка из коляски и сложите коляску, когда поднимаетесь или
спускаетесь по лестнице или эскалатору.
< Н е разрешайте детям играть с коляской или виснуть на ней.
< Е сли вашу коляску использует кто-либо, кто не знаком с ее устройством,
например, дедушка или бабушка, всегда показывайте им, как она работает.
< К огда блок сиденья установлен в режим коляски, мы рекомендуем класть ребенка
в коляске на спину. Коляска предназначена для детей с рождения и до 6 месяцев
)весом не более 9кг(. Поэтому коляска должна использоваться для детей, которые
еще не могут сидеть без посторонней помощи.
< Б лок сиденья в режиме коляски предназначен только для одного ребенка.
< Н е используйте запасные части или аксессуары, например, детские сиденья,
крючки для сумок, покрытия от дождя и пр., иных производителей, чем те,
которые были утверждены фирмой Mothercare. Это может сделать коляску
небезопасной.
< Н икогда не оставляйте вашего ребенка в коляске без присмотра, даже на самое
короткое время.
8
запасные части
Для данного продукта имеются перечисленные ниже запасные части. В случае, если
вам потребуются какие-либо из этих запасных частей, пожалуйста, свяжитесь с вашим
местным магазином фирмы Mothercare. Все другие части могут быть отремонтированы
при возврате продукта в ваш ближайший магазин фирмы Mothercare.
Шасси и передние колеса
Задние колеса – 2 шт.
Насос для шин
Корзинка для покупок
Накидка для коляски
Матерчатое сиденье
Подушка под голову
Рама сиденья
Верх-капюшон
Штанга бампера
Прокладка люльки
Съемная игрушка
Подушечки ремешков безопасности
Дождевик
26/9/08 17:59:09

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis