Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Volumen De Suministro - Aventics MU1 Serie Betriebsanleitung

Kondensatabscheider; ölabscheider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MU1 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
AVENTICS | Serie MU1 | R412021818–BDL–001–AB | Español
W La garantía prescribe en el caso de un montaje defectuoso.
W
Bajo ninguna circunstancia someta el producto a esfuerzos mecánicos de manera no permitida.
W Las advertencias e información sobre el producto no deben quedar cubiertas, p. ej., por
pintura, sino que deben ser siempre perfectamente legibles.
Indicaciones de seguridad según producto y tecnología
W Coloque los cables y los conductos de manera que no resulten dañados y que nadie pueda
tropezar con ellos.
W El producto no se debe poner en funcionamiento en una zona con aire ambiente agresivo
(p. ej., donde haya vapores de disolvente).
W Encima o en los filtros, recipientes o mirillas no debe acumularse suciedad. Sustituya los
recipientes cuando la suciedad no pueda eliminarse de la salida (la salida se puede atascar).
3

Volumen de suministro

En el volumen de suministro se incluyen:
W 1 filtro (FLS), separador de condensado, separador de aceite (según pedido)
W Instrucciones de servicio
4
Sobre este producto
El filtro FLS es un componente de las unidades de mantenimiento:
Gracias a la fuerza centrífuga y al efecto del filtro, el aire comprimido conducido se limpia de
impurezas sólidas grandes y de agua de condensación.
Véase también el separador de condensado y el separador de aceite en "Ampliación".
5
Montaje, puesta en servicio y funcionamiento
¡Peligro de lesiones durante el montaje bajo presión o tensión!
Efectuar el montaje bajo presión o tensión eléctrica puede provocar lesiones personales y
daños en el producto u otros componentes de la instalación.
O
Desconecte la presión y la tensión de la pieza de la instalación relevante antes de montar
el producto.
O
Proteja la instalación contra un reencendido.
Incremento repentino de la presión durante la puesta en servicio
Si no se utiliza ninguna válvula de llenado SSU, la instalación se encuentra repentinamente
bajo presión durante la puesta en servicio. Esto puede provocar movimientos de cilindro
bruscos y peligrosos.
O
Asegúrese de que durante la puesta en servicio de la instalación los cilindros estén en la
posición final, o bien que los cilindros que no estén en la posición final no puedan causar
ningún daño.
¡La instalación en funcionamiento está bajo presión!
En el caso de una instalación inadecuada, se pueden producir daños en la unidad de
mantenimiento o el aparato de mantenimiento y causar lesiones graves.
O
Antes de la puesta en servicio compruebe que todas las uniones, conexiones y aparatos
de mantenimiento se hayan instalado correctamente.
Montaje de los elementos de fijación W01
O
Tenga en cuenta la figura
W01
.
1
2
3
Manejo de la purga de condensado
¡Puede que el condensado perjudique la instalación de aire comprimido!
En el caso de la purga de condensado semiautomática el condensado sólo se purga cuando el
recipiente está sin presión. En el caso de un funcionamiento más prolongado, el condensado
puede sobrepasar el nivel de llenado máximo y alcanzar la instalación de aire comprimido.
Esto puede causar daños en la instalación de aire comprimido.
O
Controle regularmente el nivel de llenado en el recipiente colectivo.
O
Purgue el condensado manualmente si ha alcanzado el nivel de llenado máximo.
O
No purgue el condensado en el ambiente de forma no controlada.
1
Purga de condensado semiautomática
La purga de condensado semiautomática se cierra a partir de una presión > 1,5 bar y se abre con
una presión de funcionamiento < 1,5 bar.
Ajuste del funcionamiento automático:
En el caso de un tornillo de purga totalmente enroscado, el sistema automático de
purga está bloqueado.
O
Afloje el tornillo de purga por completo hacia la izquierda.
El tornillo puede permanecer una vuelta en la rosca o retirarse por completo.
3
Purga manual del condensado
Véase "Purga de condensado manual"
ATENCIÓN
ATENCIÓN
2
Purga de condensado automática
Versión "normal abierta"
En la versión "normal abierta", la purga de condensado se cierra con una presión > 1,5 bar y se
abre con una presión de funcionamiento < 1,5 bar. La válvula se abre automáticamente en
cuanto el flotador alcanza su punto máximo y se vuelve a cerrar al alcanzar el punto más bajo.
Ajuste del funcionamiento automático:
En el caso de un tornillo de purga totalmente enroscado, el sistema automático de
purga está bloqueado.
O
Gire el tornillo de purga por completo hacia la derecha hasta el tope.
El tornillo puede permanecer una vuelta en la rosca o retirarse por completo.
Versión "normal cerrada"
La purga de condensado está cerrada independientemente de la presión de funcionamiento. La
válvula se abre automáticamente en cuanto el flotador alcanza su punto más alto y se vuelve a
cerrar al alcanzar el punto más bajo.
3
Purga de condensado manual
El condensado (b = nivel de llenado máx.) también puede vaciarse manualmente.
1. Gire el tornillo de purga (a) varias vueltas hacia la izquierda hasta que el condensado fluya.
2. Gire el tornillo de purga (a) por completo hacia la derecha (cerrado).
Purga del condensado con la manguera
1. Gire el tornillo de purga (a) hacia la izquierda y retírelo.
2. Empalme un extremo de la manguera en el recipiente y ponga el otro extremo en un
recipiente colector.
6
Conservación y reparación
Limpieza y cuidado
W Cierre todas las aberturas con dispositivos de protección adecuados para que no penetre
ningún producto de limpieza en el sistema.
W Nunca utilice disolventes ni productos de limpieza agresivos. Limpie el producto
exclusivamente con un paño humedecido. Utilice para ello únicamente agua o, en caso
necesario, un detergente suave.
W No utilice aparatos limpiadores de alta presión para la limpieza.
W No utilice aire comprimido para limpiar (purgar) la unidad o los aparatos de mantenimiento.
Sustitución del elemento filtrante
¡La instalación en funcionamiento está bajo presión!
Si se abre la instalación cuando está bajo presión, pueden causarse lesiones y puede que la
unidad o el aparato de mantenimiento se dañe.
O
¡Asegúrese de que la instalación ya no está bajo presión antes de abrir el recipiente!
Con el tiempo los filtros utilizados se obturan y, por tanto, deben sustituirse anualmente. No
obstante, esto es solo un valor orientativo, ya que los intervalos de cambio dependen de la
calidad del aire comprimido y del caudal del aire.
Para el pedido, utilice los números de material representados a continuación.
Puede consultar las direcciones de los representantes de AVENTICS GmbH en cada país en
www.aventics.com/contact.
8
Piezas de desgaste
Elementos filtrantes:
8 m
40 m
60 m
Sustitución del elemento filtrante
4a
1. Afloje el anillo (
) y extráigalo hacia abajo (
4c
2. Afloje la cesta de protección (
) en caso de que esté montada y extráigala hacia abajo.
4d
3. Extraiga el recipiente (
) y la junta (
5a,b
4. Desenrosque el disco de filtro (
5c
5. Sustituya la pieza del filtro (
).
6. Vuelva a unir la unidad filtrante (disco y pieza).
7. Inserte la unidad filtrante en el filtro y apriétela ligeramente a mano (
8. Vuelva a montar el recipiente en orden inverso conforme se explica en la figura
ATENCIÓN
R961400124
1829207040
R961400125
4b
).
4e
) hacia abajo.
).
5d
).
10
MU1
4
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis