Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Integra CUSA Clarity C7601 Bedienungsanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CUSA Clarity C7601:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Nasazení tipu pomocí jednorázového
momentového klíče
Úplný návod pro sestavení a demontáž nástroje
naleznete v návodu k obsluze ultrazvukového
chirurgického aspiračního systému CUSA
a ve specifickém návodu k použití (IFU) tipu.
Pro tuto proceduru použijte sterilizovatelný upínák pro
sestavení nástroje CUSA Clarity.
1. Našroubujte tip na spojovací část nástroje otáčením
po směru hodinových ručiček, dokud není pevně
utažen.
Umístěte upínák pro sestavení nástroje na rovný povrch
nebo na určené místo na sterilizačním podnosu.
UPOZORNĚNÍ
Před použitím sterilizujte upínák pro sestavení nástroje
na sterilizačním podnose s nástrojem.
2. Vložte nástroj do upínáku pro sestavení nástroje
dle zobrazení a ujistěte se, že dvě ploché kovové
strany těsně zapadají do kovového otvoru na konci
upínáku.
3. Podržte nástroj v upínáku a na tip nasaďte dodaný
momentový klíč (barevnou stranou směrem
k nástroji).
POZOR
Aby nedošlo k poškození výrobku při utahování nebo
uvolňování tipu, vždy při použití momentového klíče
nástroj uchyťte pomocí upínáku pro sestavení nástroje.
Dbejte na to, aby nedošlo k momentovému přetížení
tipu.
4. Otáčejte momentovým klíčem po směru
hodinových ručiček, dokud dvakrát necvakne.
POZNÁMKA:
Nechávejte momentový klíč a upínák pro sestavení
nástroje ve sterilním poli pro případ, že by během
procedury bylo zapotřebí provést výměnu tipu.
5. Sejměte momentový klíč z tipu.
6. Sejměte nástroj z upínáku pro sestavení nástroje.
Dokončení montáže nástroje
Návod, jak k nástroji připevnit násadec, nástavec
a hadice, naleznete v návodu k obsluze ultrazvukového
chirurgického aspiračního systému CUSA Clarity .
Informace o produktu
SPOLEČNOST INTEGRA LIFESCIENCES CORPORATION
(„INTEGRA") VĚNOVALA ODPOVÍDAJÍCÍ PÉČI VÝBĚRU
MATERIÁLŮ A VÝROBĚ TĚCHTO PRODUKTŮ.
SPOLEČNOST INTEGRA VYLUČUJE VŠECHNY
ZÁRUKY, AŤ VÝSLOVNÉ, NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ,
VČETNĚ JAKÉKOLI PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY
PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ
ÚČELY. SPOLEČNOST INTEGRA NEPONESE ŽÁDNOU
ODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ NÁHODNÉ ANI NÁSLEDNÉ
ZTRÁTY, ŠKODY NEBO VÝDAJE PŘÍMO NEBO NEPŘÍMO
VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽITÍ TĚCHTO PRODUKTŮ.
SPOLEČNOST INTEGRA NEPŘEBÍRÁ ANI NEOPRAVŇUJE
ŽÁDNÝ JINÝ SUBJEKT K PŘEVZETÍ JAKÉKOLI JINÉ NEBO
DODATEČNÉ ZÁRUKY NEBO ODPOVĚDNOSTI VE
VZTAHU K TĚMTO PRODUKTŮM.
POZOR
Federální zákony (USA) omezují prodej tohoto
zdravotnického zařízení na prodej lékařem nebo na
objednávku lékaře
Sterilita je zaručena v případě, že obal není otevřen
nebo poškozen.
0086
Výrobce
Integra LifeSciences (Ireland) Limited
IDA Business & Technology Park
Sragh
Tullamore
County Offaly
Irsko
USA a Kanada: (800) 997-4868
Mimo USA: (609) 936 5400
Sestaveno v: USA
www.integralife.com
Patent USA 6,499,358
Integra, logo Integra a CUSA jsou registrované ochranné známky
společnosti Integra LifeSciences Corporation nebo jejích
dceřiných společností ve Spojených státech amerických nebo
jiných zemích.
©2018 Integra LifeSciences Corporation. Všechna práva vyhrazena.
92905544 Rev B 10/18 0924415-5
11
CS – ČEŠTINA

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis