Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
www.joys-mobile.com
Quick start guide
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Příručka pro rychlý start
Príručka pre rýchly štart
Vodnik za hitri začetek
Pamata Lietošanas instrukcija
Greitos pradžios vadovas
Кратко ръководство
Водич за брз почеток
Útmutató a gyors kezdéshez
Ghid de pornire rapidă
Кароткае кіраўніцтва
Короткий посібник
სწრაფი გაშვების მეგზური
Համառոտ ուղեցույց
Tez başlanğıc təlimatı
S8
Kurzanleitung
Brzo početi vodič
Кратак водич
Kratki vodič
Krótki przewodnik
Lühike juhend

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Joy'S S8

  • Seite 1 Quick start guide Kurzanleitung Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Hızlı Başlangıç Kılavuzu Příručka pro rychlý start Brzo početi vodič Кратак водич Kratki vodič Príručka pre rýchly štart Vodnik za hitri začetek Krótki przewodnik Pamata Lietošanas instrukcija Greitos pradžios vadovas Lühike juhend Кратко ръководство Водич...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents English ...........................4 Deutsch ..........................8 Ελληνικά ........................12 Türk ..........................16 Český ...........................20 Bosanskih ........................24 Српски ........................28 Hrvatski ........................32 Slovenskej ........................36 Slovenski ........................40 Polski ...........................44 Latviešu ........................48 Lietuvių ........................52 Eesti ..........................56 Български ........................60 Македонски ........................64 Magyar ........................68 Română ........................72 Беларускі ........................76 Український .......................80 Moldovean ........................84 ქართული...
  • Seite 4: Getting Started

    English Getting acquainted with a phone Before starting learn the basic functions of your new device. ■ To turn the phone on, press and hold the on/off button until the screen turns on ■ To turn your phone off, press and hold the power button Flashlight Speaker Camera...
  • Seite 5: Special Precautions

    Safe use of power sources External power supply An adaptor is a power source for this device, supplied with the phone conforms fully to the electrical parameters specified on its label. If information on the label has been lost for some reason, or you doubt the type of power source required, consult your local power company for advice.
  • Seite 6: Eu Declaration Of Conformity

    In the event of an emergency, you cannot rely on this device. Identification numbers issued by the government regulatory agencies In accordance with established rules for identification the device is assigned the model number S8. For safe operation and long life, use only original accessories manufactured under the following numbers:...
  • Seite 7: Weee Directive

    ■ Do not carry the phone in a breast pocket close to the heart ■ When talking, put the phone to your ear from the opposite side of the cardiostimulator ■ If you suspect some distorting action in the work of osteophone due to the phone, immediately turn off the phone. WEEE Directive This marks on the device, its accumulator batteries and (or) packaging material indicate, that this device, its accessories (e.g., headset, power adapter or cable) and accumulator batteries should not be disposed with your usual household waste.
  • Seite 8: Telefon Im Überblick

    Deutsch Telefon im Überblick Bevor Sie das Telefon verwenden, machen Sie sich mit den Hauptfunktionen Ihres neuen Geräts bekannt. ■ Um Telefon einzuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, bis das Display eingeschaltet wird ■ Um Telefon auszuschalten, halten Sie die Ein/Aus-Taste lang gedrückt Taschenlampe Hörer Kamera...
  • Seite 9: Besondere Sicherheitsmaßnahmen

    eines Tischcomputers oder Notebooks hat einen Erdungsleiter und einen Erdungsstecker. Der Stecker sollte an eine Wandsteckdose angeschlossen werden, die gemäß allen örtlichen Vorschriften installiert und geerdet ist. Sichere Verwendung der Stromquellen Äußere Stromquelle Die Stromquelle für dieses Gerät ist der im Lieferumfang des Telefons vorhandene Adapter, der den auf dem Datenschild angegebenen elektrischen Parametern vollkommen entspricht.
  • Seite 10: Identifikationsnummern, Die Durch Staatlichen Regulierungsbehörden Erteilt Werden

    Identifikationsnummern, die durch staatlichen Regulierungsbehörden erteilt werden In Übereinstimmung mit den festgelegten Regeln wurde dem Gerät eine Modellnummer – S8 – zugewiesen, um es zu identifizieren. Verwenden Sie für einen sicheren Betrieb und eine lange Betriebsdauer nur Originalzubehöre, die unter folgenden Nummern hergestellt werden: Ladegerät für mobile Telefone: JCHG-500...
  • Seite 11: Weee-Richtlinie

    ■ Halten Sie das Telefon immer mehr als 15 cm vom Herzschrittmacher entfernt, wenn das Telefon eingeschaltet ist. ■ Sie dürfen das Telefon in einer Brusttasche nah zum Herzen nicht tragen; ■ Wenn Sie telefonieren, legen Sie das Telefon ans Ohr an, das zur gegenüberliegenden Seite hinsichtlich des Herzschrittmachers ist. ■...
  • Seite 12: Ελληνικά

    Ελληνικά Γνωριμία με το τηλέφωνο Πριν ξεκινήσετε την εργασία διαβάστε τις βασικές λειτουργίες της καινούριας σας συσκευής. ■ Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί on/off μέχρι να ενεργοποιηθεί η οθόνη ■ Για να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί τροφοδοσίας Φακός...
  • Seite 13 Αυτή η συσκευή παρέχεται σε συσκευασία με καλώδιο USB για σύνδεση σε επιτραπέζιο υπολογιστή ή φορητό υπολογιστή. Εξασφαλίστε τη σωστή γείωση του υπολογιστή πριν συνδέσετε τη συσκευή σας σε αυτό. Το καλώδιο τροφοδοσίας επιτραπέζιου υπολογιστή ή φορητού υπολογιστή διαθέτει έναν αγωγό γείωσης και ένα φις γείωσης. Το φις πρέπει να συνδέεται σε μια πρίζα δικτύου που είναι εγκατεστημένη και γειωμένη...
  • Seite 14: Δήλωση Συμμόρφωσης Της Εκ

    επαφή με την κεραία ή να αποτελέσει την αιτία δυσλειτουργίας της συσκευής. Για αντικατάσταση της κεραίας, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε τη συσκευή. Με το παρόν έγγραφο η εταιρεία κατασκευαστής δηλώνει ότι η συσκευή S8 πληροί πλήρως τις απαιτήσεις της Οδηγίας της ΕΚ 2014/53. Το πλήρες κείμενο της οδηγίας μπορείτε να διαβάσετε στην ιστοσελίδα www.joys-mobile.com.
  • Seite 15 με τα αποτελέσματα ανεξάρτητης έρευνας και τις συστάσεις της Wireless Technology Research, που διεξάγει τις έρευνες των ασύρματων τεχνολογιών. Ασφαλής χρήση του τηλεφώνου όταν φοράτε βηματοδότη ■ Να κρατάτε πάντα το τηλέφωνο σε απόσταση μεγαλύτερη από 15 cm από το βηματοδότη όταν το τηλέφωνο βρίσκεται σε ενεργοποιημένη κατάσταση...
  • Seite 16: İşe Başlama

    Türk Önsöz Başlamadan önce, yeni cihazınızın ana fonksiyonlarından bilgi edinin ■ Telefonu açmak için ekran açılıncaya kadar açma / kapatma tuşunu basılı tutmanız gerek. ■ Telefonu kapatmak için güç tuşuna basıp basılı tutun. Fener Hoparlör Kamera Ekran Arka hoparlör Menü tuşu Onaylama ‘Geriye’...
  • Seite 17 Güç kaynakları güvenli kullanımı Dış güç kaynağı Bu cihazın güç kaynağı, telefonla birlikte satılan ve etiketteki elektrik parametrelere tamamen uygun olan adaptördür. Etiket üzerindeki bilgilerin bir neden ile kaybolmuş olması halinde veya gereken güç kaynağından kuşku duymanız halinde tavsiye almak için yerel elektrik şirketinize başvurun.
  • Seite 18: Devlet Düzenleyici Kurumlar Tarafından Verilen Kimlik Numaraları

    ■ Bu cihaz iletişim için radyo sinyallerini kullanır, böylece her bir durumda kararlı bir bağlantıyı garanti edemeyiz. Acil durumda yalnızca bu cihaza güvenemezsiniz. Devlet düzenleyici kurumlar tarafından verilen kimlik numaraları Belirlenen kurallara göre cihaza tanımlama amacıyla S8 model numarası belirlenmiştir. Güvenli ve uzun kullanım için yalnız aşağıdaki numaralar altında üretilmiş orijinal aksesuarları kullanın: Cep telefonları için şarj cihazı: JCHG-500 Cep telefonları...
  • Seite 19 İşbu cihaz aşağıdaki ülkelerde kullanılabilir: Garanti Cihazınız, uygun bir şekilde kullanıldığında çekteki satın alma tarihinden itibaren on iki (12) aylık meydana gelen üretim hatalarına karşı bir garanti kapsamındadır. Bu garanti, telefonun pilleri (2) ve aksesuarları için de geçerlidir, ancak bunların garanti süresi çekteki satın alma tarihinden itibaren altı (6) aydır (1).
  • Seite 20: Český

    Český Seznámení s telefonem Před zahájením provozu podívejte se na základní funkce vašeho nového zařízení. ■ Abychom zapnout telefon, stiskněte a udržujte tlačítko zapnutí/vypnutí, dokud jeho obrazovka nebude napojena ■ Abychom vypnout telefon, stiskněte a udržujte tlačítko zapnutí/vypnutí Baterka Hovorový reproduktor Kamera Obrazovka...
  • Seite 21 Bezpečné používání napájecích zdrojů Externí zdroj napájení Zdrojem napájení pro toto zařízení je adaptér, který je dodávaný v sadě s telefonem a zcela vyhovuj ící elektrickým parametrům uvedeným na jeho ceduli. Pokud informace na nálepce byla z nějakého důvodu ztracena, nebo vy zpochybňujete na typu požadovaného zdroje napájení, obraťt e se do místní...
  • Seite 22: Prohlášení O Shodě Eu

    Identifikační čísla vydaná státními orgány regulace V souladu se zavedenými pravidly je k identifikaci zařízení přiřazeno číslo modelu zařízení - S8. Pro bezpečný provoz a dlouhou životnost používejte pouze originální příslušenství,vydávané pod těmito čísly: Nabíječka pro mobilní...
  • Seite 23 Směrnice WEEE Tento znak na zařízení, jeho akumulační baterii a (nebo) obalovém materiálu znamená, že toto zařízení, jeho příslušenství (například souprava, snímač zvuku napájecí adaptér nebo kabel) a akumulační baterii by neměly být zničeny běžným domovním odpadem. Elektronická zařízení obsahují látky, které mohou být nebezpečné pro životní prostředí. Pro získat podrobnější informace o likvidaci elektronických a elektrických zařízení,a sběrných místech, obraťte se prosím na oddělení...
  • Seite 24: Bosanskih

    Bosanskih Upoznavanje sa telefonom Prije nego što započnete upotrebu, pogledajte osnovne funkcije svog novog uređaja. ■ Da biste uključili telefon, pritisnite i držite dugme za uključivanje / isključivanje sve dok se ekran ne uključi ■ Da biste isključili telefon, pritisnite i držite dugme za napajanje Blic-svjetiljka Zvučnik Kamera...
  • Seite 25 Bezopasno korištenje izvora napajanja Vanjski izvor napajanja Izvor napajanja ovog uređaja je adapter koji ste dobili sa telefonom u kompletu i koji u potpunosti odgovara električnim parametrima navedenim na njegovoj etiketi. Ako su informacije na etiket i iz nekih razloga izgubljene ili sumnjate u vrstu traženog izvora napajanja, zatraži te savjet od lokalne elektroprivrede.
  • Seite 26 Identifikacioni brojevi izdani od strane državnih regulatornih tijela U skladu s utvrđenim pravilima za identifikaciju, uređaju je dodijeljen broj modela S8. Za siguran rad i dug životni vjek koristite samo originalnu dodatnu opremu proizvedenu pod sljedećim brojevima: Punjač...
  • Seite 27 Bezopasno korištenje telefona pri nošenju pejsmejkera ■ Uvijek držite telefon na udaljenosti većoj od 15 cm od pejsmejkera kada je telefon uključen. ■ Ne nosite telefon u džepu na grudima blizu srca. ■ Kad govorite, stavite telefon na uho na suprotnoj strani od pejsmejkera. ■...
  • Seite 28: Српски

    Српски Упознавање са телефоном Пре него што започнете, погледајте основне функције свог новог уређаја. ■ Да бисте укључили телефон, притисните и држите тастер за укључивање / искључивање док се екран не укључи ■ Да бисте искључили телефон, притисните и држите тастер за напајање Светиљка...
  • Seite 29 у зидну утичницу која је уграђена и уземљена у складу са свим локалним прописима и правилима. Сигурно коришћење извора напајања Вањски извор напајања Извор напајања за овај уређај је адаптер који се испоручује са телефоном у комплету и потпуно одговара електричним параметрима наведеним...
  • Seite 30 деси хитан случај, не можете се ослонити искључиво на овај уређај. Идентификациони бројеви издати од стране државних регулаторних органа У складу са утврђеним правилима, у циљу идентификације уређаја додељен је број - S8. За сигуран рад и дужи радни век употребљавајте само оригиналне додатке произведене под следећим бројевима: Пуњач...
  • Seite 31 ■ Немојте носити телефон у џепу на грудима око срца ■ Када говорите, ставите телефон на уво са супротној страни од пејсмејкера ■ Ако постоји сумња у ометање пејсмејкера због телефона, одмах га искључите. Директива WEEE Ова ознака на уређају, њеним батеријама и (или) амбалажном материјалу значи да се овај уређај, његови додатни прибор (на...
  • Seite 32: Hrvatski

    Hrvatski Upoznavanje telefona Prije početka provjerite osnovne funkcije Vašeg novog uređaja. ■ Da biste uključili telefon, pritisnite i držite gumb za uključivanje / isključivanje dok se zaslon ne uključi ■ Da biste isključili telefon, pritisnite i držite gumb za uključivanje Bljeskalica Govorni zvučnik...
  • Seite 33 Sigurno korištenje izvora napajanja Vanjski izvor napajanja Izvor napajanja za ovaj uređaj je adapter koji se isporučuje s telefonom u kompletu i potpuno odgovara električnim parametrima navedenim na njegovoj naljepnici. Ako su informacije na naljepnici iz nekih razloga izgubljene ili sumnjate u vrstu traženog izvora napajanja, zatražite savjet od lokalne elektroprivrede.
  • Seite 34 Identifikacijski brojevi izdani od strane državnih regulatornih tijela U skladu s utvrđenim pravilima za identifikaciju, uređaju je dodijeljen broj modela S8. Za siguran rad i dug životni vijek koristite samo originalnu dodatnu opremu proizvedenu pod sljedećim brojevima: Punjač...
  • Seite 35 Elektronički uređaji sadrže tvari koje mogu biti opasne za okoliš. Detaljnije informacije o zbrinjavanju elektroničke i električne opreme, reciklaži i sakupljanju, potražite kod službi poduzeća za zbrinjavanje otpada, trgovini u kojoj ste kupili opremu ili proizvođaču opreme. Ovaj se uređaj može koristiti u sljedećim zemljama: Jamstvo za proizvod Za vaš...
  • Seite 36: Začiatok Práce

    Slovenskej Zoznámenie sa s telefónom Skôr ako začnete prácu so zariadením, pozrite si jeho základné funkcie. ■ Ak chcete zapnúť telefón, stlačte a podržte tlačidlo zapnutia / vypnutia, kým sa nezapne obrazovka ■ Ak chcete telefón vypnúť, stlačte a podržte tlačidlo napájania Svietidlo Konverzačný...
  • Seite 37 Bezpečné používanie napájacích zdrojov Externý zdroj napájania Zdrojom pre tento prístroj je adaptér dodávaný s telefónom v súbore a úplne zodpovedajúci elektrickým parametrom uvedeným na etikete. Ak sa informácie na etikete stratia z nejakého dôvodu, alebo ak pochybujete o type zdroja energie, ktorý potrebujete, obráťte sa na miestnu energetickú spoločnosť...
  • Seite 38: Vyhlásenie O Zhode Eú

    Identifikačné čísla vydávané štátnymi regulačnými orgánmi V súlade so zavedenými pravidlami na identifikáciu zariadenia je mu pridelené číslo modelu - S8. Pre bezpečnú prevádzku a dlhú životnosť používajte len originálne príslušenstvo vyrobené pod nasledujúcimi číslami: Nabíjacie zariadenie pre mobilné...
  • Seite 39 Smernica WEEE Tento znak na zariadení, jeho nabíjateľných batériách a (alebo) obalovom materiáli naznačujú, že toto zariadenie, jeho príslušenstvo (napríklad súprava, napájací adaptér alebo kábel) a nabájateľné batérie nesmú byť zničené spolu s bežným domovým odpadom. Elektronické zariadenia obsahujú látky, ktoré môžu byť nebezpečné pre životné prostredie. Podrobnejšie informácie o likvidácii elektronických a elektrických zariadení, recyklačných a zberných miestach získate od miestneho oddelenia likvidácie komunálneho odpadu, od obchodu, kde ste zariadenie kúpili, alebo od výrobcu zariadenia.
  • Seite 40: Varstvo Zdravja In Varnostni Ukrepi

    Slovenski Predstavitev telefona Pred začetkom uporabe seznanite se z osnovnimi podatki o svojem novem telefonu. ■ Za vklop telefona pritisnite in držite gumb za vklop / izklop, dokler zaslon se ne vklopi ■ Za izklop telefona pritisnite in držite gumb za vklop / izklop Svetilka Zvočnik Kamera...
  • Seite 41 Varna uporaba napajalnikov Zunanji napajalni vir Napajalnik za to napravo je adapter, ki je priložen k telefonu in popolnoma v skladu z električnimi parametri, ki sta navedeni na njegovi etiketi. V primeru, da podatki na etiketi iz katerihkoli razlogov se izgubijo oz. tip ustreznega napajalnika je nedoločen, za priporočili se obrnite na lokalno električno podjetje.
  • Seite 42 Identifikacijske številke, ki jih izdajajo državne organe V skladu z določenimi pravili, za identifikacijo tej napravi je dodeljena številka modela - S8. Za varno delo in daljšo delovno dobo vedno uporabljate le originalno opremo, ki je izdana pod sledečimi številkami:...
  • Seite 43 recikliranju in točkah odlaganja, prosimo se obrnite na službo za recikliranje gospodinjskih odpadkov, trgovino, kjer ste kupili opremo ali proizvajalca opreme.Uporaba naprave je dovoljena v naslednjih državah: Garancija za napravo Za vašo napravo velja garancija za proizvodne napake, ki so nastali ob ustrezni uporabi v roku dvanajstih (12) mesecev (1) od dneva nakupa, ki je naveden na računu.
  • Seite 44: Polski

    Polski Znajomość z telefonem Przed początkiem pracy zapoznajcie się z podstawowymi funkcjami Waszego nowego urządzenia. ■ Aby włączyć telefon, naciśnijcie i przytrzymajcie przycisk włączania / wyłączania, aż ekran się włączy ■ Aby włączyć telefon, naciśnijcie i przytrzymajcie przycisk włączania / wyłączania Lampka Słuchawka Kamera...
  • Seite 45 Wtyczka powinna być podłączona do gniazdka ściennego, które jest zainstalowane i uziemione zgodnie ze wszystkimi lokalnymi przepisami i zasadami. Bezpieczne korzystanie z zasilaczy Zasilacz zewnętrzny Źródłem zasilania tego urządzenia jest adapter dostarczony z telefonem w zestawie i całkowicie odpowiadający parametrom elektrycznym wskazanym na jego etykiecie.
  • Seite 46: Deklaracja Zgodności Ue

    W przypadku zaistnienia sytuacji awaryjnej nie można polegać wyłącznie na tym urządzeniu. Numery identyfikacyjne wydawane przez organy regulacji państwowej Zgodnie z ustalonymi zasadami, do identyfikacji urządzeniu przypisany numer modelu - S8. Aby zapewnić bezpieczną obsługę i długą żywotność, należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów wyprodukowanych pod następującymi numerami: Ładowarka do telefonu komórkowego: JCHG-500...
  • Seite 47 Informacje Stowarzyszenia Telekomunikacji Mobilnej i Internetu (Telecommunications & Internet Association, TIA) na temat bezpieczeństwa. Rozruszniki serca Aby zapobiec zakłóceniom ze strony rozrusznika, Stowarzyszenie Producentów Sprzętu Medycznego zaleca zapiezpieczyć odległość co najmniej 15 cm między telefonem komórkowym a rozrusznikiem. Zalecenia te są zbieżne z wynikami niezależnego badania i zaleceniami Wireless Technology Research, która prowadzi badania nad technologiami bezprzewodowymi.
  • Seite 48: Latviešu

    Latviešu Iepazīšanās ar telefonu Pirms darba iepazīstiet ar Jūsu jaunās ierīces pamatfunkcijām. ■ Lai ieslēgtu telefonu, nospiediet un turiet ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņu, līdz ekrāns ieslēdzas. ■ Lai izslēgtu telefonu, nospiediet un turiet barošanas taustiņu. Lukturis Skaļrunis Kamera Displejs Aizmugurējais Taustiņš...
  • Seite 49 Barošanas avotu droša izmantošana Ārējais barošanas avots Šīs ierīces barošanas avots ir adapteris, kas ir iekļauts telefona komplektācijā un pilnībā atbilst elektriskajiem parametriem, kas norādīti uz tā etiķetes. Ja kāda iemesla dēļ etiķete ar informāciju ir zaudēta vai jums ir šaubas par nepieciešamo enerģijas avota veidu, sazinieties ar vietējo elektroenerģijas uzņēmumu, lai saņemtu padomu.
  • Seite 50: Ek Atbilstības Deklarācija

    Neizmantojiet telefonu, ja tā antena ir bojāta, jo tas izraisīt mazu apdegumu saskarsmē ar antenu un kļūt par ierīces nepienācīga darba iemeslu. Lai nomainītu antenu, vērsieties pie vietējā izplatītāja, kur bija iegādāta ierīci. Ar šo kompānija ražotājs paziņo, ka ierīce S8 pilnībā atbilst EK Direktīvas 2014/53 prasībām. Pilns direktīvas teksts ir vietnē www. joys-mobile.com.
  • Seite 51 WEEE Direktīva Šis simbols uz ierīces, tās baterijām un (vai) iepakojuma materiāla norāda, ka šo ierīci, tās piederumus (piemēram, austiņas, strāvas adapteri vai kabeli) un akumulatoru baterijas nedrīkst utilizēt kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Elektroniskās ierīcēs var būt vielas, kas ir bīstamas videi. Sīkāku informāciju par elektronisku un elektrisku aprīkojumu utilizāciju, pārstrādi un savākšanas punktiem jūs varat saņemt sadzīves atkritumu utilizācijas dienestā, veikalā, kur jūs iegādājaties aprīkojumu, vai pie aprīkojuma ražotāja.Šo ierīci var izmantot šādās zemēs: Garantija ierīcei...
  • Seite 52: Darbo Pradžia

    Lietuvių Susipažinimas su telefonu Prieš pradėdami dirbti susipažinkite su pagrindinėmis jūsų įrenginio funkcijomis. ■ Norėdami įjungti telefoną, paspauskite ir laikykite įjungimo/išjungimo mygtuką, kol ekranas įsijungs ■ Norėdami išjungti telefoną, paspauskite ir laikykite maitinimo mygtuką Žibintuvėlis Garsiakalbis Kamera Displėjus Užpaka- linis gar- Mygtukas siakalbis naršymo...
  • Seite 53 Saugus maitinimo šaltinių naudojimas Išorinis maitinimo šaltinis Šio įrenginio maitinimo šaltinis yra adapteris, tiekiamas komplekte su telefonu ir visiškai atitinkantis elektrinius parametrus, nurodytus etiketėje. Jeigu informacija etiktėje dėl kažkokių priežasčių buvo prarasta, arba jūs abėjojate dėl reikalaujamo maitinimo šaltinio tipo, kreipkites rekomendacijos į...
  • Seite 54: Es Atitikties Deklaracija

    šiuo įrenginiu Valstybinio reguliavimo organų išduodami identifikaciniai numeriai Pagal nustatytas taisykles, įrenginio identifikacijai jam priskirtas modelio numeris - S8. Saugiam darbui ir ilgam tarnavimo laikui naudokite tik originalius aksesuarus, gaminamus su šiais numeriais: Mobilių telefonų įkroviklis: JCHG-500 Akumuliatorinė...
  • Seite 55 WEEE Direktyva Šis ženklas įrenginyje, jo akumuliatorinėse baterijose ir (ar) pakuotės medžiagoje reiškia, kad šis įrenginys, jo aksesuarai (pavyzdžiui, laisvų rankų įranga, maitinimo adapteris ar kabelis) neturi būti naikinami kartu su paprastomis buitiėmis atliekomis. Elektroniniuose įrenginiuose yra medžiagų, kurios gali būti pavojingos aplinkai. Detalesnės informacijos prašome kreiptis į buitinių atliekų utilizavimo tarnybą, parduotuvę, kurioje jūs įsigijote įrangą, arba į...
  • Seite 56: Eesti

    Eesti Telefoni tutvustus Enne kasutamist tutvuge oma uue seadme funktsioonidega. ■ Vajutage ja hoidke nuppu Uinutus/äratus all, kuni ekraan lülitub sisse ■ Ekraani väljalülitamiseks vajutage ja hoidke toitenuppu Välk Kuular Kaamera Ekraan Valjuhääldi Klahv navigatsioonimenüü Klahv Valikuklahv Tagasiliikumis-klahv Helistamisnupp Sisselülitamisnupp 12-nupuline Avaus nupustik...
  • Seite 57 Vooluallikate ohutu kasutamine Väline toiteallikas Seadme toitellikaks on adapter, mis on telefoniga komplektis, ta vastab andmesildil toodud elektrilistele parameetritele. Kui andmesilt kaotati mingil põhjusel või te kahtlete nõutava toiteallika tüübis, pöörduge kohaliku elektrifirma poole, et saada soovitust. Aku kui toiteallika kasutamisel lugege aku kasutusjuhend ja ka andmed, mis on aku andmesildil.
  • Seite 58 See seade kasutab raadiolevi, mis ei pruugi kõikides tingimustes ühendust tagada. Hädaabikõnede puhul ei ole seetõttu võimalik täielikult ■ juhtmevabale telefonile loota. Identifitseerimisnumbrid kontrollorganite jaoks Reeglite järgi on sellele tootele identifitseerimiks omistatud mudelitähis S8. Seadme püsivalt tõrgetevaba ja ohutu töö tagamiseks kasutage ainult allpool toodud aksessuaare: Laadija mobiiltelefonideks: JCHG-500 Aku mobiiltelefonideks: JB-800 Töökeskkonna temperatuur: -5°C kuni 40°C C niiskusel mitte rohkem kui 95%...
  • Seite 59 Seade sobib kasutamiseks järgmistes riikides: Seadmegarantii Toodetele antakse garantii kaheteistkümneks (12) kuuks (1) alates mobiilseadme ostukuupäevast. Garantii laieneb akudele (2) ja aksessuaaridele, mis on telefoniga komplektis, aga nende garantiiaeg kehtib kuus (6) kuud mobiilseadme ostkuupäevast. Kui seadmel ilmneb mingi defekt, võta seade ja ostudokument ühes ning kohe pöörduge müüjale poole. Müüja võib kas asendada või remontida seadme või tema defektse osa.
  • Seite 60: Първи Стъпки

    Български Запознаване с телефона Преди да започнете, проверете основните функции на новото Ви устройство. ■ За да включите телефона, натиснете и задръжте бутона за включване/изключване, докато екранът се включи ■ За да изключите телефона, натиснете и задръжте бутона за захранване Фенерче...
  • Seite 61 ВНИМАНИЕ! Свързването към незаземено по надлежен начин оборудване, може да доведе до токов удар и пожар на устройството. Това устройство е снабдено с USB кабел за свързване към настолен компютър или лаптоп. Осигурете надлежно заземяване за компютъра преди да свържете вашето устройство към него. Захранващият кабел на настолен компютър или лаптоп има заземен проводник...
  • Seite 62: Декларация За Съответствие На Ес

    Идентификационни номера, издадени от органи за държавно регулиране В съответствие с установените правила, за идентифициране на устройството е присвоен номер на модела - S8. За безопасна експлоатация и дълъг срок на експлоатация използвайте само оригинални аксесоари, произведени под следните номера: Зарядно...
  • Seite 63 Информация на Асоциацията на мобилните телекомуникации и Интернет (Telecommunications & Internet Association, TIA) относно безопасността Пейсмейкъри За предотвратяване на въздействие на смущения върху работа на пейсмейкъра, Асоциацията на производителите на медицинско оборудване препоръчва разстояние не по-малко от 15 см между мобилен телефон и пейсмейкъра. Тези препоръки съвпадат с резултатите...
  • Seite 64: Македонски

    Македонски Запознавање со телефонот Пред да почнете со употреба запознајте се со основните функции на Вашиот нов телефон. ■ За да го вклучите телефонот, притискајте го копчето за вклучување сè додека екранот не се активира. ■ За да го исклучите телефонот, притискајте го копчето за вклучување/исклучување (вкл/искл) Светилка...
  • Seite 65 да се стави во штек што е монтиран и заземјен во согласност со сите локални нормативи и правила. Безбедно користење на изворите на енергија Надворешен извор на енергија Извор на енергија за овој телефон е адаптерот, кој што го добивате заедно со телефонот и кој целосно е во согласност со електричните параметри...
  • Seite 66 Броеви за идентификација, кои што ги доделуваат државните регулаторни органи Во склад со предвидените правила за идентификација на овој уред му е доделен број на моделот – S8. За сигурно работење и долг рок на употреба користете само оригинални додатоци, кои што се произведуваат под следните броеви: Полнач...
  • Seite 67 ■ За време на разговор телефонот се слуша со увото што е од другата страна во однос на пејсмејкерот ■ Ако има сомнеж за пречки во работата на пејсмејкерот, тогаш телефонот треба веднаш да се исклучи. Директива WEEE Овој симбол на уредот, неговите батерии и (или) амбалажата означува дека уредот, неговите додатоци (на пример, слушалки, адаптер...
  • Seite 68: Magyar

    Magyar A telefon megismerése Mielőtt elkezdené a működtetést, ismerje meg az új eszköz alapvető funkcióit. ■ A telefon bekapcsolásához tartsa lenyomva az on/off gombot, amíg a képernyő be nem kapcsol ■ A telefon kikapcsolásához tartsa lenyomva a tápellátási gombot Lámpa Beszélési hangszóró...
  • Seite 69 A tápegységek biztonságos használata Külső tápegység Az eszköz áramforrása a készleten lévő telefonhoz mellékelt adapter, amely teljesen megfelel a címkén feltüntetett elektromos paramétereknek. Ha valamilyen oknál fogva elveszett a címkén lévő információ, vagy kétségei vannak a szükséges áramforrás típusával kapcsolatban, kérjen tanácsot a helyi áramszolgáltató...
  • Seite 70 Az állami szabályozó hivatalok által kiadott azonosító számok A megállapított szabályoknak megfelelően azonosítani kell a készülékhez rendelt modellszámot - S8. A biztonságos üzemeltetéshez és a hosszú élettartamhoz csak eredeti tartozékokat használjon az alábbi számok alatt: Mobiltelefonok töltője: JCHG-500...
  • Seite 71 WEEE irányelv Ez a készüléken, az akkumulátorokon és (vagy) a csomagoláson lévő jel jelzi, hogy a készüléket és a tartozékait (például fülhallgató, hálózati adapter vagy kábel), valamint az elemeket nem szabad megsemmisíteni a szokásos háztartási hulladékkal együtt. Az elektronikus készülékek olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek veszélyesek lehetnek a környezetre. Az elektromos és elektronikus berendezéseket újrahasznosítását és ártalmatlanítását illető...
  • Seite 72: Noțiuni De Bază

    Română Noțiuni de bază/Manual de utilizare Înainte de a pune în funcție aparatul, verificați funcțiile de bază ale noului dvs. dispozitiv. ■ Pentru a porni telefonul, apăsați și mențineți, apăsat butonul de pornire / oprire se ține până când ecranul se aprinde ■...
  • Seite 73 la o priză de perete care este instalată și împământat în conformitate cu toate codurile și reglementările locale. Utilizarea în siguranță a surselor de alimentare Alimentare externă Sursa de alimentare pentru acest dispozitiv este adaptorul livrat împreună cu telefonul în complet, corespunzător parametrilor electrici indicați pe etichetă.
  • Seite 74 Numerele de identificare emise de organele reglementare de stat În conformitate cu regulile stabilite, pentru a identifica dispozitivul, numărul modelului este atribuit dispozitivului - S8. Pentru o funcționare sigură și o durată lungă de viață, utilizați numai accesorii originale fabricate sub următoarele numere: Încărcător pentru telefon mobil: JCHG-500...
  • Seite 75: Directiva Weee

    ■ Când vorbiți, puneți telefonul la ureche cu partea opusă de la stimulatorul cardiac ■ Dacă există suspiciuni de interferență cu stimulatorul cardiac din cauza telefonului, opriți imediat telefonul. Directiva WEEE Acest marcaj de pe dispozitiv, acumulatoarele și de materialele de ambalare indică faptul că acest dispozitiv, accesoriile acestuia (de exemplu, setul cu cască, adaptorul de alimentare sau cablul) și acumulatoarele nu trebuie distruse împreună...
  • Seite 76: Беларускі

    Беларускі Знаёмства з тэлефонам Перад пачаткам работы азнаёмцеся з асноўнымі функцыямі Вашай новай прылады. ■ Каб уключыць тэлефон, націсніце і ўтрымлівайце кнопку ўкл./выкл., пакуль яго экран не ўключыцца ■ Каб выключыць тэлефон, націсніце і ўтрымлівайце кнопку сілкавання Ліхтарык Размоўны дынамік Камера...
  • Seite 77 або ноўтбука мае зазямляльны праваднік і зазямляльную вілку. Вілку варта ўстаўляць в сеткавую разетку, змантаваную і заземленую в адпаведнасці з усімі мясцовымі нарматывамі і правіламі. Бяспечнае выкарыстанне крыніц сілкавання Вонкавая крыніца сілкавання Крыніцай сілкавання для дадзенай прылады з’яўляецца адаптар, што пастаўляецца с тэлефонам в камплекце і цалкам адпавядае электрычным...
  • Seite 78 сітуацыях. Пры ўзнікненні экстраннай сітуацыі няможна спадзявацца толькі на гэту прыладу. Ідэнтыфікацыйныя нумары, што выдаюцца органамі дзяржаўнага рэгулявання В адпаведнасці с усталяванымі правіламі, для ідэнтыфікацыі прыладзе прысвоены нумар мадэлі - S8. Для бяспечнай работы і працяглага тэрміну службы выкарыстоўвайце толькі арыгінальныя аксэсуары, што выпускаюцца пад наступнымі нумарамі: Зарадная...
  • Seite 79 Бяспечнае выкарыстанне тэлефона пры нашэнні кардыястымулятара ■ Заўсёды трымаць тэлефон на адлегласці больш 15 см ад кардыястымулятара, калі тэлефон знаходзіцца во включенном состоянии. ■ Няможна насіць тэлефон ў нагруднай кішэні блізка да сэрца. ■ Пры гутарцы прыкладваць тэлефон да вуха з процілеглага ад кардыястымулятара боку. ■...
  • Seite 80: Початок Роботи

    Український Знайомство з телефоном Перед початком роботи ознайомтеся з основними функціями Вашого нового пристрою. ■ Щоб увімкнути телефон, натисніть і утримуйте кнопку вкл/викл, поки його екран не включиться ■ Щоб вимкнути телефон, натисніть і утримуйте кнопку живлення Ліхтарик Розмовний динамік Камера...
  • Seite 81 або ноутбука має заземлювальний провідник та заземлювальну вилку. Вилку слід вставляти в розетку, змонтовану і заземлену у відповідності з усіма місцевими нормативами і правилами. Безпечне використання джерел живлення Зовнішнє джерело живлення Джерелом живлення даного пристрою є адаптер, що поставляється в комплекті з телефоном і повністю відповідає електричним параметрам, зазначеним...
  • Seite 82: Декларація Відповідності Єс

    виникненні екстреної ситуації не можна покладатися тільки на цей пристрій. Ідентифікаційні номери, що видаються органами державного регулювання У відповідності з встановленими правилами, для ідентифікації, пристрою привласнений номер моделі - S8. Для безпечної роботи і тривалого терміну служби використовуйте тільки оригінальні аксесуари, випущені під наступними номерами: Зарядний...
  • Seite 83 Директива WEEE Цей знак на пристрої, його акумуляторних батареях і (або) пакувальному матеріалі позначає, що даний пристрій, його аксесуари (наприклад, гарнітура, адаптер живлення або кабель) та акумуляторні батареї не повинні знищуватися разом із звичайними побутовими відходами. Електронні пристрої містять речовини, які можуть бути небезпечними для навколишнього середовища. Для отримання більш докладної інформації...
  • Seite 84: Moldovean

    Moldovean Noțiuni de bază Înainte de pune în funcție aparatul, familiarizați-vă cu funcțiile de bază ale noului dispozitiv. ■ Pentru a porni telefonul, apăsați și mențineți apăsat butonul de pornire / oprire până când ecranul se aprinde ■ Pentru a opri telefonul, apăsați și țineți apăsat butonul de pornire/oprire Lanternă...
  • Seite 85 priză de perete care este instalată și împământat în conformitate cu toate codurile și reglementările locale. Utilizarea în siguranță a surselor de alimentare Alimentare externă Sursa de alimentare pentru acest dispozitiv este adaptorul livrat împreună cu telefonul în complet, corespunzător parametrilor electrici indicați pe etichetă.
  • Seite 86 Numerele de identificare emise de organele reglementare de stat În conformitate cu regulile stabilite, pentru a identifica dispozitivul, numărul modelului este atribuit dispozitivului - S8. Pentru o funcționare sigură și o durată lungă de viață, utilizați numai accesorii originale fabricate sub următoarele numere: Încărcător pentru telefonul mobil: JCHG-500...
  • Seite 87 Garanția produsului Dispozitivul dvs. este garantat împotriva defectelor de fabricație, care apar dacă se utilizează în mod corespunzător în termen de douăsprezece (12) luni (1) de la data cumpărării indicată la cec. Această garanție se aplică la bateriilor reîncărcabile (2) și la accesoriilor furnizate împreună cu telefonul, dar perioada de garanție pentru acestea este în durată...
  • Seite 88: ქართული

    ქართული ტელეფონის გაცნობა ვიდრე მოშაობას დაიწყებდეთ, გაეცანით თქვენი ახალი მოწყობილობის ძირითად ფუნქციებს. ■ ტელეფონის ჩასართავად დააჭირეთ ჩართ./გამორთ. ღილაკს და და დაყოვნდით, ვიდრე ეკრანი არ ჩაირთვება ■ ტელეფონის გამოსართავად, დააჭირეთ კვების ღილაკს და დაყოვნდით, ვიდრე ეკარანი არ გამოირთვება ფარანი სალაპარაკო დინამიკი კამერა...
  • Seite 89 კომპლექტში მოჰყვება. ნებისმიერი სხვა წყაროს გამოყენება შეიძლება გახდეს მოწყობილობის მწყობრიდან გამოსვლისა და გარანტიის ბათილად ცნობის მიზეზი. ყურადღება! არასათანადოდ დამიწებულ აღჭურვილობასთან მიერთებამ შესაძლოა გამოიწვიოს ელექტრული დენით მოწყობილობის დაზიანება და ცეცხლის გაჩენა. მოცემული მოწყობილობის მიწოდება ხდება USB–კაბელთან კომპლექტში, სტაციონარულ კომპიუტერთან ან ნოუთბუქთან მისაერთებლად. უზრუნველყავით კომპიუტერის სათანადო დამიწება, ვიდრე შეაერთებთ...
  • Seite 90 გარანტირებულად სტაბილური კავშირი, ნებისმიერ სიტუაციაში. საგანგებო სიტუაციის წარმოშობის შემთხვევაში, არ შეიძლება დარჩენა მხოლოდ ამ მოწყობილობის იმედად. საიდენტიფიკაციო ნომრები, გაცემული სახელმწიფო მარეგულირებელი ორგანოების მიერ დადგენილი წესების შესაბამისად, იდენტიფიკაციისთვის მოწყობილობას ენიჭება მოდელის ნომერი– S8. უსაფრთხო და ხანგრძლივი მომსახურების უზრუნველსაყოფად გამოიყენეთ მხოლოდ ორიგინალური აქსესუარები, რომელიც წარმოებულია შემდეგი ნომრებით: მობილური...
  • Seite 91 დროს ან გახდეს მიზეზი მოწყობილობის გაუმართავი მუშაობის. ანტენის შესაცვლელად დაუკავშირდით ადგილობრივ დილერს, რომელთანაც შეიძინეთ მოწყობილობა. კომპანია მწარმოებელი აცხადებს, S8 მოწყობილობა სრულად აკმაყოფილებს ევროკავშირის დირექტივის EC 2014/53 მოთხოვნებს. დირექტივის სრული ტექსტი შეგიძლიათ იხილოთ ბმულზე www.joys-mobile.com. მობილური ტელეკომუნიკაციებისა და ინტერნეტის ასოციაციის ინფორმაცია (Telecommunications&InternetAssociation, TIA) ტექნიკური უსაფრთხოების შესახებ...
  • Seite 92 არც ერთ შემთხვევაში მწარმოებელი ან მისი ფილიალი არ იქნება პასუხისმგებელი ყველა გვერდით ან ირიბ ზიანზე, ნებისმიერი სახის, მათ შორის, მაგრამ არ შემოიფარგლება ამით, სავაჭრო დანაკარგები, კომერციული დანაკარგები და ა. შ., იმ პირობით, რომ უარის თქმა ამ დანაკარგების კომპენსაციაზე შეესაბამება მოქმედ კანონმდებლობას. ზოგიერთ...
  • Seite 93: Հայերեն

    հայերեն Ծանոթություն հեռախոսի հետ Նախքան աշխատանքն սկսելը՝ ծանոթացեք ձեր նոր սարքավորման հիմնական գործառույթների հետ: ■ Հեռախոսը միացնելու համար սեղմեք և պահեք միացնել/անջատել կոճակը, մինչև միանա նրա էկրանը: ■ Հեռախոսն անջատելու համար սեղմեք և պահեք սնուցման կոճակը: լապտերիկ խոսակցական բարձրախոս տեսախցիկ էկրան...
  • Seite 94 Վտանգավոր վնասվածքների ստացման, հոսանքահարման, սարքավորման այրման պատճառով հրդեհի բռնկման, սարքավորման վնասման ռիսկը նվազեցնելու համար պահպանեք հետևյալ նախազգուշական միջոցները Էլեկտրաանվտանգություն Տվյալ սարքավորման համար սնուցման աղբյուր կարող է հանդիսանալ միայն կուտակիչը և լիցքավորման սարքը, որոնք առկա են հեռախոսի լրակազմում: Ցանկացած այլ աղբյուրների օգտագործումը կարող է սարքավորման շարքից դուրս գալու...
  • Seite 95 ■ Մի օգտագործեք սարքավորումը պոտենցիալ պայթյունավտանգ միջավայրում գտնվելիս, ինչպիսիք են՝ ավտոմեքենաների վառելիքի և ՎՔՆ լցակայանները, քիմիական գործարանները, վայրեր, որտեղ տարվում են պայթեցման աշխատանքներ, վառելիք կամ քիմիական ապրանքներ տեղափոխող նավերի ներքևի տախտակամածները, ■ այն վայրերում, որտեղ օդը պարունակում է քիմիական նյութեր և մետաղական փոշի, սարքավորման օգտագործումը կարող...
  • Seite 96 Պետական կարգավորող մարմինների կողմից տրվող նույնականացման համարանիշները Սահմանված կարգի համաձայն, սարքավորման նույնականացման համար նրան հատկացվել է նմուշի համարանիշ՝ S8: Անվտանգ աշխատելու, ինչպես նաև երկարաժամկետ ծառայության համար օգտագործեք միայն բնօրինակ հանդիսացող աքսեսուարներ, որոնք արտադրվում են հետևյալ համարներով. բջջային հեռախոսների լիցքավորման սարքեր, JCHG-500 բջջային...
  • Seite 97 Տվյալ երաշխիքը ծածկում է միայն դետալների ու աշխատանքի արժեքը, բայց չի տարածվում մնացած բոլորի վրա: Սույն երաշխիքը չի կիրառվում, եթե ձեր սարքավորման և (կամ) աքսեսուարների թերությունը կամ վնասվածքը ի հայտ է եկել հետևյալ պատճառներով (առանց բացառության). 1) տեղակայման կամ շահագործման հրահանգին չհետևելով, ինչպես նաև օգտագործման երկրում գործող անվտանգության...
  • Seite 98: Azərbaycan

    Azərbaycan Telefonla tanışlıq İşə başlamazdan əvvəl yeni cihazınızın əsas funksiyaları ilə tanış olun. ■ Telefonu yandırmaq üçün ekran açılana qədər on / off düyməsini basıb saxlayın ■ Telefonu söndürmək üçün güc düyməsini basıb saxlayın Fənər Danışıq dinamiki Kamera Displey Arxa Dinamik Düyməsi naviqasiya...
  • Seite 99 Güc mənbələrinin təhlükəsiz istifadəsi Xarici güc mənbəyi Bu cihazın enerji mənbəyi olaraq telefonla birgə dəstdə təhciz olunan və onun etiketində göstərilən elektrik parametrlərə tam uyğun olan adapterdir. Etiketdəkı məlumatlar hər hansı bir səbəbdən itirildikdə və ya tələb olunan enerji mənbəyinin növündən şübhə etsəniz məsləhət almaq üçün yerli elektrik şirkətinə...
  • Seite 100 Dövlət tənzimləyici orqanlar tərəfindən verilmiş identifikasiya nömrələri Müəyyən edilmiş qaydalara uyğun olaraq, cihazın identifikasiyası üçün S8 model nömrəsi təyin edilib. Təhlükəsiz istismar və uzun ömür üçün, yalnız aşağıdakı nömrələr ilə hazırlanan orijinal aksesuarları istifadə edin: Mobil telefonlar üçün adapter: JCHG-500...
  • Seite 101 Bu cihaz aşağıdaki ölkələrdə istifadə oluna bilər: Cihaza zəmanət Cihazınıza, çekdə göstərilən alış tarixindən (1) on iki (12) ay ərzində düzgün istifadə edildikdə meydana çıxan istehsal qüsurlarına qarşı zəmanət verilir. Bu zəmanət həmçinin akkumulyator batareyalarına (2) və telefonun dəstinə daxil olunan aksessuarlara şamil edilir, lakin onlar üçün zəmanət müddəti çekdə...

Inhaltsverzeichnis