Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scarlett SC-4145 Bedienungsanleitung Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC-4145:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

• Nesinaudokite prietaisu, jei jo elektros laidas buvo
pažeistas.
• Nebandykite savarankiškai taisyti prietaiso. Atsiradus
nesklandumams kreipkitės į artimiausią Serviso
centrą.
• Pasirūpinkite, kad elektros laidas neliestų aštrių
kampų ir karštų paviršių.
• Netempkite, nepersukite ir nevyniokite elektros laido.
• Nestatykite prietaiso ant karštos dujinės ar elektrinės
viryklės bei šalia šilumos šaltinių.
• Nelieskite judančių prietaiso dalių.
• Peiliukų ašmenys yra labai aštrūs, todėl elkitės su
jais atsargiai.
• Prieš įjungdami kavamalę patikrinkite, kad joje
nebūtų pašalinių daiktų.
• Maksimalus leistinas nepertraukiamo veikimo
laikas – ne daugiau kaip 30 sekundžių. Darykite
ne mažesnę už 1 minutę pertrauką.
1. Kiekvieną kartą baigę malti kavos pupeles, prieš
nuimdami dangtelį įsitikinkite, kad prietaisas yra
išjungtas, o jo šakutę ištraukta iš elektros lizdo. Visos
sukamosios dalys ir variklis turi pilnai sustoti.
VEIKIMAS
• Kavamalė skirta tik kavos pupeles malti.
• Nerekomenduojama malti riebius (pavyzdžiui, žemės
riešutus) arba labai kietus (pavyzdžiui, ryžius)
produktus.
• Kavamalės talpa – 70 gramų kavos pupelių.
Nepildykite kavamalės aukščiau kraštų.
• Pripildytą pupelėmis kavamalę patikimai uždenkite
dangteliu.
• Kavamalė veikia impulso režime. Norėdami sumalti
kavą, paspauskite ir laikykite valdymo mygtuką (ne
ilgiau kaip 30 sekundžių).
• Baigę darbą išjunkite kavamalę iš elektros tinklo,
palaukite kol variklis visiškai sustos, atsargiai
nuimkite dangtelį ir išberkite maltą kavą.
• MAITINIMO LAIDAS
• Saugumo sumetimais kavamalėje yra įrengtas
sutrumpintas maitinimo laidas – tai sumažina
traumos riziką.
• Esant būtinybei galima pasinaudoti ilgintuvu. Jo
elektrotechninės charakteristikos turi būti ne
žemesnės už kavamalės. Tiesdami ilgintuvą
pasirūpinkite, kad jis netrukdytų vaikščioti,
nesikabintu už interjero daiktų bei gulėtų vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
NAUDINGI PATARIMAI
2. Matavimo skalė rodo apytikslį kavos pupelių kiekį,
kurio užtenka nuo 6 iki 10 kavos puodeliams išvirti
automatiniame kavos virimo aparate. Laikui bėgant
Jūs galėsite parinkti optimalų pupelių kiekį, leidžiantį
išvirti norimo stiprumo kavą.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
• Prieš valydami prietaisą būtinai išjunkite jį iš elektros
tinklo.
• Kiekvieną kartą pasinaudoję prietaisu išvalykite iš jo
kavos likučius minkštu drėgnu audiniu ir kruopščiai
išdžiovinkite.
SAUGOJIMAS
• Prieš padėdami prietaisą į laikymo vietą įsitikinkite,
kad jis yra išjungtas iš elektros tinklo ir visiškai
atvėso.
• Saugokite prietaisą sausoje vėsioje vietoje.
www.scarlett.ru
H
HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
• A készülék első használata előtt, ellenőrizze
egyeznek-e a címkén megjelölt műszaki adatok az
elektromos hálózat adataival.
• A készülék nem való nagyüzemi, csak házi
használatra.
• Szabadban használni tilos!
• Az elektromos hálózathoz csatlakoztatott
készüléket szétszerelni tilos! Használaton kívül,
vagy tisztítás előtt mindig áramtalanítsa a készüléket.
• Áramütés, elektromos tüzek elkerülése érdekében ne
merítse a készüléket vízbe, vagy más folyadékba. Ha
ez megtörtént, nyomban áramtalanítsa a készüléket -
ellenőrizze működését szakember segítségével.
• Ne engedje gyereknek játszani a készülékkel.
• Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket.
• Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
• Ne használja a készüléket sérült vezetékkel.
• Ne próbálja egyedül javítani a készüléket.
Meghibásodás esetén forduljon a közeli szervizbe.
• Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró
felülettel.
• Ne húzza, csavarja a készülékház köré a vezetéket.
• Ne állítsa a készüléket gáz-, illetve villanytűzhelyre,
hőforrás közelébe.
• Ne érjen a készülék mozgó részeihez.
• Legyen óvatos a kés használata közben.
• A kávédaráló használata előtt ellenőrizze, hogy nem
tartózkodik-e a belsejében idegen tárgy.
• A szünet nélküli működés maximális időtartama
ne lépje túl a 30 másodpercet, legalább 1 perces
kötelező szünettartással.
• Minden egyes működés után, mielőtt levenné a
készülékről a fedőt, győződjön meg, hogy a készülék
ki van kapcsolva, áramtalanítva van és teljesen
kihűlt.
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
• A kávédaráló csak szemes kávé darálására
alkalmas.
• Ne használja a készüléket magas olajtartalmú
élelmiszer (pl. földi mogyoró), vagy túl kemény
élelmiszer (pl. rizsa) feldolgozására.
• A kávédaráló űrtartalma– 70 gramm szemes kávé.
Ne töltse teljesen teli a kávédarálót.
• A megtöltött kávédarálót fedje be fedővel.
• A kávédaráló impulzus üzemmódban működik. Ha le
kívánja darálni a kávét, tartsa lenyomott helyzetben a
vezérlőgombot (nem tovább 30 másodpercnél).
• Darálás után áramtalanítsa a készüléket, várja meg
amíg teljesen leáll a motor, óvatosa vegye le a fedőt,
és vegye ki az őrölt kávét.
VEZETÉK
• A biztonságos kezelés érdekében a kávédaráló rövid
vezetékkel van ellátva, ami csökkenti a használó által
kapott sérülés veszélyét.
• Szükség esetén használhat hosszabbítót. A
hosszabbító műszaki adatai ne legyenek
alacsonyabbak a kávédaráló adatainál. Használja a
hosszabbítót oly módon, hogy ne okozzon akadályt
járás közben, ne akadjon a tárgyakba, és ne férjenek
hozzá gyerekek.
HASZNOS TANÁCSOK
• A mérőskála mutassa a 6-tól 10 csésze automatikus
kávéfőzőn készített kávéhoz szükséges kávészem
10
IM005
SC-4145

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis