Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
IAN 78346
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model No.: Z31311, Z30951B, Z31312
Verison:
09/ 2012
78346_silv_Projektions-Funkwecker_Cover_LB5_01.indd 3-4
5
DESPERTADOR PROYECTOR
Instrucciones de utilización y de seguridad
SVEGLIA RADIOCONTROLLATA
CON PROIEZIONE ORA
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
DESPERTADOR SEM FIOS
COM PROJETOR
Instruções de utilização e de segurança
RADIO-CONTROLLED
PROJECTION ALARM CLOCK
Operation and Safety Notes
PROJEKTIONS-FUNKWECKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Z31311
Z30951B
5
Z31312
8/1/12 6:02 PM

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest Z31311

  • Seite 1 Instruções de utilização e de segurança RADIO-CONTROLLED PROJECTION ALARM CLOCK Operation and Safety Notes PROJEKTIONS-FUNKWECKER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 78346 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Z31311 Model No.: Z31311, Z30951B, Z31312 Z30951B Verison: 09/ 2012 Z31312 78346_silv_Projektions-Funkwecker_Cover_LB5_01.indd 3-4 8/1/12 6:02 PM...
  • Seite 2 Instrucciones de utilización y de seguridad Página IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 21 Instruções de utilização e de segurança Página 36 GB / MT Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 78346_silv_Projektions-Funkwecker_Cover_LB5_01.indd 5-6...
  • Seite 3 346_silv_Projektions-Funkwecker_Content_LB5_02.indd 3 8/9/12 2:43 PM...
  • Seite 4 20 21 22 23 24 78346_silv_Projektions-Funkwecker_Content_LB5_02.indd 4-5 8/9/12 2:43 PM...
  • Seite 34: Information

    Technische Daten ........Seite 67 D-74167 Neckarsulm, hereby declare under our sole Lieferumfang ........... Seite 67 responsibility that the product: Radio-Controlled Projection Alarm Clock, Model No.: Z31311, Sicherheit Z30951B, Z31312, Version: 09/2012, to which this Allgemeine Sicherheitshinweise .... Seite 68 Sicherheitshinweise zu Batterien ...
  • Seite 35: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Batterietyp: 1,5 V / AAA Zeitanzeige Abmessungen: ca. 17,8 x 9,4 x 7 cm PM-Symbol (nachmittags) (B x H x T) AM-Symbol (vormittags) Farbe: Z31311: blau, Funk-Symbol Z30951B: grau, Sommerzeit-Symbol Z31312: rot Zeitzonen-Symbol Alarm 1-Symbol Lieferumfang Alarm 2-Symbol Jahres-Symbol Temperaturanzeige 1 Projektions-Funkwecker Temperatursymbol (°C / °F)
  • Seite 36: Sicherheit

    Beachten Sie, dass Beschädigungen durch Sicherheit unsachgemäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte Personen von der Garantie BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE ausgeschlossen sind. UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
  • Seite 37: Vor Der Inbetriebnahme

    DCF Funksignal empfangen entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät vorzubeugen! Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Der Projektions-Funkwecker startet nach dem Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie Einlegen der Batterien automatisch einen Suchlauf Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie Batterien nach dem DCF-Funksignal.
  • Seite 38: Bedienung

    Bedienung Hinweis: Das AM-Symbol steht für die Vormittagsstunden im 12-Stunden-Modus. Das PM- 12 / 24-Stundenanzeige Symbol steht für die Nachmittagsstunden im einstellen 12-Stunden-Modus. Hinweis: Während des Empfangs des DCF- Hinweis: Sie können sich die Wochentag- Funksignals ist keine Einstellung möglich. Drücken Sie Anzeige in verschiedenen Sprachen anzeigen daher die - / C / F / RCC-Taste...
  • Seite 39: Alarm Aktivieren / Deaktivieren

    Alarm ausschalten Alarm 2 1. Drücken Sie zweimal kurz die ALARM-Taste wenn sich der Projektions-Funkwecker im Drücken Sie während des Alarms eine beliebige Zeitanzeige-Modus befindet. Taste, außer der SNOOZE / LIGHT-Taste 17 , 2. Drücken und halten Sie die ALARM-Taste für den Alarm zu stoppen.
  • Seite 40: Projektionsschärfe, -Winkel Und -Richtung Einstellen

    Zeitzonen einstellen Verschieben Sie zusätzlich den Projection- Schalter auf die Position ON. Aktivieren Sie die Projektion durch Tastendruck, Bei einem Aufenthalt in Ländern, in denen das DCF- Geräuscherzeugung oder Berühren des Gerätes Funksignal empfangen werden kann, die aber in einer an einer beliebigen Stelle.
  • Seite 41: Reset

    Entsorgung Hinweis: In Gebäuden aus Stahlbeton kann der Empfang des Funksignals stark beeinträchtig werden. Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie Reset über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Drücken Sie die Reset-Taste um zu den werkseitigen Einstellungen zurückzukehren, wenn das Gerät nicht Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten einwandfreie oder ungewöhnliche Werte anzeigt.
  • Seite 42: Informationen

    Wir, OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt: Projektions- Funkwecker, Modell Nr.: Z31311, Z30951B, Z31312, Version: 09/2012, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den Normen / normativen Dokumenten der 1999 / 5 / EC übereinstimmt.

Diese Anleitung auch für:

Z30951bZ31312