Seite 1
Català Ikarus (Ver II) Ikarus Premium (Ver II) Cortadora de pelo Talladora de cabells Hair clipper Tondeuse à cheveux Haarschneider Tagliacapelli Cortador de cabelo Tondeuse Maszynka do włosów Κουρευτική μηχανή Машинка для стрижки волос Maşină de tuns părul Машинка за подстригване...
* Solamente disponible con el modelo Ikarus (Ver. II) - No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visi- ** Solamente disponible con el modelo Ikarus Premium bles de daños, o si existe fuga. (Ver. II) - ADVERTENCIA: Mantener el aparato seco.
Seite 5
Paso 3 Lateral de la cabeza: - Una vez finalizada la carga, desenchufar el cargador - Acoplar un nuevo peine guía más corto de 18-3 mm (E) Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 5 27/11/15 10:48...
Seite 6
Negro procediendo ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, de la misma forma. (Fig. 9) para la limpieza del aparato. - Extraiga con seguridad la batería de su alojamiento Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 6 27/11/15 10:48...
Seite 7
Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 7 27/11/15 10:48...
Seite 8
- No utilitzeu l’aparell a prop d’una banyera, una dutxa o * Només disponible amb el model Ikarus (Ver II) una piscina. ** Només disponible amb el model Ikarus Premium (Ver - No utilitzeu l’aparell amb les mans o els peus humits ni descalços.
Seite 9
- Acobleu una nova pinta guia més curta de 18/3 mm (E) per a retallar les patilles. - Torneu a acoblar la pinta més llarga 36/21mm (F) i Instruccions d’ús seguiu fins a la part superior del cap. Notes prèvies a l’ús: Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 9 27/11/15 10:48...
Seite 10
-No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni - Extraieu amb seguretat la bateria del seu allotjament. el poseu sota l’aixeta. -Durant el procés de neteja s’ha d’anar molt en compte amb les fulles, ja que estan molt afilades. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 10 27/11/15 10:48...
Seite 11
Electromagnètica, amb la Directiva 2011/65/ EC sobre restriccions a la utilització de determinades substàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de disseny ecològic aplicable als productes relacionats amb l’energia. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 11 27/11/15 10:48...
* Only available with Ikarus model (Ver. II) when barefooted. * Only available with Ikarus Premium model (Ver. II) - Do not force the electrical wire. Do not force the power cord. Never use the power cord to lift up, carry or unplug Warning;...
Seite 13
- Using comb guide size 18-3 mm (E), pass the applian- - Before using this product for the first time, it is impor- ce from the back to the front, against the growth of the Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 13 27/11/15 10:48...
Seite 14
Directive 2009/125/EC on the Anomalies and repair ecodesign requirements for energy-related products. Take the appliance to an authorised technical support service if problems arise. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 14 27/11/15 10:48...
électrique, qui vous sera fourni avec l’appareil. * Seulement disponible pour le modèle Ikarus (Ver. II) - Si une des enveloppes protectrices de l’appareil se ** Seulement disponible pour le modèle Ikarus Premium rompt, débrancher immédiatement l’appareil du secteur (Ver. II) pour éviter tout choc électrique.
Seite 16
à couper les cheveux au centre de la tête, à la heures et les suivantes dureront environ 8 h. Ne jamais base du cou. surcharger les batteries) - Le passer à plusieurs reprises vers le haut, en élevant Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 16 27/11/15 10:48...
Seite 17
Avertissement: Important, les batteries doivent être com- Nettoyage plètement déchargées avant de les extraire de l’appareil. - Débrancher l’appareil du secteur et attendre son com- Débrancher l’appareil du courant avant de retirer la plet refroidissement avant de la nettoyer. batterie. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 17 27/11/15 10:48...
Seite 18
à la Directive 2011/65/EC relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques et à la Directive 2009/125/EC sur les conditions de conception écologique applicable aux produits en rapport avec l’énergie. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 18 27/11/15 10:48...
Seite 19
* Nur für das Modell Ikarus verfügbar (Ver. II) Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden. * Nur für das Modell Ikarus Premium verfügbar (Ver. II) - Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist.
Seite 20
10 bis 12 Stunden benötigt, die folgen- - Stecken Sie den Führungskamm 18-3 mm (E) ein. den Ladevorgänge ca. 8 Stunden. Achten Sie darauf, die - Halten Sie das Gerät mit den Messern nach unten und Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 20 27/11/15 10:48...
Seite 21
Vor dem Herausnehmen der Batterie den Netzanschluss Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. des Geräts unterbrechen. - Zerlegen Sie das Gerät nach den folgenden Schritten: Fahren Sie den Ausdünnungskamm durch Betätigen des Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 21 27/11/15 10:48...
Seite 22
Niederspannung, die Richtlinie 2004/108/EG über ele- ktromagnetische Verträglichkeit, die Richtlinie 2011/65/ EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten und die Richtlinie 2009/125/EG über die Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energiebetriebener Produkte. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 22 27/11/15 10:48...
Seite 23
- AVVERTENZA: Mantenere asciutto l’apparecchio. * Disponibile sono nel modello Ikarus (Ver. II) - AVVERTENZA: Non usare l’apparecchio vicino ** Disponibile sono nel modello Ikarus Premium (Ver. II) all’acqua. - Non utilizzare l’apparecchio vicino ad una vasca da Attenzione. I pettini guida rimangono bloccati bagno, doccia o piscina.
Seite 24
NB: per prolungare la vita della batteria, si consiglia Passo 2 Parte posteriore della testa: di ricaricare la batteria solo quando è completamente - Montare il pettine guida 36-21mm (F) e continuare con scarica. la parte posteriore della testa (Fig. 3) Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 24 27/11/15 10:48...
Seite 25
- Pulire il gruppo elettrico con un panno umido, quindi stesso procedimento. (Fig. 9) asciugarlo. - Estrarre con sicurezza la batteria dal suo alloggio. - Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 25 27/11/15 10:48...
Seite 26
Bassa Tensione, la Direttiva 2004/108/EC di Compati- bilità Elettromagnetica, la Direttiva 2011/65/EC sui limiti all’impiego di determinate sostanze pericolose negli apparecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009/125/ EC di Ecodesign dei prodotti che consumano energia. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 26 27/11/15 10:48...
Seite 27
- Não utilizar o aparelho se este caiu e se existirem * Apenas disponível com o modelo Ikarus (Ver. II) sinais visíveis de danos ou de fuga. ** Apenas disponível com o modelo Ikarus Premium - ADVERTÊNCIA: não molhar o aparelho. (Ver. II) - ADVERTÊNCIA: Não utilizar o aparelho perto da água.
Seite 28
- Acender-se-á uma luz-piloto a indicar que o carregador gradualmente e afastando-o, cortando o cabelo pouco a está pronto para começar a carregar a bateria. pouco até à altura das orelhas (Fig. 2) - Uma vez terminado o carregamento, retirar o carrega- Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 28 27/11/15 10:48...
Seite 29
(Fig. 8) saírem (Fig. 7). - Identificar a bateria e cortar os seus cabos (Vermelho Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 29 27/11/15 10:48...
Seite 30
Electromagnética, a Directiva 2011/65/CE sobre res- trições à utilização de determinadas substâncias perigo- sas em aparelhos eléctricos e electrónicos e a Directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de design ecológico aplicável aos produtos relacionados com a energia. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 30 27/11/15 10:48...
Seite 31
- WAARSCHUWING: Het apparaat niet in de buurt van * Enkel voor het model Ikarus (Ver. II) water gebruiken. ** Enkel voor het model Ikarus Premium (Ver. II) - Het apparaat niet gebruiken in de buurt van een bad, een douche of een zwembad.
Seite 32
- Het controlelampje brandt wanneer de oplader klaar is - Ga met het apparaat verschillende keren terug naar voor gebruik. boven. Hef het apparaat daarbij geleidelijk op en snijd Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 32 27/11/15 10:48...
Seite 33
U ze uit het apparaat haalt. Verberg de uitdunkam door op de schakelaar uitdun- Indien het apparaat versleten is dient u de accu’s te functie te drukken (I) verwijderen voordat u het apparaat weggooit. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 33 27/11/15 10:48...
Seite 34
2011/65/EG met betrekking tot beperkingen in de toepassing van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparaten en met de richtlijn 2009/125/EG met betrekking tot de eisen eisen inzake ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 34 27/11/15 10:48...
* Tylko dostępne w modelu Ikarus (Wer. II) wody. - Nie używać urządzenia w pobliżu wanny, prysznica czy ** Tylko dostępne w modelu Ikarus Premium (Wer. II) basenu. Uwaga; Grzebienie prowadzące blokują się po urucho- - Nie używać urządzenia mając wilgotne ręce czy stopy, mienia wyłącznika ON / OFF (C).
Seite 36
- Założyć grzebień prowadzący 36-21mm (F) i dalej na się ładować baterię tylko, gdy będzie ona całkowicie tylnej części głowy (Rys. 3) rozładowana. Krok 3 Bok głowy: - Założyć nowy krótszy grzebień prowadzący 18-3 mm Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 36 27/11/15 10:48...
Seite 37
śrubki (Rys. 8) - Nie używać do czyszczenia urządzenia rozpuszczal- - Rozpoznać typ akumulatora i odłączyć kable ników, ni produktów z czynnikiem PH takich jak chlor, ani (Czerwony i Czarny). Aby zmniejszyć ryzyko spięcia, Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 37 27/11/15 10:48...
Seite 38
- Ostrożnie wyjąć akumulator z jego miejsca. Urządzenie spełniające wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu, Ustawy 2004/108/EC o Zgodności Elektromagnetycznej, Ustawy 2011/65/EC o gospodar- ce odpadami elektrycznymi i elektronicznymi i ustawy 2009/125/EC o urzadzeniach konsumujących energię. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 38 27/11/15 10:48...
Seite 39
συγκεκριμένη ηλεκτρικό σύνδεσμο, που παρέχεται με την * Διαθέσιμο μονάχα με το μοντέλο Ikarus (Εκδ. II) συσκευή. ** Διαθέσιμο μονάχα με το μοντέλο Ikarus Premium (Εκδ. - Αν σπάσουν κάποια από τα περιτυλίγματα της συσκευής αποσυνδέστε αμέσως την συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο για να αποφύγετε πιθανή...
Seite 40
αποτέλεσμα, όταν κρατάτε τη συσκευή να είστε ήρεμοι πριν να χρησιμοποιηθεί η συσκευή για πρώτη φορά. και χαλαροί. - Να φορτίσετε την μπαταρία σε θερμοκρασία - Αφήστε τα μαλλιά λίγο πιο μακριά από το επιθυμητό Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 40 27/11/15 10:48...
Seite 41
για να μειώσετε κατά 3 mm ή να ρυθμίσετε μόνον - Πρέπει να γίνονται σεβαστοί οι κανονισμοί σχετικά με την κοπή με το κουμπί ρύθμισης λεπίδων (G), που θα την απόρριψη αυτού του είδους ρυπαίνουσας ουσίας. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 41 27/11/15 10:48...
Seite 42
Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και με την Οδηγία 2011/65/ΕΚ για τον περιορισμό χρήσης ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές και με την οδηγία 2009/125/ΕΚ σχετικά με τις απαιτήσεις οικολογικού σχεδιασμού που εφαρμόζεται στα προϊόντα σχετιζόμενα με την ενέργεια. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 42 27/11/15 10:48...
- Используйте прибор исключительно с составными * Только для модели Ikarus (Версия II) деталями и аксессуарами, которые поставляются в ** Только для модели Ikarus Premium (Версия II) комплекте с прибором. - Если Вы заметили какие-либо повреждения корпуса Внимание: Насадки-гребни будут оставаться...
Seite 44
замены расходных материалов/запасных частей таким образом, чтобы его голова находилась на убедитесь в их подлинности. уровне ваших глаз. - Любое несоответствующее использование прибора - Для получения оптимального результата волосы или несоблюдение инструкций по эксплуатации должны быть сухими. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 44 27/11/15 10:48...
Seite 45
направлению от головы к лицу. материалов, предназначенных для вторичной переработки. Если Вы захотите ее выбросить, Функция прореживания волос: то можете воспользоваться специальными - В приборе имеется функция прореживания волос, контейнерами для каждого типа материала. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 45 27/11/15 10:48...
Seite 46
2006/95/EC по низковольтному оборудованию, Директивой 2004/108/EC по электромагнитной совместимости, Директивой 2011/65/EC по ограничению использования определенных опасных материалов для производства электрического и электронного оборудования и Директивой 2009/125/EC, учреждающей систему требований к экологическому проектированию продукции, связанной с энергопотреблением. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 46 27/11/15 10:48...
Seite 47
* Disponibil doar cu modelul Ikarus (Ver. II) - Nu utilizaţi aparatul în apropierea unei căzi, a unui duş ** Disponibil doar cu modelul Ikarus Premium (Ver. II) sau a unei piscine. - Nu utilizaţi aparatul cu mâinile sau picioarele umede şi nu-l folosiţi atunci când sunteţi descălţat.
Seite 48
NB: Pentru o durată lungă de viaţă a bateriei, se pentru perciuni. recomandă încărcarea bateriei doar atunci când aceasta - Montaţi din nou un pieptene mai lung, 36-21 mm (F), şi este complet descărcată. tundeţi în continuare până la partea superioară a capului. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 48 27/11/15 10:48...
Seite 49
- În timpul procesului de curăţare trebuie avută multă Acest aparat este în conformitate cu Directiva 2006/95/ grijă cu cuţitele pentru că sunt foarte ascuţite. CE de Tensiune joasă, cu Directiva 2004/108/CE de Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 49 27/11/15 10:48...
Seite 50
Compatibilitate electromagnetică, cu Directiva 2011/65/ CE privind restricţiile la utilizarea unor anumite substanţe periculoase la aparate electrice şi electronice şi cu Di- rectiva 2009/125/CE privind cerinţele de design ecologic aplicabil produselor care au legătură cu energia. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 50 27/11/15 10:48...
Seite 51
- Използвайте уреда само с доставената заедно с * Cамо при модела Ikarus (Вижте II) него основа за електрически конектор. ** Cамо при модела Ikarus Premium (Вижте II) - Ако някоя външна част на уреда се счупи, незабавно го изключете от захранващата мрежа за...
Seite 52
- Оставете косата малко по-дълга от желаното, тъй среда между 4 и 40ºC. като винаги е възможно да се скъси допълнително. - Включете зарядното устройство (K) към - Докато работите, приставката трябва да е Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 52 27/11/15 10:48...
Seite 53
коeто ще ви позволи да скъсите 1,8 мм в позиция 1 и на фирма за преработка на отпадъци, 0,8 мм в позиция 2. оторизирана за разделно събиране на отпадъци от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО). Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 53 27/11/15 10:48...
Seite 54
електромагнитна съвместимост, Директива 2011/65/ EC относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване и Директива 2009/125/ EC за създаване на рамка за определяне на изискванията за екодизайн към продукти, свързани с енергопотреблението. Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 54 27/11/15 10:48...
Seite 59
Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 59 27/11/15 10:48...
Seite 60
IKARUS: Net weight: 0.37 kg aprox Avda. Barcelona, s/n Gross weight: 0.48 kg aprox E 25790 Oliana IKARUS PREMIUM: Spain Net weight: 0.81 kg aprox Gross weight: 0.88 kg aprox Manual Ikarus/Ikarus premium.indb 60 27/11/15 10:48...