Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 62
MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION, USER AND MAINTENANCE MANUAL
INSTALLATIONS, BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN
NOTICE D'INSTALLATION
MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
MULTIFIRE
NICOLAS
®
EASY
TOUCH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Palazzetti MULTIFIRE NICOLAS

  • Seite 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USER AND MAINTENANCE MANUAL INSTALLATIONS, BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNGEN NOTICE D’INSTALLATION MANUAL DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO MULTIFIRE NICOLAS ® EASY TOUCH...
  • Seite 3 Deseamos agradecerle por la preferencia que nos ha otorgado adquiriendo nuestro producto y lo felicitamos por su elección. Para el mejor uso de su nueva estufa, lo invitamos a leer con atención cuanto se describe en el presente manual. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 3/144...
  • Seite 4: Uso E Manutenzione

    CENTRO ASSISTENZA 13 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO ELETTRICISTA 1 PREMESSA GENERALE 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 4 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO 13 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO MANOVRATORE TRASPORTATORE cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 4/144...
  • Seite 5 INSTALLAZIONE LIVELLAMENTO DELLA STUFA ALLACCIAMENTO AGLI IMPIANTI CONFIGURAZIONE INIZIALE DESCRIZIONE DELLA STUFA PANNELLO COMANDI USO DEL PANNELLO COMANDI PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO OPERAZIONI PRELIMINARI CARICAMENTO PELLET ALIMENTAZIONE ELETTRICA IMPOSTAZIONI INIZIALI cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 5/144...
  • Seite 6: Premessa Generale

    è installata. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 6/144...
  • Seite 7 All’interno della stufa viene allegato il seguente materiale: 1.9 RESPONSABILITÀ DEL COSTRUTTORE Con la consegna del presente manuale PALAZZETTI diretta o indiretta, dovuta a: vigenti nel paese ed alle direttive di sicurezza; cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 7/144...
  • Seite 8: Avvertenze Per La Sicurezza

    2.3 AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE Predisporre il luogo d’installazione della stufa secondo i regolamenti locali, nazionale ed europei. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 8/144...
  • Seite 9: Caratteristiche Del Combustibile

    Per rimuovere la stufa dalla paletta di trasporto attenersi alle istruzioni riportate nel “Libretto mento della combustione. Prodotto” allegato. L’uso delle conifere (pino-abete) è sconsigliato: che intasano velocemente la canna fumaria. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 9/144...
  • Seite 10: Preparazione Del Luogo D'installazione

    Si ricorda di rispettare la distanza minima dai Nel caso in cui intervengano altri tecnici si materiali infiammabili, riportata sulla targhetta (Fig. 5.2). Pp = Protezione pavimento 120 cm Fig. 5.2 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 10/144...
  • Seite 11 è possibile collegare l’ingresso dell’aria comburente della stufa alla presa d’aria con un apposito condotto (Fig. 5.6). Fig. 5.6 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 11/144...
  • Seite 12: Scarico Fumi

    (caldaie, stufe, caminetti, ecc..); ecc..) anche se “intubato”. E’ vietato installare valvole di interruzione e di tiraggio. Lo scarico dei prodotti di combustione deve essere previsto a tetto. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 12/144...
  • Seite 13 In caso di passaggio dei tubi attraverso tetti o D) Ispezione pareti in legno si consiglia di utilizzare appositi kit di Vermiculite e/o lana di roccia. Tubazione in acciaio. Fig. 5.9 Pannello di chiusura. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 13/144...
  • Seite 14: Collegamento Elettrico

    Onde evitare sovrapposizioni di fasce orarie di funzionamento, si consiglia di disattivare (impostare su OFF) il timer della stufa (vedi par. 10.1). cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 14/144...
  • Seite 15: Configurazione Iniziale

    CONFIGURAZIONE 2 esta co ra io e o possi ile impostare a c e la f io e a ti elo. Fig. 6.3 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 15/144...
  • Seite 16 USO E MANUTENZIONE USO E MANUTENZIONE cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 16/144...
  • Seite 17: Descrizione Della Stufa

    Led di segnalazione stato Led sempre acceso: stufa accesa e in lavoro (vicino al tasto Led intermittente: stufa in fase di accensione o in stand-by Led spento: stufa spenta cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 17/144...
  • Seite 18: Descrizione Dei Menu

    Soffermandosi su una determinata funzione basta agire sul tasto Una ulteriore pressione del tasto Il tasto “annulla” sul display un eventuale codice di allarme o di errore. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 18/144...
  • Seite 19 7.3.3 da una sonda posta sulla stufa. a) Portarsi con i tasti sul menu temperatura e premere il tasto c) Premere il tasto per confermare il dato impostato. esterno. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 19/144...
  • Seite 20: Operazioni Preliminari

    ... Domenica = con i tasti j) Premere il tasto per confermare i dati impostati. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 20/144...
  • Seite 21: Impostazione Volume

    Impostare con i tasti uno dei seguenti valori: Pellet piccolo “ ” “ ” Pellet medio “ ” Pellet grande e) Premere il tasto per confermare i dati impostati. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 21/144...
  • Seite 22: Utilizzo Della Stufa

    Accensione automatica: la stufa è dotata di un dispositivo automatico che consente l’accensione del pellet senza l’utilizzo di altri accenditori tradizionali. 9.3 MODIFICA DEI PARAMETRI dall’alimentazione elettrica. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 22/144...
  • Seite 23 (vedi par. 10.3 ). E’ possibile impostare la temperatura desiderata in ambiente nel menu temperatura cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 23/144...
  • Seite 24: Funzioni Disponibili

    Scorrere con i tasti e selezionare: “ ” per abilitare il timer oppure “ ” per disabilitarlo. d) Premere il tasto per confermare la selezione. ad indicare che il timer è attivo. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 24/144...
  • Seite 25 ” e dare invio FULL Se si vuole disabilitare tale funzione, selezionare “ ” al posto di “ ”. FULL 10.6 RIACCENSIONE DOPO IL BLACK-OUT sicurezza, al ritorno dell’alimentazione. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 25/144...
  • Seite 26: Funzione Antigelo

    Selezionare la password “54” e) Premere il tasto per attivare un ciclo di pulizia del braciere. E’ possibile effettuare tale procedura solo a stufa spenta e completamente fredda. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 26/144...
  • Seite 27: Gestione Degli Allarmi

    Pulizia stufa Tubi rilevamento pressione staccati o ostruiti. Ingresso dell’aria comburente ostruito. Pellet esaurito; Resistenza di accensione guasta; ---- Errore di mancata accensione Guarnizioni consumate; Posizione del braciere non corretta cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 27/144...
  • Seite 28 Resettare l’allarme premendo per qualche istante il tasto di accensione/spegnimento Atte dere alc e mi to e procedere co ova acce sio e. E’ possibile effettuare tale procedura solo a stufa spenta e completamente fredda. Fig. 11.1 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 28/144...
  • Seite 29: Pulizia Del Cassetto Cenere

    2. Estrarre il cassetto cenere ruotando e tirando la maniglia di chiusura del cassetto. 3. Svuotare il cassetto in un apposito contenitore metallico di raccolta delle ceneri. Fig. 12.3 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 29/144...
  • Seite 30: Pulizia Del Vetro

    La pulizia della parte esterna della stufa deve essere effettuata solo con un panno asciutto non abrasivo. Non utilizzare detersivi e non effettuare la pulizia a stufa calda. Fig. 12.8 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 30/144...
  • Seite 31: Manutenzione Straordinaria

    ATTENZIONE: L’abbandono della stufa in aree accessibili costituisce un grave pericolo per persone ed animali. All’atto della demolizione la marcatura CE, il presente manuale e gli altri documenti relativi a questa stufa dovranno essere distrutti. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 31/144...
  • Seite 32 8 PRELIMINARY OPERATIONS 12 MAINTENANCE ASSISTANCE CENTER 13 DECOMMISSIONING AND DISPOSAL ELECTRICIAN 1 INTRODUCTION 2 SAFETY WARNINGS 3 FUEL SPECIFICATIONS 4 HANDLING AND TRANSPORT 13 DECOMMISSIONING AND DISPOSAL SHUNTER TRANSPORTER cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 32/144...
  • Seite 33 INITIAL SETTINGS STOVE OPERATION PREAMBLE STARTING THE STOVE MODIFYING THE PARAMETERS CHANGING FUEL SWITCHING OFF OPERATION WITH ROOM THERMOSTAT (PELLET OPERATION ONLY) OPERATION WITH ROOM PROBE ON THE STOVE cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 33/144...
  • Seite 34 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 34/144...
  • Seite 35 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 35/144...
  • Seite 36: Safety Warnings

    Disconnect power before working on electrical or electronic parts and connectors. to the procedure described in this manual. Do not touch the painted parts during operation to avoid damaging the paintwork. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 36/144...
  • Seite 37: Fuel Specifications

    The following cannot be burned: wood scrap, bark, painted wood, panels, charcoal, plastics; in these cases, the warranty on the appliance will be void. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 37/144...
  • Seite 38: Installation Site Preparation

    Leave enough clearance for maintenance work. personnel verify their ef fective technical competence. materials is observed, as shown on the pipes used Pi = Combustible wall Pp = Floor protection 120 cm Fig. 5.2 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 38/144...
  • Seite 39: Combustion Air

    (Fig. 5.6). Fig. 5.6 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 39/144...
  • Seite 40: Flue Gas Exhaust

    (range hoods, vents, etc..) even if these are ducted. Shut-off or draught valves must not be used. Combustion byproducts must be discharged through the roof. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 40/144...
  • Seite 41 C) Seal wooden beams) and in any case insulate these D) Inspection available on the market. 1) Vermiculite and/or rock wool. 2) Steel pipes. 3) Closure panel. Fig. 5.9 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 41/144...
  • Seite 42: System Connections

    To avoid overlapping the working time bands, it’ s recommend to disable (set to OFF) the stove’ s timer (see par. 10.1). cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 42/144...
  • Seite 43: Initial Configuration

    The stove will module its power according to the room temperature read by the probe on the stove. It is possible to set the function “Eco-mode” to allow the stove switch on or off according to the set temperature. CONFIGURATION 2 Fig. 6.3 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 43/144...
  • Seite 44 USE AND & MAINTENANCE USE AND & MAINTENANCE cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 44/144...
  • Seite 45: Stove Description

    It receives the inputs sent by the remote control (optional) Timer active Indicates whether the timer function is active. LED on steady: stove on and operating Status LED (near the button ) LED off: stove off cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 45/144...
  • Seite 46: Description Of The Menus

    Pressing the buttons. The “cancel” button is used to cancel any changes; pressing and holding the button displays any active alarm or error codes. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 46/144...
  • Seite 47: Operating Parameters

    7.3.3 Setting the room temperature To set the desired temperature: a) Use the buttons to go to the temperature menu and press buttons c) Press cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 47/144...
  • Seite 48: Preliminary Operations

    Use the button to scroll to and select submenu and press buttons and press buttons and press buttons and press buttons and press buttons and press buttons; j) Press cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 48/144...
  • Seite 49: Setting The Display Mode

    Set one of the following values using the buttons: “1” Small pellets “2” Medium-sized pellets “3” Large pellets e) Press cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 49/144...
  • Seite 50: Stove Operation

    Automatic ignition: the stove comes with an automatic device that starts the pellet stove without using other 9.3 MODIFYING THE PARAMETERS power supply. 9.4 CHANGING FUEL cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 50/144...
  • Seite 51: Switching Off

    (see par.10.3). The desired room temperature can be set in the temperature menu cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 51/144...
  • Seite 52: Functions Available

    ” to enable the timer or “ ” to disable it; d) Press When the timer is enabled, the icon will be on steady, indicating that the timer is active. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 52/144...
  • Seite 53 ” instead of “ ”. FULL 10.6 RESTARTING AFTER A POWER FAILURE In the event of power failures, the stove will switch back on automatically, checking the safety conditions, when power returns. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 53/144...
  • Seite 54 [ 3 2 ] d) Enter password “54” e) Hold down key to start the manual loading system. Only do this when the stove is off and completely cold. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 54/144...
  • Seite 55: Alarm Management

    --- - Clean stove Pressure measuring tubes detached or blocked. Combustion air intake blocked. No pellets; Faulty ignition heater; Worn gaskets; --- - Failed ignition error Incorrect burn pot position cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 55/144...
  • Seite 56 . Only do this when the stove is off and completely cold. Fig. 11.1 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 56/144...
  • Seite 57 3. Empty the bin into a special metal ash collection container. Vacuum any residual ash from the compartment that houses the ash bin. Reposition the ash bin and secure it in place with Fig. 12.3 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 57/144...
  • Seite 58: Cleaning The Glass

    12.2.5 Cleaning the outside of the stove The outside of the stove must only be cleaned using a dry, non-abrasive cloth. Do not use detergents and never clean when the stove is hot. Fig. 12.8 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 58/144...
  • Seite 59: Special Maintenance

    Liability for any harm caused to people or animals always lies with the owner. When decommissioning the stove the ce mark, this manual and other documents relating to this stove must be destroyed. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 59/144...
  • Seite 60: Verwendung Und Wartung

    8 ERSTE SCHRITTE 12 WARTUNG ZENTRUM HILFE 13 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG ELEKTRIKER 1 ALLGEMEINES VORWORT 2 SICHERHEITSHINWEISE 3 BRENNSTOFF-EIGENSCHAFTEN 4 HANDLING UND TRANSPORT 13 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG RANGIERER TRANSPORTER cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 60/144...
  • Seite 61: Inhaltsverzeichnis

    ERSTE SCHRITTE PELLETZUFÜHRUNG STROMVERSORGUNG ANFÄNGLICHE EINSTELLUNGEN GEBRAUCH DES OFENS VORWORT EINSCHALTUNG ÄNDERUNG DER PARAMETER WECHSEL DES BRENNSTOFFS AUSSCHALTUNG BETRIEB MIT RAUMTHERMOSTAT (NUR BEI PELLETBETRIEB) BETRIEB MIT RAUMTEMPERATURFÜHLER AM OFEN cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 61/144...
  • Seite 62: Allgemeines Vorwort

    PALAZZETTI an. ESCHÄDIGUNG ODER ERLUST Im Bedarfsfall kann bei der Firma PALAZZETTI eine PALAZZETTI e lt sic das ec t vor pe i atio e Kopie angefordert werden. d tec isc e d oder f tio elle Mer male des...
  • Seite 63: Wichtigste Befolgte Und Zu Befolgende Normen

    Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung; mittelbare oder unmittelbare Haftung der Firma PALAZZETTI für die folgenden Fälle ausgeschlossen: Hitze-Schutz-Handschuh. Installation Abweichung von den im Installationsland geltenden Bestimmungen und von den Sicherheitsvorschriften; cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 63/144...
  • Seite 64: Sicherheitshinweise

    Handbuch gereinigt werden. Vor Eingriffen an elektrischen, elektronischen Teilen oder Steckverbindern die Spannungszufuhr Während des Betriebs dürfen die lackierten Teile nicht berührt werden, um eine Beschädigung der unterbrechen. Lackierung zu vermeiden. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 64/144...
  • Seite 65: Brennstoff-Eigenschaften

    Bei Holzbetrieb muss der Feuerraum vorzugswei- Beim Abladen des Ofens von der Transportpalette se mit gut abgelagertem Buchen-/Birkenholz be- sind die Anleitungen im beiliegenden „Produktheft“ schickt werden. Jede Holzart weist unterschiedli- zu befolgen. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 65/144...
  • Seite 66: Vorbereitung Des Aufstellungsortes

    Schiefer, Glas oder Stein sein. Sie muss den Fußboden im Bereich unter dem Ofen sowie den Abgasstutzen bedecken und vorne um mindestens 50 cm überstehen. 120 cm Fig. 5.2 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 66/144...
  • Seite 67: Verbrennungsluft

    Verbrennungsluft Störungen bei der Verbrennungen auftreten. um einen höheren Raumkomfort zu garantieren, kann der Eintritt der Verbrennungsluft des Ofens über eine Rohrleitung mit dem Lufteinlass verbunden werden (Abb. 5.6). Fig. 5.6 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 67/144...
  • Seite 68: Abgasführung

    Wärmeerzeugern (Heizkessel, Öfen, Kamine usw. …) genutzt wird; an Entlüftungssysteme (Dunstabzugshauben, Entlüfter usw. …), auch wenn „verrohrt“. Installation von Absperrventilen Luftregelklappen ist verboten. Die Verbrennungsprodukte müssen über das Dach abgeführt werden. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 68/144...
  • Seite 69: Abführung Über Das Dach Mit Traditionellem Schornstein

    Holzbalken) ist zu vermeiden. Dieses auf jeden Fall mit feuerfestem Material isolieren. Wenn Rohre durch Holzdächer oder -wände der hierzu vorgesehenen, im Handel erhältlichen Durchführungssets. 1) Vermiculit und/oder Gesteinswolle. 2) Stahlrohr. Fig. 5.9 3) Verschlusspaneel. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 69/144...
  • Seite 70: Installation

    Stromausfall aufgetreten ist oder der Ofen von Hand ausgeschaltet wurde. Damit sich keine Betriebszeiten überschneiden, wird empfohlen, den Timer des Ofens zu deaktivieren (auf OFF einstellen) (siehe Abschn. 10.1). cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 70/144...
  • Seite 71: Anfängliche Konfiguration

    Es ist möglich, die Funktion „Eco-Mode“ zu aktivieren, sodass der Ofen sich abschaltet bei Erreichen der Solltemperatur und erst dann wieder ein, wenn die Raumtemperatur erreichen muss. KONFIGURATION 2 erfüllt ist. Fig. 6.3 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 71/144...
  • Seite 72 VERWENDUNG UND WARTUNG BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 72/144...
  • Seite 73: Beschreibung Des Ofens

    Zeigt an, ob die Funktion Timer aktiv ist. Status-LED(vneben Led mit Dauerlicht: Ofen eingeschaltet und in Betrieb Taste Led blinkt: Ofen in Einschaltphase oder Standby Led erloschen: Ofen ausgeschaltet cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 73/144...
  • Seite 74: Menübeschreibung

    Im Allgemeinen können zu diesem Zeitpunkt alle blinkenden Werte mit den Tasten geändert werden. Mit der Taste “abbrechen” kann die Änderung abgebrochen werden; durch anhaltendes Drücken dieser Taste wird ein eventueller Alarm- oder Fehlercode auf dem Display angezeigt. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 74/144...
  • Seite 75: Betriebsparameter

    Menü Temperatur aufrufen und die Taste drücken; b) Der aktuelle Wert blinkt; Wert mit den Tasten ändern; c) Den eingegebenen Wert mit der Taste bestätigen. Raumtemperatur Thermostat angeschlossen ist. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 75/144...
  • Seite 76: Erste Schritte

    ändern und die Taste antippen; i) Der aktuelle Wochentag blinkt (Montag = 1 … Sonntag = 7); den Wert mit den Tasten ändern; j) Die eingegebenen Daten mit der Taste bestätigen. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 76/144...
  • Seite 77: Displayhelligkeit Einstellen

    Taste bestätigen; d) Mit den Tasten einen der folgenden Werte eingeben: “1” Kleine Pellets “2” Mittelgrsse Pellets “3” Grosse Pellets e) Die eingegebenen Daten mit der Taste bestätigen. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 77/144...
  • Seite 78: Gebrauch Des Ofens

    Die Betriebsparameter des Ofens können wie im Abschnitt 7.3 beschrieben geändert werden. Die eingestellten Werte werden bis zur nächsten Änderung beibehalten, auch wenn der Ofen ausgeschaltet oder vom Stromnetz getrennt wird. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 78/144...
  • Seite 79: Wechsel Des Brennstoffs

    Erreichen der Solltemperatur ab und erst dann wieder ein, wenn die Raumtemperatur unter den eingegebenen Differenzwert abfällt (siehe Abschnitt 10.3 ). Die im Raum gewünschte Temperatur kann im Menü Temperatur eingegeben werden cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 79/144...
  • Seite 80: Verfügbare Funktionen

    ” zur Aktivierung des Timers oder “ ” zur Deaktivierung. d) Die Taste drücken, um die Auswahl zu bestätigen. Wenn der Timer aktiviert ist, erscheint das Symbol dauerhaft, um anzuzeigen, dass der Timer aktiv ist. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 80/144...
  • Seite 81: Sparfunktion "Eco Mode"(Nur In Pellet Betrieb)

    “ die Option „ “ wählen. FULL 10.6 WIEDEREINSCHALTEN NACH STROMAUSFALL Bei einem Stromausfall wird der Ofen bei Rückkehr der Stromversorgung nach Prüfung der erforderlichen Voraussetzungen automatisch wieder eingeschaltet. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 81/144...
  • Seite 82: Funktion „Tastatursperre

    Geben Sie das Passwort “54” ein; e) Halten Sie die Taste gedrückt, um das manuelle Nachfüllsystem zu aktivieren. Dieses Verfahren kann nur bei ausgeschaltetem und vollständig abgekühltem Ofen durchgeführt werden. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 82/144...
  • Seite 83: Verwaltung Der Alarmmeldungen

    Brennkammer, Brenntopf oder Rauchabzugssytem verschmutzt. ---- Ofenreinigung Druckmessrohre getrennt oder verstopft. Verbrennungslufteintritt verstopft. Pellets aufgebraucht; Zündwiderstand defekt; Dichtungen ---- Fehlgeschlagene Einschaltung verschlissen; falsche Position des Brenntopfes cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 83/144...
  • Seite 84: Zurücksetzen Der Alarme

    Mi d sc alte ie das er t er e t ei . Dieses Verfahren kann nur bei ausgeschaltetem und vollständig abgekühltem Ofen durchgeführt werden. Fig. 11.1 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 84/144...
  • Seite 85: Wartung

    1. Die untere Klappe öf fnen, um Zugang zum unteren Fach zu erhalten 2. den Verschlussgriff Aschekastens drehen und ziehen, um den Aschekasten zu entnehmen 3. Den Aschekasten in einen speziellen Metallbehälter für Asche entleeren. Fig. 12.3 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 85/144...
  • Seite 86: Reinigung Der Glasscheibe

    Die Außenseite des Ofens darf nur mit einem trockenen, nicht scheuernden Tuch gereinigt werden. Keine Reiniger verwenden und den Ofen nicht reinigen, solange er noch warm ist. Fig. 12.8 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 86/144...
  • Seite 87: Ausserordentliche Wartung

    12.3 AUSSERORDENTLICHE WARTUNG Der mit Festbrennstoff betriebene ofen erfordert einmal im Jahr eine außerordentliche W artung, die möglichst bei Beginn der Heizsaison vom Vertragskundendienst von Palazzetti durchzuführen ist. Mit dieser Wartung soll überprüft und sichergestellt werden, dass alle Komponenten einwandfrei funktionieren.
  • Seite 88 13 DESTRUCTION ET MISE AU REBUT ÉLECTRICIEN 1 PRÉAMBULE 2 RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ 3 CARACTÉRISTIQUES DU COMBUSTIBLE 4 MANUTENTION ET TRANSPORT 13 DESTRUCTION ET MISE AU REBUT LOCOTRACTEUR TRANSPORTEUR cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 88/144...
  • Seite 89 MISE À NIVEAU DU POÊLE BRANCHEMENTS CONFIGURATION INITIALE DESCRIPTION DU POELE CLAVIER DE COMMANDE UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT OPERATIONS PRELIMINAIRES REMPLISSAGE DES PELLETS ALIMENTATION ELECTRIQUE PARAMÉTRAGES PRÉLIMINAIRES cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 89/144...
  • Seite 90: Mise A Jour Du Manuel

    ENTE DU POÊLE cas de doute, demander toujours l’intervention d’un technicien agréé PALAZZETTI.. remettre au nouveau propriétaire, le manuel. PALAZZETTI se r serve le droit d apporter to tes 1.5 MISE A JOUR DU MANUEL modificatio s sp cifi es et tec...
  • Seite 91 1.9 LIMITES DE RESPONSABILITÉ DU notice d’installation, d’utilisation et d’entretien; FABRICANT Le fabricant est déchargé de toute responsabilité gant anti-brûlure. civile et pénale, directement ou indirectement dans cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 91/144...
  • Seite 92: Recommandations De Sécurité

    Ne pas toucher les parties peintes pendant la L’UTILISATEUR législation locale, nationale et européenne. S’agissant d’un appareil de chauf fage, les chaudes. La prudence maximale est recommandée pendant son fonctionnement, notamment: cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 92/144...
  • Seite 93: Caractéristiques Du Combustible

    L’utilisation de conifères (pin-sapin) est décon- suivre les instructions reportées dans le “Manuel seillée: ils contiennent des quantités élevées de du produit” joint. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 93/144...
  • Seite 94: Préparation Du Lieu D'installation

    SAV agréé pour avoir des techniciens la distance de sécurité minimum en millimètres) spécialisés (Fig. 5.2). Pp = Protection du plancher 120 cm Fig. 5.2 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 94/144...
  • Seite 95: Air De Combustion

    Le décret N° 2008-1231 article R131-1 (monoxyde de carbone) réglemente les entrées d’air. pour garantir un meilleur confort dans la pièce il est possible de raccorder l’amenée d’air conduit spécial (Fig. 5.6). Fig. 5.6 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 95/144...
  • Seite 96 Le raccordement ne doit pas se faire sur un conduit cheminées, etc.), ou systèmes d’extraction d’air (hottes, évents, etc.). Il est interdit de poser des clapets ou des modérateurs de tirage. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 96/144...
  • Seite 97 Éviter tout contact avec des matières combustibles (poutres) et en tout cas respecter les distances de sécurité. 1) Isolant autorisé 2) Tube en acier 3) Panneau de fermeture Fig. 5.9 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 97/144...
  • Seite 98: Raccordement Électrique

    Après avoir installé le chrono-thermostat, le premier pendant que le chrono-thermostat est en mode courant, ainsi qu’après une extinction manuelle du de fonctionnement, il est conseillé de désactiver cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 98/144...
  • Seite 99: Configuration Initiale

    CONFIGURATION 2 température programmée aura été atteinte. a s cette co ratio il est pas possi le de s lectio er la fo ctio a ti el. Fig. 6.3 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 99/144...
  • Seite 100: Use And Maintenance

    EMPLOI & ENTRETIEN USE AND & MAINTENANCE cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 100/144...
  • Seite 101: Description Du Poele

    Récepteur de la Il reçoit les commandes par la télécommande (optionnel) télécommande Timer activé Elle signale l’activation de la fonction timer Led signalant l’état (près de la touche en veille cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 101/144...
  • Seite 102: Description Du Menu

    Les sous-menus [3 0] et [4 0] service d’assistance technique. 7.2 UTILISATION DU CLAVIER DE COMMANDE Appuyer de nouveau sur la touche La touche “Annuler” de l’alarme qui s’est éventuellement déclenchée. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 102/144...
  • Seite 103 “1” Minimum ,...,”5” maximum ; pièce); c) Appuyer la touche 7.3.3 a) A l’aide des touches sélectionner le menu température et appuyer sur c) Appuyer la touche thermostat externe. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 103/144...
  • Seite 104: Operations Preliminaires

    , sélectionner le sous-menu puis appuyer la touche puis appuyer la touche puis appuyer la touche puis appuyer la touche puis appuyer la touche avec les touches j) Appuyer la touche cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 104/144...
  • Seite 105 À l’aide de la touche , sélectionner le sous-menu d) Mettre au point avec les touches l’un des paramètres suivants: “1” Petit pellet “2” Moyen pellet “3” Grand pellet e) Appuyer la touche cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 105/144...
  • Seite 106: Utilisation Du Poêle

    9.2.2 Allumage automatique à granulés pendant quelques secondes. d’autres allumeurs traditionnels. 9.3 MODIFICATION DES PARAMÈTRES débranché de l’alimentation électrique. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 106/144...
  • Seite 107 été atteinte, et se rallume lorsque la température ambiante descend sous le Il est possible de mettre au point la température ambiante souhaitée dans le menu température cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 107/144...
  • Seite 108: Fonctions Disponibles

    10.1.3 Activation / désactivation du timer sélectionner le menu Timer c) A l’aide des touches ” pour activer le timer ou “ ” pour le désactiver. O FF d) Appuyer la touche cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 108/144...
  • Seite 109 ” puis appuyer la touche envoi FULL Pour désactiver cette fonction, sélectionner “ ” au lieu de “ ”. FULL 10.6 RALLUMAGE APRÈS UNE COUPURE DE COURANT de l’alimentation. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 109/144...
  • Seite 110 Sélectionner le sous-menu [ 3 2 ] d) Sélectionner l’option “54” e) Maintenir la touche enfoncée pour activer le système de chargement manuel. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 110/144...
  • Seite 111: Gestion Des Alarmes

    Encrassement ou décrochement des tuyaux de relevé de la pression. Encrassement de l’arrivée de l’air comburant. Absence de pellets; Défaut de la résistance d’allumage; - --- Allumage raté Joints usés; Mauvais positionnement du braséro. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 111/144...
  • Seite 112 . Cette fonction ne peut être activée que lorsque le poêle est éteint et totalement froid. Fig. 11.1 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 112/144...
  • Seite 113: Nettoyage Interne Du Foyer

    (en fonction des volet inférieur tirant la poignée du tiroir 3. Vider les cendres dans un récipient métallique. Aspirer éventuellement les cendres qui se sont Fig. 12.3 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 113/144...
  • Seite 114: Nettoyage Du Conduit De Fumée

    12.2.5 Nettoyage de l’habillage avec un chiffon sec et non abrasif. Fig. 12.8 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 114/144...
  • Seite 115: Entretien Extraordinaire

    électroniques, ATTENTION hommes et les animaux. Lors du desossement, detruire le marquage CE, cette notice et les autres documents relatifs a ce poele. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 115/144...
  • Seite 116: Uso Y Mantenimiento

    A YUDA 13 DESGUACE Y ELIMINACIÓN ELECTRICISTA 1 PREMISA GENERAL 2 ADVERTENCIA SOBRE LA SEGURIDAD 3 CARACTERÍSTICAS DEL COMBUSTIBLE 4 DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE 13 DESGUACE Y ELIMINACIÓN GUARDAGUJAS TRANSPORTADOR cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 116/144...
  • Seite 117 NIVELACIÓN DE LA ESTUFA CONEXIÓN A LAS INSTALACIONES CONFIGURACIÓN INICIAL DESCRIPCIÓN DE LA ESTUFA PANEL DE MANDO PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO OPERACIONES PRELIMINARES CARGA DE LOS PELLETS ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA PROGRAMACIONES INICIALES cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 117/144...
  • Seite 118: Premisa General

    únicas admitidas por el cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 118/144...
  • Seite 119 Instalación no conforme con las normativas vigentes en el país y con las directivas de seguridad. Incumplimiento parcial o total de las instrucciones cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 119/144...
  • Seite 120: Advertencia Sobre La Seguridad

    No tocar las partes pintadas durante el funcionamiento para evitar daños en la pintura. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 120/144...
  • Seite 121: Características Del Combustible

    Para quitar la estufa del pallet de transporte seca. Cada tipo de leña posee características dis- cumplir con las instrucciones del “Manual de producto” adjunto. combustión. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 121/144...
  • Seite 122: Preparación Del Lugar De Instalación

    Se recuerda respetar la distancia mínima de los recomienda asegurarse sobre su real capacidad. chimenea (Fig. 5.2). Pi = Combustibles pared Pp = Piso de Protección 120 cm Fig. 5.2 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 122/144...
  • Seite 123: Aire Comburente

    Fig. 5.6 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 123/144...
  • Seite 124: Salida De Humos

    A sistemas de extracción del aire (campanas, respiraderos, etc.) incluso si está “entubado”. Queda prohibido instalar válvulas de interrupción y de tiraje. El escape de productos de combustión debe estar previsto en el techo. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 124/144...
  • Seite 125 Si los tubos atraviesan techos o paredes de madera, se aconseja utilizar kit especiales para estos tramos 2) Tubos de acero 3) Panel de cierre. Fig. 5.9 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 125/144...
  • Seite 126: Conexión Eléctrica

    Para evitar la superposición de franjas horarias de funcionamiento, se aconseja desactivar (programar en OFF) el temporizador de la estufa (ver párr . 10.1). cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 126/144...
  • Seite 127: Configuración Inicial

    Es posible habilitar la función “Eco-mode” para que la estufa se apague cuando alcanza la temperatura programada y se re encienda cuando la temperatura ambiente desciende por debajo. CONFIGURACIÓN 2 externo. Fig. 6.3 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 127/144...
  • Seite 128 USO Y MANTENIMIENTO USO Y MANTENIMIENTO cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 128/144...
  • Seite 129: Descripción De La Estufa

    Led de señalización estado Led siempre encendido: estufa encendida y en funcionamiento (cerca del botón Led intermitente: Estufa en fase de encendido o en stand-by Led apagado: Estufa apagada cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 129/144...
  • Seite 130: Descripción De Los Menús

    Deteniéndose en una función determinada basta usar el botón Otra presión del botón El botón “anular” visor de un posible código de alarma o de error. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 130/144...
  • Seite 131: Parámetros De Funcionamiento

    “Hi” = funcionamiento ultra rápido (el cual utilizar solo si hay necesidad de rescaldar rápidamente un ambiente); c) Pinchar el botón 7.2.3 una sonda situada en la estufa. a) Usando los botones ir al menú temperatura y pulsar el botón c) Presionar el botón cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 131/144...
  • Seite 132: Operaciones Preliminares

    , seleccionar el submenú y presionar el botón y presionar el botón y presionar el botón y presionar el botón y presionar el botón botones j) Presionar el botón cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 132/144...
  • Seite 133 [ 1 4] c) Pasar con el botón , seleccionar el submenú uno de los siguientes valores: “1” Pellets pequeno “2” Pellets medio “3” Pellets grande e) Presionar el botón cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 133/144...
  • Seite 134: Uso De La Estufa

    9.3 MODIFICACIÓN DE LOS PARÁMETROS Los valores programados serán mantenidos hasta la siguiente variación, incluso si la estufa está apagada o desconectada de la alimentación eléctrica. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 134/144...
  • Seite 135 (par. 10.3). Es posible programar la temperatura deseada en el ambiente en el menú temperatura cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 135/144...
  • Seite 136: Funciones Disponibles

    Pasar con los botones y seleccionar: “ ” para habilitar el temporizador o bien “ ” para deshabilitarlo; d) Presionar el botón para indicar que el temporizador está activo. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 136/144...
  • Seite 137 10.6 REENCENDIDO DESPUÉS DEL BLACK-OUT En caso de interrupción momentánea de corriente eléctrica, la estufa se volverá a encender automáticamente, comprobando las condiciones de seguridad al volver la alimentación. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 137/144...
  • Seite 138: Función Anticongelación

    Seleccionar la contraseña “54” e) Mantener pulsada la tecla para activar el sistema de carga manual. Es posible ejecutar el procedimiento sólo con la estufa apagada y totalmente fría. cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 138/144...
  • Seite 139: Gestión De Las Alarmas

    Tubos registro de presión separados u obstruidos. Entrada del aire comburente obstruida. Pellet agotados, Resistencia de encendido averiada, - --- Error de no encendido Guarniciones gastadas, Posición del brasero incorrecta cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 139/144...
  • Seite 140 Esperar os mi proceder a evo e ce dido. Fig. 11.1 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 140/144...
  • Seite 141 3. Vaciar la caja en un contenedor metálico de recogida de las cenizas adecuado. Fig. 12.3 Aspirar las cenizas residuales del compartimiento cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 141/144...
  • Seite 142: Limpieza Del Cristal

    La limpieza de la parte externa de la estufa debe realizarse sólo con un paño seco no abrasivo. No utilizar detergentes y no realizar la limpieza con la estufa caliente. Fig. 12.8 cod. 004771980 - 09/2014 - Palazzetti - PN - Italy 142/144...
  • Seite 143: Mantenimiento Extraordinario

    La estufa es un generador de calor de combustible sólido y por lo tanto requiere de una intervención anual de mantenimiento extraordinario que debe realizar el Centro de Asistencia Técnica autorizado de Palazzetti, una vez al año y preferentemente al comienzo de la estación.
  • Seite 144 Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice.

Diese Anleitung auch für:

Multifire ariaMultifire airMultifire aire

Inhaltsverzeichnis