Kabelortungsgerät mit einstellbarer lautstärke; kabelortungsgerät mit einstellbarer lautstärke, signalsichtanzeige, kopfhörerbuchse, handapparat-verbindungsklemmen und taschenlampe (49 Seiten)
Residual Current Detector (RCD) trip test capability, and an integrated light for testing under low lighting conditions. The GT-55e display utilizes LED indicators. The GT-85e has an LCD display with backlight and can measure resistance. Safety Safety is essential in the use and maintenance of Greenlee tools and equipment.
GT-55e • GT-85e Important Safety Information SAFETY ALERT SYMBOL This symbol is used to call your attention to hazards or unsafe practices which could result in an injury or property damage. The signal word, defined below, indicates the severity of the hazard. The message after the signal word provides information for preventing or avoiding the hazard.
Seite 4
Important Safety Information Electric shock hazard: Contact with live circuits could result in severe injury or death. Electric shock hazard: • Do not expose this unit to rain or moisture. • Do not use the unit if it is wet or damaged. •...
Seite 5
GT-55e • GT-85e Important Safety Information Electric shock hazard: • Unless measuring voltage, shut off and lock out power. Make sure that all capacitors are discharged. Voltage must not be present. • Using this unit near equipment that generates electromagnetic interference can result in unstable or inaccurate readings.
Seite 6
8. Light switch 9. Insulated hand grip 10. ~ VAC (both LEDs lit) 11. Voltage level indication GT-55e GT-85e 1. – probe 2. + probe 3. Light 4. Risk of electric shock 5. Continuity indication 7, 10 with tone 6.
• If the unit does not function as expected on a known functioning circuit, replace the battery. • If the unit still does not function as expected, send the unit to Greenlee for repair. Take the reading from the circuit or component to be tested.
Typical Measurements Double-pole AC Voltage Measurement GT-55e GT-85e DC Voltage GT-55e Note: If the tester is used in a noisy environment, ensure GT-85e that the sound level of the tester is perceptible. The tester will sound with reverse polarity of DC voltage.
Seite 9
GT-55e • GT-85e Typical Measurements Ohm Measurements (GT-85e only) GT-85e Note: The resistance test is only possible when batteries are installed and in good condition. Single-pole Voltage Detection Test GT-55e GT-85e >100 V Grasp firmly • This test is not always appropriate for testing whether a circuit is not live (off).
Seite 10
Typical Measurements Phase Rotation Test Rotary Phase of a Three-Phase Mains Right Rotary Field GT-55e GT-85e Grasp firmly Left Rotary Field GT-55e GT-85e Grasp firmly In three-phase electrical systems, the phases are separated by 120 degrees of phase shift. The first phase is the reference phase;...
Seite 11
• L1, L2 and L3 • A, B and C • R, S and T The phase sequence function of the GT-55e and GT-85e can determine the phase relationship between two AC voltages. Connect L1 and L2 to two of the phases. Firmly grasp the insulation grips of the tester to increase the sensitivity of this test.
Seite 12
10 mA or 30 mA by measuring the voltage between L and PE. The GT-55e and GT-85e are equipped with an internal load enabling the tripping of an RCD protection device of 10 mA or 30 mA.
Seite 13
GT-55e • GT-85e Specifications and Accuracy GT-55e and GT-85e Operating and Storage Conditions: Temperature: –10 °C to 55 °C Humidity: 0% to 85% relative humidity Altitude: 2000 m maximum Pollution Degree: 2 Indoor use only. Remove batteries before storing. Store in dry and closed area.
Seite 14
Voltage Range (LEDs): 100 V to 690 V Frequency Range: 50 Hz to 60 Hz Measurement Principle: Double-pole and firmly hold the grip (L2) GT-85e Voltage Range: 6 V to 690 V AC/DC Bargraph Resolution: ± 6, 12, 24, 36, 50, 120, 240, 400, 690 V...
Statement of Conformity Greenlee Textron Inc. is certified in accordance with ISO 9000 (2000) for our Quality Management Systems. The instrument enclosed has been checked and/or calibrated using equipment that is traceable to the National...
Replace the batteries (observe polarity). Replace the cover and the screw. 4 mm Tip Replacement Replacement tips, part number 52022444, can be ordered from Greenlee. Cleaning Periodically wipe the case with a damp cloth and mild detergent; do not use abrasives or solvents.
Seite 18
GT-55e et GT-85e de Greenlee. Mettre ce manuel à la disposition de tous les employés. On peut obtenir des exemplaires gratuits sur simple demande.
GT-55e • GT-85e Consignes de sécurité importantes SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Ce symbole met en garde contre les risques et les manipulations dangereuses pouvant entraîner des blessures ou l’endommagement du matériel. Le mot indicateur, défini ci-dessous, indique la gravité du danger. Le message qui suit le mot indicateur indique comment empêcher le danger.
Seite 20
Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique : Un contact avec des circuits sous tension pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles. Risques de décharge électrique : • Ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. •...
Seite 21
GT-55e • GT-85e Consignes de sécurité importantes Risques de décharge électrique : • Sauf si l’on mesure la tension ou le courant, mettre hors tension et verrouiller la source d’alimentation. S’assurer que tous les condensateurs sont déchargés. Aucune tension ne doit être présente.
Seite 22
8. Interrupteur d’éclairage 9. Poignée isolée 10. ~ V c.a. (les deux DEL allumées) 11. Voyant de niveau de tension GT-55e GT-85e 1. Sonde - 2. Sonde + 3. Lumière 4. Risques de décharge électrique 5. Voyant de continuité 7, 10 avec tonalité...
Seite 23
• Si l’appareil ne fonctionne toujours pas comme prévu, le renvoyer à Greenlee pour qu’il soit réparé. Lire le circuit ou le composant à vérifier. Si le contrôleur est utilisé dans un environnement bruyant, s’assurer que le niveau de son du contrôleur...
Seite 24
Mesures types Mesure de tension c.a. bipolaire GT-55e GT-85e Tension c.c. GT-55e Remarque : Si le contrôleur est utilisé dans un environnement GT-85e bruyant, s’assurer que le niveau de son du contrôleur est perceptible. Le contrôleur émet un son lorsqu’il détecte une polarité...
Seite 25
GT-55e • GT-85e Mesures types Mesures de la résistance (ohm) (GT-85e seulement) GT-85e Remarque : La vérification de la résistance ne peut être effectué qu’avec des piles installées et en bon état. Vérification de détection de tension unipolaire GT-55e GT-85e >100 V...
Seite 26
Mesures types Vérification de rotation de phase Rotation de phase de réseaux triphasés Champ tournant de droite GT-55e GT-85e Saisir fermement Champ tournant de gauche GT-55e GT-85e Saisir fermement Dans les systèmes électriques à trois phases, celles-ci sont séparées par un déphasage de 120 degrés. La première phase en est une de référence ;...
Seite 27
• L1, L2 et L3 • A, B et C • R, S et T La fonction de séquence de phase du GT-55e et du GT-85e peut déterminer la relation de phase entre deux tensions c.a. Raccorder L1 et L2 à deux des phases. Saisir fermement les poignées isolées du contrôleur pour...
Seite 28
10 ou 30 mA en mesurant la tension entre phase et terre. Le GT-55e et le GT-85e sont équipés d’une charge interne qui permet le déclenchement d’un dispositif de protection par détection de courant résiduel de 10 ou 30 mA.
Seite 29
GT-55e • GT-85e Spécifications et précision GT-55e et GT-85e Conditions d’utilisation et d’entreposage: Température : -10 °C à 55 °C Humidité : 0 à 85 % d’humidité relative Altitude : 2000 m maximum Degré de pollution : 2 Utilisation à l’intérieur uniquement.
Seite 30
Plage de fréquence : 50 à 60 Hz Principe de mesure : Bipolaire et ternir fermement la poignée (L2) GT-85e Plage de tension : 6 V à 690 V (c.a. ou c.c.) Résolution du graphique à barres : ± 6, 12, 24, 36, 50, 120, 240, 400, 690 V Plage de tension de l’ACL : 10 V à...
équipements extérieurs appartenant aux fournisseurs en électricité. Déclaration de conformité Greenlee Textron Inc. est certifiée selon ISO 9000 (2000) pour nos Systèmes de gestion de la qualité. L’instrument ci-inclus a été vérifié et/ou étalonné avec des moyens de mesure raccordés aux étalons du National...
Remplacement de l’embout de 4 mm Des embouts de remplacement, numéro de pièce 52022444, peuvent être commandés de Greenlee. Nettoyage Nettoyer régulièrement le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou de solvants.
Seite 34
Greenlee Textron Inc. Tutte le specifiche sono nominali e potrebbero cambiare man mano che si apportano migliorie al design. La Greenlee Textron Inc. non sarà responsabile di eventuali danni risultanti dall’errata applicazione o dall’uso improprio dei suoi prodotti.
Seite 35
GT-55e • GT-85e Importanti informazioni per la sicurezza SIMBOLO DI ALLERTA PER LA SICUREZZA Questo simbolo viene usato per richiamare l’attenzione su pericoli e modi di operare non sicuri che potrebbero causare infortuni personali o danni alle cose. I termini usati, descritti di seguito, indicano il livello di gravità...
Seite 36
Importanti informazioni per la sicurezza Pericolo di scossa elettrica: Il contatto con i circuiti sotto tensione può causare gravi lesioni o morte. Pericolo di scossa elettrica: • Non esporre questa unità a pioggia o umidità. • Non usare questa unità se bagnata o danneggiata. •...
Seite 37
GT-55e • GT-85e Importanti informazioni per la sicurezza Pericolo di scossa elettrica: • A meno che non si stia misurando tensione, togliere e disattivare la corrente. Accertarsi che tutti i condensatori siano scaricati. Non deve essere presente tensione. • L’utilizzo di questa unità in prossimità di apparecchiature che generano interferenze elettromagnetiche può...
Seite 38
8. Interruttore luci 9. Impugnatura isolata 10. ~ V c.a. (entrambe le spie LED accese) 11. Indicazione del livello di tensione GT-55e GT-85e 1. sonda – 2. sonda + 3. Spia 4. Rischio di folgorazione 5. Indicazione di 7, 10 continuità...
• Se l’unità non funziona come previsto su un circuito di cui si sia accertato il funzionamento, sostituire le pile. • Se l’unità continua a non funzionare come previsto, inviare l’unità alla Greenlee per la riparazione. Prendere la lettura dal circuito o dal componente da provare.
Misure tipiche Misura di tensione c.a. a doppio polo GT-55e GT-85e Tensione c.c. GT-55e Nota: se il tester viene usato in un ambiente rumoroso, accertarsi GT-85e che il livello acustico del tester sia percepibile. In caso di polarità inversa con tensione c.c., il tester emette un suono.
Seite 41
GT-55e • GT-85e Misure tipiche Misure ohm (solo modelli GT-85e) GT-85e Nota: con le pile installate ed in buone condizioni, il test di resistenza è l’unica possibile. Test a polo singolo per il rilevamento della tensione GT-55e GT-85e >100 V...
Seite 42
Misure tipiche Test di rotazione di fase Fase rotante di una rete trifase Campo rotante destro GT-55e GT-85e Afferrare bene Campo rotante sinistro GT-55e GT-85e Afferrare bene In impianti elettrici trifase, le fasi sono separate da 120 gradi di scostamento di fase. La prima fase corrisponde a...
Seite 43
• A, B e C • R, S e T La funzione di sequenza di fase del GT-55e e GT-85e può determinare la correlazione tra le fasi tra due tensioni c.a. Collegare le sonde L1 e L2 a due delle fasi. Afferrare bene le impugnature isolate del tester per aumentare il livello di sensibilità...
Seite 44
10 mA o 30 mA misurando la tensione tra L e PE. I modelli GT-55e e GT-85e sono dotati di un carico interno che consente lo scatto di un dispositivo di protezione RCD di 10 mA o 30 mA.
Seite 45
GT-55e • GT-85e Specifiche e precisione GT-55e e GT-85e Condizioni operative e di immagazzinaggio: Temperatura: da –10 °C a 55 °C Umidità: da 0% a 85% di umidità relativa Altitudine: 2000 m massimo Livello di inquinamento: 2 Solo per interni.
Seite 46
Gamma di frequenza: da 50 Hz a 60 Hz Principio di misura: a polo doppio, con una presa sicura sull’impugnatura (L2) GT-85e Gamma di tensione: da 6 V a 690 V c.a./c.c. Risoluzione grafico a barre: ± 6, 12, 24, 36, 50, 120, 240, 400, 690 V Gamma di tensione LCD: da 10 V a 690 V c.a./c.c.
Dichiarazione di conformità Greenlee Textron Inc. è una società certificata ISO 9000 (2000) per i nostri sistemi di gestione della qualità. Lo strumento contenuto è stato controllato e/o calibrato usando apparecchiatura registrata presso il National...
Rimontare il coperchio e la vite. Sostituzione della punta da 4 mm Le punte di ricambio, numero di parte 52022444, sono ottenibili dalla Greenlee. Pulitura Pulire periodicamente la custodia con un panno umido e detergente neutro; non usare abrasivi o solventi.
Beschreibung Bei den Geräten GT-55e und GT-85e von Greenlee handelt es sich um vollautomatische Spannungsprüfer, die Spannungen von 6 V bis zu 690 V AC oder DC messen können. Mit beiden Modellen kann sowohl der Durchgang geprüft als auch das Drehfeld angezeigt werden. Beide Geräte verfügen über die FI-Schutzschalter-Auslösetest-...
GT-55e • GT-85e Wichtige Sicherheitsinformationen SICHERHEITS- WARNSYMBOL Dieses Symbol macht auf gefährliche oder riskante Praktiken aufmerksam, die zu Schäden oder Verletzungen führen können. Das Signalwort, wie nachfolgend definiert, gibt den Schweregrad der Gefahr an. Der dem Signalwort folgende Hinweis informiert darüber, wie die Gefahr verhindert oder vermieden wird.
Seite 52
Wichtige Sicherheitsinformationen Stromschlaggefahr: Das Berühren von Stromkreisen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Stromschlaggefahr: • Dieses Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. • Das Gerät nicht benutzen, wenn es nass oder beschädigt ist. • Nur für die jeweilige Anwendung geeignete Messleitungen verwenden.
Seite 53
GT-55e • GT-85e Wichtige Sicherheitsinformationen Stromschlaggefahr: • Das Gerät ausschalten und die Stromzufuhr blockieren, wenn es nicht zur Messung der Spannung eingesetzt wird. Darauf achten, dass alle Kondensatoren entladen sind. Es darf keine elektrische Spannung vorhanden sein. • Die Verwendung dieses Geräts in der Nähe von Anlagen, die elektromagnetische Störungen...
GT-55e • GT-85e Betrieb Stromschlaggefahr: Das Berühren von Stromkreisen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Stromschlaggefahr: Bei an einer Komponente oder einem Stromkreis angeschlossenen Messleitungen darf die Messfunktion nicht geändert werden. Nichtbeachten dieser Sicherheitsvorkehrungen kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
Typische Messungen Zweipolige Wechselspannungsmessung GT-55e GT-85e Spannung – Gleichstrom GT-55e Hinweis: Wenn das Messgerät in einer lauten Umgebung GT-85e verwendet wird, muss sichergestellt werden, dass das akustische Signal des Messgeräts hörbar ist. Bei Vorhandensein einer umgekehrten Polarität der Gleichspannung wird ein akustisches Signal ausgegeben.
Seite 57
GT-55e • GT-85e Typische Messungen Widerstandsmessungen (nur bei Modell GT-85e) GT-85e Hinweis: Die Widerstandsprüfung ist nur dann möglich, wenn Batterien eingelegt sind und diese sich in gutem Zustand befinden. Einpolige Spannungsprüfung GT-55e GT-85e >100 V Gerät festhalten • Diese Prüfung eignet sich u.U. nicht zum Testen der aktuellen Stromführung eines Stromkreises.
Seite 58
Typische Messungen Drehfeldprüfung Drehphase eines Dreiphasennetzes Rechtes Drehfeld GT-55e GT-85e Gerät festhalten Linkes Drehfeld GT-55e GT-85e Gerät festhalten Bei Dreiphasennetzen besteht eine Phasenverschiebung von 120 Grad zwischen den Phasen. Die erste Phase ist die Referenzphase und die drei Phasen sind um jeweils 120 Grad versetzt.
Seite 59
Konventionen bezeichnet: • L1, L2 und L3 • A, B und C • R, S und T Die Drehfeldfunktion des GT-55e und GT-85e kann die Phasenbeziehung zwischen zwei Wechselspannungen bestimmen. L1 und L2 an zwei der Phasen anschließen. Die isolierten Griffe des Prüfgeräts mit der Hand fest...
Seite 60
FI-Schutzschalter durch das Messen der Spannung zwischen L und PE bei einem nominalen Reststrom von 10 mA oder 30 mA ausgelöst werden. GT-55e und GT-85e verfügen über eine interne Last, mit der ein 10 mA- bzw. 30 mA-FI-Schutzschalter (RCD) ausgelöst werden kann.
GT-55e • GT-85e Technische Daten und Genauigkeit GT-55e und GT-85e Betriebs- und Lagerbedingungen: Temperatur: –10 °C bis 55 °C Luftfeuchtigkeit: 0 % bis 85 % relative Luftfeuchtigkeit Höhe über NN: maximal 2000 m Verschmutzungsgrad: 2 Nur in Innenräumen verwenden. Vor dem Lagern die Batterien aus dem Gerät herausnehmen.
Seite 62
Spannungsbereich (LEDs): 100 V bis 690 V Frequenzbereich: 50 bis 60 Hz Messprinzip: Zweipolig und Festhalten des Griffes (L2) GT-85e Spannungsbereich: 6 V bis 690 V AC/DC Auflösung des Balkendiagramms: ± 6, 12, 24, 36, 50, 120, 240, 400, 690 V LCD-Spannungsbereich: 10 V bis 690 V AC/DC LCD-Auflösung: 1 V...
Kabelsysteme. Dazu gehören beispielsweise Kabel, Elektrizitätszähler, Transformatoren und sonstige Anlagen im Freien, die der Stromversorgungsgesellschaft gehören. Konformitätserklärung Greenlee Textron Inc. ist für seine Qualitätsverwaltungssysteme gemäß ISO 9000 (2000) zertifiziert. Das gelieferte Gerät wurde mit Betriebsmitteln überprüft bzw. kalibriert, die zum National Institute for Standards...
(dabei die Polarität beachten). Den Deckel wieder aufsetzen und mit der Schraube sichern. 4 mm- Spitzenersatz Ersatzspitzen, Teilenr. 52022444, können von Greenlee bestellt werden. Reinigung Das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel abwischen. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden.
Seite 66
Descripción Las unidades GT-55e y GT-85e de Greenlee son detectores de tensión totalmente automáticos que pueden leer tensiones de hasta 690 V de CA o CC. Ambos modelos también verifican la continuidad, indican la rotación de fase, tienen capacidad de prueba de disparo de Detector de Corriente Residual (RCD), e incluyen una luz incorporada para realizar pruebas bajo condiciones de baja iluminación.
Seite 67
GT-55e • GT-85e Importante Información sobre Seguridad SÍMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo o práctica poco segura que podría ocasionar lesiones o daños materiales. Cada uno de los siguientes términos denota la gravedad del riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le indica cómo puede evitar o prevenir...
Seite 68
Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: El contacto con circuitos activados podría ocasionar graves lesiones o incluso la muerte. Peligro de electrocución: • No exponga esta unidad ni a la lluvia ni a la humedad. • No utilice esta unidad si se encuentra mojada o dañada.
Seite 69
GT-55e • GT-85e Importante Información sobre Seguridad Peligro de electrocución: • A menos que vaya a medir tensión, apague y bloquee la energía. Asegúrese que todos los condensadores estén totalmente sin carga. No debe haber tensión alguna. • Al utilizar esta unidad cerca de equipo que genere interferencia electromagnética quizá...
Seite 70
8. Interruptor de luz 9. Mango aislado 10. ~ V CA (ambos LED iluminados) 11. Indicación de nivel de tensión GT-55e GT-85e 1. sonda – 2. sonda + 3. Luz 4. Peligro de electrocución 5. Indicación de 7, 10 continuidad con tono 6.
• Si sigue sin funcionar como debería, devuélvala a Greenlee a fin de que sea reparada. Anote la lectura del circuito o componente que se está verificando. Si se utiliza el verificador en un ambiente o entorno ruidoso, asegúrese que el nivel de sonido del...
Seite 72
Mediciones más comunes Medición de tensión de CA mediante onda doble GT-55e GT-85e Tensión continua GT-55e (CC) Aviso: Si se utiliza el verificador en un GT-85e ambiente o entorno ruidoso, asegúrese que el nivel de sonido del verificador sea perceptible.
Seite 73
GT-55e • GT-85e Mediciones más comunes Mediciones de ohmios (sólo el modelo GT-85) GT-85e Aviso: La prueba de resistencia sólo es posible cuando las baterías están instaladas y se hallan en buenas condiciones. Prueba de detección de tensión mediante onda sencilla...
Seite 74
Mediciones más comunes Prueba de rotación de fase Fase Giratoria de una línea principal trifásica Campo de rotación derecho GT-55e GT-85e Sujételo firmemente Campo de rotación izquierdo GT-55e GT-85e Sujételo firmemente En los sistemas eléctricos trifásicos, las fases están separadas por un desplazamiento de fase de 120 grados.
Seite 75
• L1, L2 y L3 • A, B y C • R, S y T En los modelos GT-55e y GT-85e, la función de secuencia de fase puede determinar la relación de fase entre dos tensiones de CA. Conecte L1 y L2 a dos de las fases. Sujete firmemente el mango aislado del verificador para aumentar la sensibilidad de esta prueba.
Seite 76
RCD a una corriente residual nominal de 10 mA o 30 mA, midiendo la tensión entre L y PE. Las unidades GT-55e y GT-85e están equipadas con una carga interna que permite disparar un dispositivo de protección RCD de 10 mA o 30 mA.
Seite 77
GT-55e • GT-85e Especificaciones y Precisión GT-55e y GT-85e Condiciones de funcionamiento y almacenamiento Temperatura: –10°C a 55°C Humedad: 0% a 85% de humedad relativa Altitud: 2000 m como máximo Grado de contaminación: 2 Uso en interiores únicamente. Retire las baterías antes de guardar la unidad.
Seite 78
Escala de frecuencia: 50 Hz a 60 Hz Principio de medición: Onda doble y sujetar el mango firmemente (L2) GT-85e Escala de tensión: 6 V a 690 V CA/CC Resolución de la gráfica de barras: ± 6, 12, 24, 36, 50, 120, 240, 400, 690 V Escala de tensión de la pantalla LCD: 10 V a 690 V CA/CC...
Declaración de conformidad Greenlee Textron Inc. cuenta con certificación conforme a ISO 9000 (2000) para nuestros Sistemas de Gerencia de Calidad. El instrumento provisto ha sido inspeccionado y/o calibrado mediante el uso de equipo reconocido por el Instituto Nacional de Normas y Tecnologías (National...
Cómo reemplazar la punta de 4 mm El documento: “Consejos para reemplazar”, número de parte 52022444, se puede pedir a Greenlee. Limpieza Limpie periódicamente la caja utilizando un paño húmedo y detergente suave; no utilice abrasivos ni solventes.
Seite 82
Descrição Os aparelhos de teste Greenlee GT-55e e GT-85e são detectores automáticos de tensão com capacidade até 690 V AC ou DC. Ambos os modelos permitem ainda a verificação de continuidade em circuitos, indicar a rotação de fases, dispõem de capacidade para testar a activação de Detecção de Corrente Residual e uma luz integrada para...
Seite 83
GT-55e • GT-85e Informação importante sobre segurança SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURANÇA Este símbolo destina-se a chamar a atenção do operador da ferramenta para os riscos e práticas inseguras que possam conduzir a lesões corporais ou danos materiais. A palavra de segurança, definida abaixo, indica o grau de gravidade do risco.
Seite 84
Informação importante sobre segurança Risco de choque eléctrico: O contacto com circuitos em tensão pode conduzir a lesões corporais graves ou à morte. Risco de choque eléctrico: • Não expor esta ferramenta à intempérie (chuva ou humidade). • Não utilizar a ferramenta, se estiver molhada ou danificada.
Seite 85
GT-55e • GT-85e Informação importante sobre segurança Risco de choque eléctrico: • Excepto durante a medição de tensões, desligar sempre o aparelho e bloquear a alimentação de corrente. Verificar se todos os condensadores foram devidamente descarregados. Quando desligado, o aparelho não deve conter qualquer corrente.
Seite 86
9. Pega manual isolada 10. ~ V AC (ambos os LEDs acesos) 11. Indicação do nível de tensão GT-55e GT-85e 1. Ponta de teste (–) 2. Ponta de teste (+) 3. Luz 4. Risco de choque eléctrico 5. Indicação de...
Seite 87
• Se o aparelho não funcionar conforme esperado num circuito em funcionamento correcto, substituir a pilha. • Se o aparelho continuar a não funcionar conforme esperado, enviá-lo para a Greenlee para reparação. Fazer a medição no circuito ou componente a ser testado.
Seite 88
Medições mais comuns Medição de tensão alternada bipolar GT-55e GT-85e Tensão contínua GT-55e (DC) Nota: se o trabalho for realizado em ambiente ruidoso, verificar se o GT-85e nível sonoro emitido pelo aparelho pode ser ouvido. O aparelho emite um aviso acústico com polaridade inversa na corrente contínua.
Seite 89
GT-55e • GT-85e Medições mais comuns Medições de Resistências (apenas modelo GT-85e) GT-85e Nota: O teste de resistências é apenas possível com as pilhas instaladas e em bom estado de carga. Teste de Detecção de Corrente com uma só Ponta de Teste...
Seite 90
Medições mais comuns Teste de Rotação de Fases Rotação de Fase de um Circuito Trifásico Campo Rotante Direito GT-55e GT-85e Segurar firmeza Campo Rotante Esquerdo GT-55e GT-85e Segurar firmeza Nos sistemas eléctricos trifásicos, as fases encontram-se desfasadas 120 graus. A primeira fase é a fase de referência, a segunda fase está...
Seite 91
• A, B e C • R, S e T A função da sequência de fases dos modelos GT-55e e GT-85e pode determinar a relação de fases entre duas correntes alternadas. Ligar L1 e L2 a duas das fases. Segurar com firmeza as pegas isoladas do aparelho para aumentar a sensibilidade deste teste.
Seite 92
10 ou 30 mA, pela medição da tensão entre L e PE. Os aparelhos GT-55e e GT-85e estão equipados com uma resistência interna para activação de um disjuntor de corrente residual de 10 ou 30 mA.
Seite 93
GT-55e • GT-85e Especificações e Exactidão GT-55e e GT-85e Condições de funcionamento e armazenamento: Temperatura: –10 a 55 °C Humidade: 0 a 85% HR Altitude: 2000 m, máximo Grau de poluição: 2 Utilização exclusiva em espaços protegidos contra a intempérie.
Seite 94
Gama de Frequências: 50 a 60 Hz Princípio de Medição: Bipolo e segurar firmemente na pega (L2) GT-85e Gama de Tensões: 6 a 690 V AC/DC Resolução do Gráfico de Barras: ± 6, 12, 24, 36, 50, 120, 240, 400, 690 V Gamas de Tensões LCD: 10 a 690 V AC/DC...
Declaração de Conformidade A Greenlee Textron Inc. é uma empresa certificada nos termos da ISO 9000 (2000), relativamente aos seus Sistemas de Gestão da Qualidade. Este instrumento foi verificado e/ou calibrado com equipamento homologado pelo National Institute for Standards and Technology (NIST).
Seite 96
Pontas de 4 mm de substituição As pontas de substituição, ref. 52022444, podem ser encomendadas à Greenlee. Limpeza Limpar periodicamente a caixa do aparelho com um pano húmido e detergente neutro; não utilizar produtos abrasivos ou solventes.
Seite 98
Beschrijving De Greenlee GT-55e and GT-85e zijn volledig automatische spanningsdetectors die voltages tot 690 V AC of DC kunnen meten. Beide modellen controleren ook de continuïteit, geven de faserichting aan, hebben een reststroomdetector die de stroom kan uitschakelen en een ingebouwd licht voor gebruik in donkere omstandigheden.
GT-55e • GT-85e Belangrijke veiligheidsinformatie VEILIGHEIDSINFORMATIE- SYMBOOL Dit symbool wordt gebruikt om uw aandacht te vestigen op gevaren of onveilig gebruik dat tot letsels of schade aan voorwerpen zou(den) kunnen leiden. Het woord dat aan het veiligheidsinformatiesymbool wordt gekoppeld, is bepalend voor de ernst van het risico, zoals hieronder wordt beschreven.
Seite 100
Belangrijke veiligheidsinformatie Gevaar voor elektrische schokken: Contact met onder stroom staande stroomkringen kan leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk zijn. Gevaar voor elektrische schokken: • Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht. • Gebruik dit toestel niet als het nat of beschadigd is. •...
Seite 101
GT-55e • GT-85e Belangrijke veiligheidsinformatie Gevaar voor elektrische schokken: • Tenzij u een voltage aan het meten bent, schakelt u het toestel uit en sluit u de stroomtoevoer af. Zorg ervoor dat alle condensatoren ontladen zijn. Er mag geen voltage meer aanwezig zijn.
Seite 102
7. – V DC indicatie omkeren polariteit met toon 8. Lichtschakelaar 9. Geïsoleerd handvat 10. ~ VAC (beide LED’s branden) 11. Indicatie spanningsniveau GT-55e GT-85e 1. – voeler 2. + voeler 3. Licht 4. Gevaar voor elektrische schokken 7, 10 5. Continuïteitsindicatie met toon 6.
Seite 103
GT-55e • GT-85e Gebruik Gevaar voor elektrische schokken: Contact met onder stroom staande stroomkringen kan leiden tot ernstige verwondingen of dodelijk zijn. Gevaar voor elektrische schokken: Verander niet van meetfunctie terwijl de meetkabels op een onderdeel of circuit zijn aangesloten.
Typische metingen Dubbele-pool AC voltagemeting GT-55e GT-85e Gelijkstroomspanning GT-55e Opmerking: Als het meettoestel in een luidruchtige omgeving GT-85e gebruikt wordt, zorg er dan voor dat het geluidsniveau van het meettoestel hoorbaar is. Het meettoestel gaat af bij omgekeerde polariteit van gelijkstroomspanning.
Seite 105
GT-55e • GT-85e Typische metingen Ohmmetingen (enkel GT-85e) GT-85e Opmerking: De weerstandtest is enkel mogelijk wanneer de batterijen zijn aangebracht en in goede conditie verkeren. Enkele-pool voltagedetectietest GT-55e GT-85e >100 V Stevig vastgrijpen • Deze test is niet altijd gepast om te testen of een circuit niet onder stroom (uit) staat.
Seite 106
Typische metingen Faserichtingtest Richtingfase van een draaistroomnet Rechter draaiveld GT-55e GT-85e Stevig vastgrijpen Linker draaiveld GT-55e GT-85e Stevig vastgrijpen In driefasige elektrische systemen zijn de fases afgezonderd door een faseverschuiving van 120 graden. De eerste fase is de referentiefase; de tweede fase heeft een vertraging van 120 graden op de eerste;...
Seite 107
• L1, L2 en L3 • A, B en C • R, S en T De fasesequentiefunctie van de GT-55e en GT-85e kan de faserelatie tussen twee AC-voltages bepalen. Sluit L1 en L2 op twee van de fasen aan. Grijp de geïsoleerde handvatten van het meettoestel goed vast...
Seite 108
10 mA of 30 mA door de spanning tussen L en PE te meten. De GT-55e en GT-85e zijn uitgerust met een interne belasting waardoor een reststroomdetector- beschermingsapparaat van 10 mA of 30 mA wordt geactiveerd.
Seite 109
GT-55e • GT-85e Specificaties en nauwkeurigheid GT-55e en GT-85e Bedrijfs- en opslagomstandigheden: Temperatuur: –10 °C tot 55 °C Vochtigheid: 0% to 85% relatieve vochtigheid Hoogte: maximum 2000 m Graad van vervuiling: 2 Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Batterijen verwijderen alvorens op te slaan. Op een droge en afgesloten plaats bewaren.
Seite 110
Spanningsbereik (LED’s): 100 V tot 690 V Frequentiebereik: 50 Hz tot 60 Hz Meetprincipe: Dubbele pool en handvat stevig vasthouden (L2) GT-85e Spanningsbereik: 6 V tot 690 V AC/DC Resolutie staafdiagram: ± 6, 12, 24, 36, 50, 120, 240, 400, 690 V...
Voorbeelden zijn kabels, meters, transformatoren en andere buitenvoorzieningen die eigendom zijn van de elektriciteitsmaatschappij. Conformiteitsverklaring Greenlee Textron Inc. beschikt over het ISO 9000 (2000) attest als bewijs dat het voldoet aan de vereisten inzake kwaliteitbeheersystemen. Het toestel waarop deze verklaring slaat werd...
Seite 112
Breng het deksel en de schroef weer aan. Vervangingstip van 4 mm Vervangingstippen, onderdeel nummer 52022444, kunnen bij Greenlee worden besteld. Schoonmaken Maak de behuizing regelmatig schoon met een vochtige doek en mild detergent; gebruik geen schurende producten of solventen.