Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Overzicht Van De Bedienings- Elementen En Aansluitingen; Elementos De Funcionamiento Y Conexiones - Monacor PA-1200 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PA-1200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

NL
Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds
een overzicht hebt van de bedieningselementen
B
en de aansluitingen.
1 Overzicht van de bedienings-
elementen en aansluitingen
1.1 Frontpaneel
1 Afsluitplaat voor de moduleopening;
hierin kan een module van MONACOR worden
geschoven, b.v. tuner, cd-speler, geheugen voor
digitale boodschappen, zie hoofdstuk 3
2 Gongtoets
3 Klankregelaar voor een in opening (1) geplaatst
apparaat
4 Toetsen voor duuralarm
Toets ~ voor toe- en afnemende sirene
Toets – voor gelijkmatig permanent signaal
5 Toetsen voor het in- en uitschakelen van de vier
luidsprekergroepen (zones) die op de schroef-
klemmen SP 1 – 4 (25) zijn aangesloten
6 Niveauweergave voor het uitgangssignaal
7 POWER-LED ON
8 6,3 mm-stekkerbus (gebalanceerd.) voor een mi-
crofoon (kanaal 1)
9 Mengregelaar voor het microfoonkanaal 1
10 Mengregelaar voor de LINE-/MIC-kanalen 2 tot 4
11 Mengregelaar voor het PHONO-/LINE-kanaal
(kanaal 5)
12 Klankregelaar BASS en TREBLE voor het meng-
signaal
13 Regelaar MASTER voor het totale geluidsvolume
14 POWER-schakelaar
Aanwijzing: Als er een 24 V-noodstroomeenheid
op de jacks DC POWER (15) is aangesloten,
blijft de versterker ook na het uitschakelen func-
tioneren.
Por favor, abra este manual de instrucciones por
E
la página 3 de manera que pueda ver los elemen-
tos de funcionamiento y las conexiones descritas.
1 Elementos de funcionamiento
y conexiones
1.1 Panel frontal
1 Tapa para el compartimiento de inserción;
aquí puede ser instalado un módulo insertable
de MONACOR, por ejemplo un sintonizador, un
reproductor CD, una memoria de mensajes digi-
tal, vea capítulo 3
2 Botón de gong
3 Controles de tono para una unidad insertada en
el compartimiento (1)
4 Botones para alarma continua
botón ~ para aullido de la sirena
botón – para sirena continua
5 Botones para encender y apagar los cuatro gru-
pos de altavoces (zonas) que están conectados
a las conexiones de tornillo SP 1 a 4 (25)
6 Indicación de nivel para la señal de salida
7 LED de encendido ON
8 Jack de 6,3 mm (sim.) para un micrófono (canal 1)
9 Control de mezclas para el canal de micrófono 1
10 Controles de mezclas para los canales línea/
micrófono 2 a 4
11 Control de mezclas para el canal phono/línea
(canal 5)
12 Controles de tono BASS y TREBLE para la señal
de mezclas
13 Control MASTER para el volumen total
14 Interruptor de encendido/apagado POWER
Nota: Si se conecta una alimentación de emer-
gencia de 24 V a los jacks DC POWER (15),
el amplificador continua funcionando incluso
después de apagarlo.
12
1.2 Achterzijde
15 Aansluitingen DC POWER voor een 24 V-nood-
stroomeenheid
16 Zekeringen voor het gebruik met 24 V
netspanning 230 V~ (AC)
Vervang een gesmolten zekering uitsluitend door
een zekering van hetzelfde type.
17 Plaatje; bij het inschuiven van een tunermodule
(PA-1200R, PA-1120RCD) worden hier de an-
tenneaansluitingen gemonteerd
18 Aansluitklemmen M.O.H. voor het tuneruit-
gangssignaal (alleen nuttig bij gebruikte tuners)
19 Aansluitklemmen CHIME REMOTE voor een
extra gongtoets (drukknop)
20 Aansluitklemmen TEL IN voor een telefooncen-
trale om van daaruit aankondigingen via de
geluidsinstallatie te kunnen doorschakelen (met
automatische volumedemping van alle andere
ingangen)
21 Gebalanceerde ingangen voor de LINE-/MIC-
kanalen 2 en 3 via XLR-jack
22 Contact voor het bijgeleverde netsnoer om op
een stopcontact 230 V~/50 Hz aan te sluiten
23 Schroefaansluitingen voor 4 Ω- en 8 Ω-luidspre-
kers
24 Gemeenschappelijke massaklem COM voor alle
luidsprekers
25 Schroefaansluitingen SP 1 – 4 voor luidsprekers
met 70 V- of 100 V-audiotransformatoren
26 Beschermkap
voor
luidsprekeraansluitingen
(23 – 25)
WAARSCHUWING Gebruik de versterker nooit
zonder de beschermkap.
Anders loopt bij aanraken
van de aansluitingen het
risico van een elektrische
schok.
1.2 Panel trasero
15 Conexiones DC POWER para una unidad de ali-
mentación de emergencia de 24 V
16 Fusibles para el funcionamiento con 24 V
y voltaje de red de 230 V~ (AC)
Remplace un fusible fundido sólo por otro del
mismo tipo.
17 Tapa; cuando use un módulo insertable sinto-
nizador (PA-1200R, PA-1120RCD), las conexio-
nes de antena se montan aquí
18 Terminales de conexión M.O.H. para la señal de
salida sintonizador (sólo pueden ser usados con
el sintonizador insertado)
19 Terminales de conexión CHIME REMOTE para
un botón adicional de gong (botón de presión
momentánea)
20 Terminales de conexión TEL IN para central tele-
fónica para poder pasar anuncios mediante el
sistema de megafonía (con atenuación auto-
mática del volumen de todas las otras entradas)
21 Entradas simétricas para los canales 2 y 3
línea/micrófono via jack XLR
22 Jack para el cable de red entregado para la
conexión a una toma de red 230 V~/50 Hz
23 Conexiones de tornillo para los altavoces de 4 Ω
y 8 Ω
24 Conexión de masa común COM para todos los
altavoces
25 Conexiones de tornillo SP 1 a 4 para altavoces
de megafonía con transformador audio de 70 V o
100 V
26 Tapa protectora para las conexiones de altavo-
ces (23 a 25)
ADVERTENCIA No haga funcionar nunca el
amplificador sin tapa. De otro
modo existe un riesgo de
descarga eléctrica cuando se
tocan las conexiones.
27 Keuzeschakelaar IMPEDANCE voor de luid-
sprekeruitgangen SP 1 – 4 (25)
Stand 70 V
voor luidsprekers met 70 V-audio-
transformator
(DC) en
Stand 100 V voor luidsprekers met 100 V-audio-
transformator
28 Massaschroefaansluiting GND, b.v. voor een
platenspeler
29 6,3 mm-monostekkerbus PRE AMP OUT/AMP
IN, kan als uitgang of ingang worden gebruikt:
uitgang voor het complete mengsignaal, onafhan-
kelijk van de regelaar MASTER (13), b.v. voor de
aansluiting van een bijkomende versterker
Ingang voor een lijnsignaal dat direct naar de
eindversterker moet worden gegeven; het ge-
luidsvolume van het signaal kan alleen met de
regelaar MASTER (13) worden ingesteld
30 Keuzeschakelaar
PHONO-/LINE-kanaal 5
31 Cinch-ingangsjacks voor het PHONO-/LINE-
kanaal 5
32 Lijningang voor kanaal 4 (b.v. voor tuner, cd-spe-
ler, cassetterecorder etc.)
33 Keuzeschakelaar voor kanaal 4
LINE De Cinch-jacks (32) voor een apparaat
met lijnuitgang zijn geselecteerd
MIC
De stekkerbus (34) voor een microfoon is
geselecteerd
34 Microfooningang voor kanaal 4 (gebalanceerd)
35 Keuzeschakelaar LINE/MIC voor de kanalen
2 en 3
36 Regelaar MUTE om de sterkte te regelen waar-
mee het geluidsvolume van de andere kanalen
bij een aankondiging via het microfoonkanaal 1
moet worden gedempt
Regelaar staat helemaal links
Regelaar staat helemaal rechts maximale volume-
27 Interruptor selector IMPEDANCE para las sali-
das de altavoces SP 1 a 4 (25)
posición 70 V para altavoces de megafonía
con transformador audio de 70 V
(DC)
posición 100 V para altavoces de megafonía con
transformador audio de 100 V
28 Conexión de tornillo de masa GND, por ejemplo
para un giradiscos
29 Jack mono 6,3 mm PRE AMP OUT/AMP IN,
puede ser usado como una salida o entrada:
Salida para la señal de mezclas completa, inde-
pendiente del control MASTER (13), por ejemplo
para conectar otro amplificador
Entrada para una señal de línea que tiene que
ser alimentada directamente al amplificador de
potencia; sólo el volumen de la señal puede ser
influenciado por el control MASTER (13)
30 Interruptor selector línea/phono para el canal 5
phono/línea
31 Jacks de entrada phono para el canal 5
phono/línea
32 Entrada de línea para el canal 4 (p. ej. para un
sintonizador, un reproductor CD, un grabador
cassette, etc.)
33 Interruptor selector para el canal 4
LINE Los jacks phono (32) para una unidad con
una salida de línea son seleccionados
MIC
El jack 6,3 mm (34) para un micrófono es
seleccionado
34 Entrada de micrófono para canal 4 (sim.)
35 Interruptor selector línea/micrófono para cana-
les 2 y 3
36 Control MUTE para ajustar la atenuación del
volumen de los otros canales en caso de un
anuncio vía el canal de micrófono 1
control totalmente a la izquierda no atenuación
control totalmente a la derecha atenuación de
LINE/PHONO
voor
het
geen volume-
demping
demping
de volumen
volumen máxima

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis