Inhaltszusammenfassung für Carrier 42NQV050M-Serie
Seite 1
OWNER’S MANUAL ENGLISH DEUTSCH PУCСКИЙ БЪЛГАРСКИ AIR CONDITIONER (SPLIT TYPE) For general public use Indoor unit 42NQV050M, 060M Series Outdoor unit 38NYV050M, 060M Series 1110650193 1110650193_EN.indd 1 1110650193_EN.indd 1 8/30/12 11:45 AM 8/30/12 11:45 AM...
PRECAUTIONS FOR SAFETY DANGER CAUTION • Do not install, repair, open or remove the cover. It may expose you to dangerous • Check that the circuit breaker is installed correctly. If the circuit breaker is not voltages. Ask the dealership or the specialist to do this. properly installed, it may cause an electric shock.
Seite 3
PREPARATION BEFORE USE COOLING / HEATING / FAN ONLY OPERATION Preparing Filters 1. Press : Select Cool , Heat , or Fan only 1. Open the air inlet grille and remove the air fi lters. 2. Attach the fi lters. (see detail in the accessory sheet). Loading Batteries 2.
PRESET OPERATION TROUBLESHOOTING (CHECK POINT) Set your preferred operation for future use. The setting will be memorized by the The unit does not operate. Cooling or Heating is abnormally low. unit for future operation (except airfl ow direction). 1. Select your preferred operation. •...
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN GEFAHR VORSICHT • Installieren, reparieren und öffnen Sie das Gerät nicht und entfernen Sie die Abdeckung • Prüfen Sie, ob der Hauptschalter ordnungsgemäß montiert ist. Ist der Hauptschalter nicht (hohe Spannungen). Wenden Sie sich für Installations- und Reparaturarbeiten nicht ordnungsgemäß montiert, so kann dies zu einem Stromschlag führen. Fragen immer an Fachpersonal.
Seite 6
VORBEREITUNGEN KÜHLBETRIEB / HEIZBETRIEB / NUR-VENTILATOR-BETRIEB PVorbereiten der Filter 1. Drücken Sie : Wählen Sie Kühlbetrieb , Heizbetrieb , oder 1. Öffnen Sie das Lufteinlassabdeckgitter und nehmen Sie die Luftfi lter heraus. 2. Bringen Sie die Filter an. (nähere Informationen fi nden Sie auf dem Blatt für Zubehör). Nur-Ventilator Einlegen von Batterien 2.
Seite 7
BETRIEB MIT VOREINSTELLUNGEN STÖRUNGSBEHEBUNG Stellen Sie den gewünschten Betriebsmodus zur späteren Verwendung ein. Zum Die Klimaanlage funktioniert Die Kühl- oder Heizleistung ist Speichern und Abrufen von Einstellungen. (mit Ausnahme der Luftstromrichtung) nicht. unzureichend. 1. Wählen Sie den gewünschten Betriebsmodus. • Der Hauptnetzschalter ist •...
Seite 8
MEPЬI БEЗOПACHOCTИ OПACHO ПPEДOCTEPEЖEHИE • He выполняйтe ycтaновкy, peмонт, нe откpывaйтe и нe cнимaйтe кpышкy. Bы можeтe подвepгнyтьcя • Проверьте правильность установки автоматического прерывателя. Неправильная установка автоматического прерывателя может стать причиной поражения электрическим током. воздeйcтвию выcокого нaпpяжeния. Oбpaтитecь по этомy вопpоcy к дилepy или cпeциaлиcтy. Для...
Seite 9
ПOДГOTOBКA К ИCПOЛЬЗOBAHИЮ PAБOTA B PEЖИME OХЛAЖДEHИЯ / HAГPEBAHИЯ / BEHTИЛИPOBAHИЯ Подготовкa фильтpов 1. Haжмитe кнопкy : Для выбоpa peжимa Oxлaждeниe , Haгpeв 1. Oткpойтe peшeткy вxодa воздyxa и cнимитe воздyшныe фильтpы. или Beнтилиpовaниe 2. Уcтaновитe фильтpы. (подробности см. на дополнительном листе) Уcтaновкa бaтapeeк...
МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ОПАСНОСТ ВНИМАНИЕ • Не монтирайте, поправяйте, отваряйте или сваляйте капака. Можете да се изложите на • Уверете се, че токовият прекъсвач е монтиран правилно. Ако той не е монтиран опасно високи напрежения. За да направите това, обърнете се към Вашия дилър или правилно, това...
Seite 12
ПОДГОТОВКА ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ РЕЖИМ НА ОХЛАЖДАНЕ / ОТОПЛЕНИЕ / РЕЖИМ ВЕНТИЛИРАНЕ Подготовка на филтрите 1. Натиснете : изберете Cool , Heat , или Fan only 1. Отворете решетката на входния отвор за въздух и свалете въздушните филтри. 2. Закачете филтрите (за повече подробности виж списъка с аксесоарите). 2.
Seite 13
РЕЖИМ НА ПРЕДВАРИТЕЛНО ЗАДАДЕНИ НАСТРОЙКИ (PRESET) ОТСТРАНЯВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ (ТОЧКА НА ПРОВЕРКА) Настройте Вашите предварително зададени настройки за бъдеща Охлаждането или отоплението е употреба. Настройките ще бъдат запаметени от уреда за бъдеща работа Уредът не работи. ненормално слабо. (с изключение на посоката на въздушния поток). •...
Seite 14
MEMO 1110650193_CoverB.indd 2 1110650193_CoverB.indd 2 8/30/12 11:44 AM 8/30/12 11:44 AM...
Seite 15
Information according to EMC Directive 2004/108/EC (Name of the manufacturer) TOSHIBA CARRIER (THAILAND) CO., LTD. (Address, city, country) 144/9 MOO 5, BANGKADI INDUSTRIAL PARK, TIVANON ROAD, 1110650193_CoverB.indd 03 1110650193_CoverB.indd 03 8/30/12 11:44 AM 8/30/12 11:44 AM...