Herunterladen Diese Seite drucken

Aritech DD400-Serie Montageanleitung Seite 4

Dual technology detector

Werbung

-0V +12V
SPARE
ALARM
TAMPER
1
2
3
4
5
6
J1
ALARM
NC
C
NO
3
4
5
WALK TEST LED FUNCTIONS.
To walk test the DD455/DD456/DD475/DD476 series make sure jumper J3 is in the
ON position or the LED is enabled remotely (fig. 4-5).
In the DD457/DD458/DD477/DD478 series the LED must be enabled by applying a
"CV" signal to terminal 10.
Select the required function of the LED at jumper J1.
DUAL
= Detector Alarm.
MICROWAVE
= Microwave Alarm. The LED lights when the microwave channel
PIR
= PIR alarm.
Use "MICROWAVE " and "PIR" when required to locate the coverage patterns of the
individual technologies.
FONCTION DE LA LED TEST DE MARCHE.
Pour valider le test de marche de la série DD455/DD456/DD475/DD476 , mettre le
cavalier J3 sur ON (fig. 4-5).
Dans la série DD457/DD458/DD477/DD478 , le LED doit être activée en appliquant un
"CV" sur la borne 10.
Selectionner la fonction désirée de la LED par le cavalier J1.
DUAL
= Alarme totale.
(Double technologie)
MICRO-ONDES.
= Alarme micro-ondes LED allumée lorsque la composante micro-
PIR
= Alarme infrarouge. LED allumée lorsque la composante infra-
(IRP)
Utiliser "MICRO-ONDES" et "IRP" quand souhaité pour localiser les couvertures de
chacune des technologies.
LOOPTEST LED FUNKTIES.
Voordat u de DD455/DD456/DD475/DD476 series kunt looptesten, dient u jumper J3
in de ON positie te zetten, of de LED dient op afstand te zijn ingeschakeld (fig. 4-5).
In de DD457/DD458/DD477/DD478 serie dient de LED te worden ingeschakeld met
behulp van "CV" op aansluiting 10.
Selekteer de benodigde funktie van de LED met jumper J1.
DUAL
= Detector Alarm.
RADAR
= Radar Alarm.
PIR
= PIR Alarm.
Gebruik "RADAR" en "PIR" indien nodig om het detectiepatroon te controleren van de
verschillende detectiemethodes.
LED/
LED
SPARE
7
8
WALK TEST
J1
LED
J3
J4
J3
LED
DD455
J4
RANGE
DD456
fig. 4. DD450 Series
The LED lights when the detector is in
alarm.
Relay follows LED.
is in alarm.
Relay is always in alarm.
The LED lights when the signal in the PIR
channel exceeds the alarm level.
Relay is always in alarm.
LED allumée les deux technologies sont
activées.
Le relais suit la LED.
ondes est active.
Le relais est toujours en condition d'alarme.
rouge dépasse le seuil de détection.
Le relais est toujours en condition d'alarme.
De LED licht op wanneer de detector in
alarm is.
Relais schakelt zoals de LED.
De LED licht op wanneer de radar optie in
alarm is.
Relais is continu in alarm.
De LED licht op wanneer het signaal van
de PIR optie boven het alarm niveau stijgt.
Relais is continu in alarm.
-0V +12V
SPARE
ALARM
1
2
3
4
5
J2
J1
Dual = "CV" to terminal 9
Dual = "CV" to terminal 10
PIR = "CV" not connected to
terminal 9 + 10
ALARM
NC
C
NO
3
4
5
RANGE ADJUSTMENT.
DD450 series only.
Programme the range at jumper J4.
12 m = maximum range up to12 m.
7 m = medium
range up to 7 m.
5 m = minimum range up to 5 m.
Always select the lowest range setting possible for the dimensions of the protected
area.
1)
Select PIR channel on jumper J1.
Verify PIR coverage and adjust if required.
2)
Select MICROWAVE channel on jumper J1.
Verify MICROWAVE coverage and adjust if required.
3)
Select DUAL processing on jumper J1 and verify unit detection.
LED JUMPER AND REMOTE CONTROL OF LED.
( DD455/DD456/DD475/DD476 series only).
Move jumper J3 to position OFF/REMOTE. The LED is now disabled. It may be
enabled by moving the jumper J3 to the ON position or remotely by applying a 0 V
potential to terminal 8.
AJUSTEMENT DE LA PORTÉE.
Série DD450 seulement.
Programmer la portée avec le cavalier J4
12 m portée maximale
jusqu'à 12 m.
7 m portée intermédiaire jusqu'à 7 m.
5 m portée minimale
jusqu'à 5 m.
Toujours selectionner la plus petite portée par rapport aux dimensions de la pièce.
1)
Selectionner le canal IRP par le cavalier J1.
Vérifier la détection IRP et ajuster au besoin.
2)
Selectionner le canal MICRO-ONDES par le cavalier J1.
Verifier la détection MICRO-ONDES et ajuster au besoin.
3)
Selectionner le mode double technologie par le cavalier J1 et vérifier la bonne
détection de l'appareil.
CAVALIER DE LED ET CONTRÔLE DE LA LED À DISTANCE.
(série DD455/DD456/DD475/DD476 seulement).
Mettre le cavalier J3 sur la position "OFF/REMOTE". La LED est maintenant
invalidée. Elle sera validée en mettant le cavalier J3 sur "ON", ou en appliquant un
0 V sur la borne 8.
INSTELLING VAN HET BEREIK.
Alleen DD450 serie
Programmeer het bereik met jumper J4.
12 m = maximaal bereik tot 12 m.
7 m = midden
bereik tot 7 m.
5 m = minimum bereik tot 5 m.
Selekteer altijd het kleinste bereik dat nodig is voor het te beveiligen gebied.
1)
Selecteer de PIR optie op jumper J1.
Verifieer PIR detectieveld en wijzig indien nodig.
2)
Selecteer de RADAR optie op jumper J1.
Verifieer RADAR detectieveld en wijzig indien nodig.
3)
Selecteer de DUAL techniek optie op jumper J1.
Verifieer het detectieveld en wijzig indien nodig.
LED JUMPER EN SCHAKELEN VAN DE LED OP AFSTAND.
(alleen DD455/DD456/DD475/DD476 serie).
Zet jumper J3 naar de positie OFF/REMOTE. De LED is nu uitgeschakeld. Deze kan
weer worden ingeschakeld door de jumper J3 terug te zetten naar ON of door het
aanbrengen van een 0 V spanning op aansluiting 8.
- 4 -
SPARE
WALK
TAMPER
LATCH
TEST
6
7
8
9
10
WALK TEST
J1
LED
-
J4
J2
MEM/POL
DD457
J4
RANGE
DD458
DD470 series only.
Programme the range at jumper J4.
16 m = maximum range up to 16 m.
10 m = medium
range up to 10 m.
7 m = minimum range up to 7 m.
Série DD470 seulement.
Programmer la portée avec le cavalier J4.
16 m portée maximale
10 m portée intermédiaire jusqu'à 10 m.
7 m portée minimale
Alleen DD470 serie
Programmeer het bereik met jumper J4.
16 m = maximaal bereik tot 16 m.
10 m = midden
bereik tot 10 m.
7 m = minimum bereik tot 7 m.
+
jusqu'à 16 m.
jusqu'à 7 m.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Dd455-fDd475-f