Herunterladen Diese Seite drucken

Korg ST-H30-BK Zusammenbauanleitung Seite 10

Werbung

10
Posizionate l'alimentatore nell'alloggia-
mento formato tra il supporto (F) e la tra-
versa posteriore (A). Posizionate il pedale
damper DS2H sull'apposita staffa del sup-
porto (F). (Fig.4.b)
Collegate i cavi di alimentazione e del
pedale agli appositi connettori nello
strumento, e regolate la loro lunghezza.
Avvolgete il cavo di alimentazione in ec-
cesso nello spazio sopra l'alimentatore.
Fate passare i cavi di alimentazione e del
pedale nella scanalatura dietro il supporto
(F). Fissateli con un laccetto (ad esempio,
quello che teneva fermo il cavo dell'ali-
mentatore o del pedale).
9
Move the assembled piano to the final
position. Grab it from below the angle
bracket (D), and keep your hands far from
the legs. Be very careful not to pinch your
fingers between the piano and legs.
Spostate il pianoforte così assemblato
nella posizione finale. Afferratelo sotto le
staffe angolari (D), e tenete le mani lon-
tano dai fianchi. Fate estrema attenzione
a non schiacciarvi le dita tra il pianoforte
e i fianchi.
Coloque la unidad de alimentación en su
lugar entre el soporte (F) y el panel de
pestañas (A). Coloque el pedal Damper
DS2H sobre la pestaña dedicada en el so-
porte (F). (Fig.4.b)
Conecte los cables de alimentación y pe-
dal a los conectores dedicados en la uni-
dad principal (instrumento) y ajuste la
longitud del cable. Envuelva el cable so-
brante en el espacio sobre la fuente de ali-
mentación. Haga que los cables del pedal
y de alimentación pasen a través de la ra-
nura en la parte posterior del soporte (F).
Fíjelos mediante el uso de una sujeción de
cable (como la que viene con el adaptador
de corriente o el pedal).
Placez le piano assemblé à l'endroit voulu.
Maintenez les équerres (D) en veillant à
garder vos mains le plus loin possible des
pieds. Evitez de vous coincer les doigts
entre le piano et les pieds.
Mueva el piano montado a la posición fi-
nal.
Lo agarramos del soporte en ángulo (D) y
manteniendo sus manos lejos de las patas.
Tenga mucho cuidado de no pellizcar sus
dedos entre el piano y las patas.
ACアダプター本体をペダル・サポート金具 (F)
と、梁板 (A) との空間枠内に設置します。 ま
た、 DS2Hダンパー・ペダルをペダル・サポート
金具 (F) の床面近くの四角い枠に挟み込むよう
にして設置します (Fig.4.b) 。
本体の専用端子に電源 (DCプラグ) およびペダ
ルのプラグを接続し、 ケーブルの長さを調整し
ます。 ACアダプターやダンパー・ペダルのコード
の余った部分は、 ペダル・サポート金具 (F) の支
柱の凹部分にビニール線や結束バンドなどでま
とめます。
Stellen Sie das Piano an den gewünschten
Ort. Halten Sie die Winkel (D) fest – Ihre
Hände müssen sich so weit wie möglich
von den Seitenplatten entfernt befinden.
Seien Sie vorsichtig, um sich nicht die
Finger zwischen dem Instrument und den
Seitenplatten zu klemmen.
スタンドを取り付け終わった本機を最終的な位
置に移動します。 スタンドの側板 (B-L、 B-R) か
らやや離れた位置 (リア ・ アングル金具 (D) 部
分や前方のゴム足近く) で支持します。
本体とスタンドの間に指を挟まないように十分
注意してください。

Werbung

loading