Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
PBK9-series
High precision weighing platforms

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo PBK9-series

  • Seite 1 PBK9-series High precision weighing platforms...
  • Seite 2 Contents English ................... 3 Deutsch ..................11 Français ..................19 Español ..................27 Italiano ..................35 Nederlands ................... 43 PBK9-series 30233040A...
  • Seite 3 2. Contact METTLER TOLEDO for service: The value of a measurement is proportional to its accuracy – an out of specification scale can diminish quality, reduce profits and increase liability.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    3.2 Important notes ....................6 3.3 Operating limits ....................8 Cleaning ......................9 Notes on cleaning ....................9 4.2 Cleaning the load cell ..................10 4.3 Subsequent treatment ..................10 4.4 Removing the load plate at PBK98_-CC ..............10 Disposal ......................10 PBK9-series 30233040A...
  • Seite 5: About This User Manual

    2 Safety instructions 2.1 Intended use PBK9-series weighing platforms are part of a modular weighing system consisting of a METTLER TOLEDO weighing terminal and at least one weighing platform. ➜ Use the weighing platform only for weighing in accordance with this User manual.
  • Seite 6: Safety Precautions For Operation In Hazardous Areas

    2.2 Safety precautions for operation in hazardous areas PBK9-series weighing platforms are approved for operation in Zone 2, Zone 22 and DIV 2. The operating company is responsible for the safe operation of the explosion protected weighing system. ▲ Strictly observe the instructions of the operating company.
  • Seite 7 °C 2 h / 1 h PBK989-XS0.6 / -A3 / -A6 min. 2 h Other types of the PBK9-series min. 1 h 3.2.3 Operating the weighing platform For best weighing results observe the following: ▲ To achieve best weighing results place the weighing sample always on the same position on the weighing platform.
  • Seite 8: Operating Limits

    The weighing platform may only be operated in the range of –10 °C to + 40 °C / 14°F to 104°F. Relative humidity: 20 % to 80 %, non-condensing. 3.3.4 Weighing interface specification Interface type RS422 Interface protocol SICSpro Max. weight update rate 92 ups PBK9-series 30233040A Operation...
  • Seite 9: Cleaning

    ➜ Use household cleaning agents. Corrosive environment ➜ Use a water jet up to 60 °C. ➜ Remove corrosive substances at regular intervals. ➜ Only use disinfectants and cleaning agents in accordance with the manufacturer's specifications and instructions. 30233040A PBK9-series Cleaning...
  • Seite 10: Cleaning The Load Cell

    Equipment (WEEE), this device may not be disposed of with domestic waste. This also applies to countries outside the EU, according to their specific requirements. ➜ Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment. PBK9-series 30233040A Disposal...
  • Seite 11 Deutsch Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl der Qualität und Präzision von METTLER TOLEDO. Der ordnungsgemäße Gebrauch Ihres neuen Geräts gemäß dieses Handbuchs sowie die regelmäßige Kalibrierung und Wartung durch unser im Werk geschultes Serviceteam gewährleisten den zuverlässigen und genauen Betrieb und schützen somit Ihre Investition.
  • Seite 12 Inhaltsverzeichnis Zu dieser Bedienungsanleitung ................13 Diese Bedienungsanleitung .................. 13 1.2 Weitere Dokumente ..................... 13 Wartung und Reparaturen ..................13 Sicherheitshinweise ..................13 2.4 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 13 2.5 Sicherheitsvorkehrungen für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen ..... 14 Betrieb ......................14 Prüfen der Wägebrücke ..................
  • Seite 13: Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Installationsanleitung (für geschultes Personal unter Aufsicht des Betreibers) • Dokumente zur Bauartzulassung (z. B. MPGI-Wägezelle: BVS 10 ATEX E131) 1.3 Wartung und Reparaturen ➜ Wenden Sie sich für Wartung und Reparatur der Wägebrücken an den METTLER TOLEDO Service. 2 Sicherheitshinweise 2.4 Bestimmungsgemäße Verwendung Wägebrücken der Modellreihe PBK9 sind Teil eines modularen Wägesystems, bestehend...
  • Seite 14: Sicherheitsvorkehrungen Für Den Betrieb In Explosionsgefährdeten Bereichen

    2.5 Sicherheitsvorkehrungen für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen Wägebrücken der Modellreihe PBK9 sind für den Betrieb in Zone 2, Zone 22 und DIV 2 zugelassen. Der Betreiber ist für den sicheren Betrieb des explosionsgeschützten Wägesystems verantwortlich. ▲ Die Anweisungen des Betreibers sind strikt zu befolgen. ▲...
  • Seite 15: Bedienen Der Wägebrücke

    3.2.2 Ein-/Ausschalt-Routine HINWEIS Messwertdrift durch unsachgemäßes Ein- und Ausschalten! ▲ Vor einem Neustart nach einem Spannungsabfall oder nach dem Ausschalten des Wägesystems stets die folgenden Abkühlzeiten einhalten. Abkühlzeit °C 2 h / 1 h PBK989-XS0.6 / -A3 / -A6 min. 2 h Andere Typen der Modellreihe PBK9 min.
  • Seite 16: Betriebsgrenzen

    3.3 Betriebsgrenzen 3.3.1 Maximaler Eichwert PBK989- XS0.6 AB15 AB30 Eichwert [e] 0,01 g 0,1 g 0,2 g 0,5 g PBK98_- AB60 B120 CC150 CC300 Eichwert [e] 10 g 10 g 3.3.2 Maximal zulässige Belastung Alle Wägebrücken sowie die MPGI-Hochpräzisionsmesszelle sind mit einem Überlastschutz ausgestattet.
  • Seite 17: Reinigung

    4 Reinigung Hinweise zur Reinigung Die Wartung der Wägebrücke beschränkt sich auf ihre regelmäßige Reinigung und anschließendes Einölen. HINWEIS Fehlgebrauch von Reinigungsmitteln kann zu Beschädigungen der Wägebrücke führen. ▲ Ausschließlich Reinigungsmittel verwenden, die die in der Wägebrücke verwendeten Kunststoffe nicht angreifen. ▲...
  • Seite 18: Reinigen Der Wägezelle

    4.2 Reinigen der Wägezelle Zur Reinigung der Wägezelle muss die Lastplatte abgenommen werden. HINWEIS Beschädigungsgefahr für die Wägezelle aufgrund unsachgemäßer Handhabung. ▲ Die Gummimembran (1) der Wägezelle nicht berühren, nicht anspritzen und keinen Druckluftstrahl auf sie richten. 1. Lastplatte abnehmen oder Wägebrücke öffnen, siehe Abschnitt 4.4. 2.
  • Seite 19 Français Nous vous remercions d’avoir sélectionné la qualité et la précision de METTLER TOLEDO. Si vous respectez les instructions stipulées dans ce manuel pour votre nouvel équipement et confiez régulièrement l'étalonnage et la maintenance à notre équipe de service formée à...
  • Seite 20 Table des matières A propos de ce Manuel de l'utilisateur ..............21 Ce Manuel de l'utilisateur ..................21 1.2 Documents connexes ..................21 Maintenance et réparations .................. 21 Consignes de sécurité ..................21 Destination conforme ..................21 2.2 Précautions de sécurité pour le fonctionnement dans des zones dangereuses ... 22 Fonctionnement ....................
  • Seite 21: Propos De Ce Manuel De L'utilisateur

    2.1 Destination conforme Les plates-formes de pesage Série PBK9 font partie d'un système de pesage modulaire constitué d'un terminal de pesage METTLER TOLEDO et d'au moins une plate-forme de pesage. ➜ Utilisez la plate-forme de pesage uniquement pour le pesage conformément à ce Manuel de l'utilisateur.
  • Seite 22: Précautions De Sécurité Pour Le Fonctionnement Dans Des Zones Dangereuses

    2.2 Précautions de sécurité pour le fonctionnement dans des zones dangereuses Les plates-formes de pesage Série PBK9 sont homologuées pour le fonctionnement en Zone 2, Zone 22 et DIV 2. La société d'exploitation est responsable du fonctionnement sûr du système de pesage protégé...
  • Seite 23 3.2.2 Routine de mise en service et hors service NOTE Dérive de la valeur de mesure suite à une mise en service et hors service incorrecte! ▲ Respectez toujours les temps de refroidissement suivants avant le redémarrage après une chute de tension ou après avoir mis le système de pesage hors service. Temps de refroidissement °C 2 h / 1 h...
  • Seite 24: Limites De Fonctionnement

    3.3 Limites de fonctionnement 3.3.1 Echelon de vérification maximum PBK989- XS0.6 AB15 AB30 Echelon de vérification [e] 0,01 g 0,1 g 0,2 g 0,5 g PBK98_- AB60 B120 CC150 CC300 Echelon de vérification [e] 10 g 10 g 3.3.2 Charge maximale admissible Toutes les plates-formes de pesage et le capteur de mesure de haute précision MPGI sont équipés d'une protection contre la surcharge.
  • Seite 25: Nettoyage

    4 Nettoyage Notes sur le nettoyage La maintenance de la plate-forme de pesage se limite à un nettoyage régulier et un huilage subséquent. NOTE Dommage à la plate-forme de pesage suite à l'utilisation incorrecte des produits de nettoyage. ▲ Utilisez uniquement des produits de nettoyage qui n'attaquent pas les plastiques utilisés dans la plate-forme de pesage.
  • Seite 26: Nettoyage Du Capteur De Charge

    4.2 Nettoyage du capteur de charge Le plateau de charge doit être retiré afin de nettoyer le capteur de charge. NOTE Dommage au capteur de charge du fait d'une manipulation incorrecte. ▲ Ne touchez jamais, ne dirigez jamais d'air comprimé et ne pulvérisez rien directement sur la membrane en caoutchouc (1) du capteur de charge.
  • Seite 27 Español Enhorabuena por elegir la calidad y precisión de METTLER TOLEDO. El uso adecuado de su nuevo equipo siguiendo este manual, y la calibración y mantenimiento regulares por parte del equipo de servicio formado en fábrica garantizan un funcionamiento fiable y preciso, protegiendo su inversión.
  • Seite 28 Índice Acerca de este Manual de usuario ..............29 Este Manual de usuario ..................29 1.2 Otros documentos ....................29 Mantenimiento y reparaciones ................29 Instrucciones de seguridad ................29 Uso previsto ....................... 29 2.2 Precauciones de seguridad para el uso en zonas peligrosas ........30 Operación ......................30 Comprobación de la plataforma de pesada ............
  • Seite 29: Acerca De Este Manual De Usuario

    2.1 Uso previsto Las plataformas de pesada de la Serie  PBK9 forman parte de un sistema de pesada modular que consiste en un terminal de pesada METTLER TOLEDO y por lo menos una plataforma de pesada. ➜ Utilizar la plataforma de pesada sólo para pesar de acuerdo con este Manual de usuario.
  • Seite 30: Precauciones De Seguridad Para El Uso En Zonas Peligrosas

    2.2 Precauciones de seguridad para el uso en zonas peligrosas Las plataformas de pesada de la Serie PBK9 están aprobadas para el uso en la Zona 2, Zona 22 y DIV 2. La empresa operadora es responsable del funcionamiento seguro del sistema de pesada protegido contra explosiones.
  • Seite 31 3.2.2 Activar/Desactivar rutinas ATENCIÓN ¡Desviación del valor medido mediante conmutaciones on/off incorrectas! ▲ Siempre observar los siguientes tiempos de enfriamiento antes de reiniciar después de una caída de tensión o después de haber apagado el sistema de pesada. Tiempos de enfriamiento °C 2 h / 1 h PBK989-XS0.6 / -A3 / -A6...
  • Seite 32: Límites De Operación

    3.3 Límites de operación 3.3.1 Intervalo máximo de balanza contrastada PBK989- XS0.6 AB15 AB30 Intervalo de balanzas 0,01 g 0,1 g 0,2 g 0,5 g contrastadas [e] PBK98_- AB60 B120 CC150 CC300 Intervalo de balanzas 10 g 10 g contrastadas [e] 3.3.2 Carga máxima permitida Todas las plataformas de pesada y la célula de medición de alta precisión MPGI están equipadas con una protección de sobrecarga.
  • Seite 33: Limpieza

    4 Limpieza Notas sobre la limpieza El mantenimiento de la plataforma de pesada se limita a la limpieza periódica y el posterior aceitado. ATENCIÓN Daño a la plataforma de pesada debido al uso incorrecto de los agentes limpiadores. ▲ Utilizar únicamente agentes limpiadores de efecto no agresivo para los plásticos utilizados en la plataforma de pesada.
  • Seite 34: Limpieza De La Célula De Carga

    4.2 Limpieza de la célula de carga El plato de carga tiene que ser eliminado con el fin de limpiar la célula de carga. ATENCIÓN Daño a la célula de carga debido al manejo incorrecto. ▲ Nunca tocar aire comprimido directamente en contra o rociar la membrana de goma (1) de la célula de carga.
  • Seite 35 Italiano Grazie per aver scelto la qualità e la precisione di METTLER TOLEDO. Utilizzando questo nuovo dispositivo in modo appropriato, nel rispetto delle istruzioni del manuale e della regolazione e della manutenzione regolare offerti dal nostro team di assistenza addestrato in fabbrica, il funzionamento rimarrà...
  • Seite 36 Sommario Informazioni su queste istruzioni d'uso ............... 37 Queste istruzioni d'uso ..................37 1.2 Ulteriori documenti ....................37 Manutenzione e riparazioni .................. 37 Istruzioni di sicurezza ..................37 Uso previsto ....................... 37 2.2 Precauzioni per garantire la sicurezza in caso di utilizzo in aree pericolose ....38 Funzionamento ....................38 Verificare il funzionamento della piattaforma di pesata ..........
  • Seite 37: Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso

    2.1 Uso previsto Le piattaforme di pesata Serie PBK9 fanno parte di un sistema di pesata modulare consistente di un terminale di pesata METTLER TOLEDO e almeno una piattaforma di pesata. ➜ Utilizzare la piattaforma di pesata unicamente per operazioni di pesata in accordo con le istruzioni d'uso riportate in questo manuale.
  • Seite 38: Precauzioni Per Garantire La Sicurezza In Caso Di Utilizzo In Aree Pericolose

    2.2 Precauzioni per garantire la sicurezza in caso di utilizzo in aree pericolose Le piattaforme di pesata Serie PBK9 sono omologate per essere utilizzate nelle Zone 2, 22 e DIV 2. L'esercente ha la responsabilità di garantire un funzionamento sicuro del sistema di pesata protetto contro le esplosioni.
  • Seite 39 3.2.2 Normale procedura di accensione / spegnimento ATTENZIONE Una procedura di spegnimento e accensione non corretta provoca scostamenti del valore misurato. ▲ Prestare sempre attenzione ai tempi di raffreddamento prima di riavviare lo strumento dopo un'interruzione della tensione di alimentazione oppure dopo che il sistema di pesata è...
  • Seite 40: Limiti Di Utilizzo

    3.3 Limiti di utilizzo 3.3.1 Intervallo massimo di omologazione della bilancia PBK989- XS0.6 AB15 AB30 Intervallo di omologazione [e] 0,01 g 0,1 g 0,2 g 0,5 g PBK98_- AB60 B120 CC150 CC300 Intervallo di omologazione [e] 10 g 10 g 3.3.2 Carico massimo ammissibile Tutte le piattaforme di pesata e la cella di misurazione ad alta precisione MPGI sono equipaggiate con una protezione contro il sovraccarico.
  • Seite 41: Pulizia

    4 Pulizia Osservazioni relative alla pulitura La manutenzione della piattaforma di pesata è limitata alla pulizia regolare e alla successiva lubrificazione. ATTENZIONE Danneggiamento della piattaforma di pesata dovuto a un utilizzo improprio di agenti detergenti. ▲ Utilizzare esclusivamente agenti detergenti che non danneggiano i materiali plastici utilizzati nella piattaforma di pesata.
  • Seite 42: Pulizia Della Cella Di Carico

    4.2 Pulizia della cella di carico Per pulire la cella di carico è necessario rimuovere il piatto di carico. ATTENZIONE Manipolazioni non corrette possono danneggiare la cella di carico. ▲ Non toccare, dirigere aria compressa contro, né spruzzare, la membrana in gomma (1) della cella di carico.
  • Seite 43 Nederlands Hartelijk gefeliciteerd dat u hebt gekozen voor de kwaliteit en precisie van METTLER TOLEDO. Zorgvuldig gebruik van uw apparatuur nieuwe conform deze Bedieningshandleiding en regelmatige kalibratie en onderhoud door onze professionele klantenservice verzekeren een langdurig betrouwbare werking en waardebehoud van uw meetapparatuur. Neem contact met ons op voor een service-overeenkomst afgestemd op uw behoeften en budget.
  • Seite 44 Inhoud Over deze Bedieningshandleiding ...............45 Deze Bedieningshandleiding ................45 1.2 Overige documenten ................... 45 Onderhoud en reparaties ..................45 Veiligheidsinstructies ..................45 Bedoeld gebruik ....................45 2.2 Veiligheidsmaatregelen voor gebruik in explosiegevaarlijk gebied ......46 Gebruik ......................46 Controleren van het weegplatform ................. 46 3.2 Belangrijke aanwijzingen ..................
  • Seite 45: Over Deze Bedieningshandleiding

    2 Veiligheidsinstructies 2.1 Bedoeld gebruik PBK9-serie weegplatformen maken deel uit van een modulair weegsysteem bestaande uit een METTLER TOLEDO weegterminal en ten minste één weegplatform. ➜ Gebruik het weegplatform uitsluitend voor weegwerkzaamheden in overeenstemming met deze Bedieningshandleiding. ➜ Het weegplatform is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
  • Seite 46: Veiligheidsmaatregelen Voor Gebruik In Explosiegevaarlijk Gebied

    2.2 Veiligheidsmaatregelen voor gebruik in explosiegevaarlijk gebied PBK9-serie weegplatformen zijn goedgekeurd voor gebruik in Zone 2, Zone 22 en DIV 2. De gebruiker is verantwoordelijk voor een veilig gebruik van het explosieveilige weegsysteem. ▲ Neem de instructies van de gebruiker in acht. ▲...
  • Seite 47 3.2.2 In-/uitschakelen OPMERKING Verlopen van de meetwaarde door onjuist in- en uitschakelen! ▲ Neem altijd onderstaande afkoeltijden in acht voordat het weegsysteem opnieuw wordt ingeschakeld na een spanningsuitval of nadat het weegsysteem is uitgeschakeld. Afkoeltijd °C 2 h / 1 h PBK989-XS0.6 / -A3 / -A6 min.
  • Seite 48: Gebruiksgrenzen

    3.3 Gebruiksgrenzen 3.3.1 Maximaal gekeurd weegschaalinterval PBK989- XS0.6 AB15 AB30 Gekeurd weegschaalinterval [e] 0,01 g 0,1 g 0,2 g 0,5 g PBK98_- AB60 B120 CC150 CC300 Gekeurd weegschaalinterval [e] 10 g 10 g 3.3.2 Maximale toegestane belasting Alle weegplatformen en de MPGI-precisieweegcel zijn voorzien van een beveiliging tegen overbelasting.
  • Seite 49: Reiniging

    4 Reiniging Aanwijzingen voor reiniging Onderhoud van het weegplatform is beperkt tot regelmatig reinigen en smeren. OPMERKING Schade aan het weegplatform door onjuist gebruik van reinigingsmiddelen. ▲ Gebruik uitsluitend reinigingsmiddelen die geschikt zijn voor de kunststoffen die zijn verwerkt in het weegplatform. ▲...
  • Seite 50: Reinigen Van De Weegcel

    4.2 Reinigen van de weegcel Het weegplateau moet worden verwijderd om de weegcel te reinigen. OPMERKING Schade aan de weegcel door onjuiste behandeling. ▲ Het rubberen membraan (1) van de weegcel mag nooit worden aangeraakt of afgespoten met perslucht of water. 1.
  • Seite 52 www.mt.com/support For more information Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH D-72458 Albstadt Tel. + 49 7431-14 0 Fax + 49 7431-14 232 www.mt.com *30233040A* Subject to technical changes © Mettler-Toledo (Albstadt) GmbH 11/2014 * 3 0 2 3 3 0 4 0 A * 30233040A...

Inhaltsverzeichnis