Seite 1
Instructions AKC 11 Montage Identifikation Installation Identification 084B6001 084B6002 084B6009 084B6010 084B6019 Montage Installation Note: 200 V d.c. NB! Kun for indbygning Note! Only for building in Achtung! Nur als Einbaugerät vorgesehen (Montage z.B. hinter der Sockelblende am Kühlmöbel) Nota! Seulement pour montage interne S1 placeres på...
Seite 2
Tilslutning Connection Anschluss Raccordement S1/S2: Isoler følerne Insulate sensors Fühler isolieren Capteurs isolés Der skal placeres en føler på indgangen SA. Føleren skal placeres så den registerer medietemperaturen på kølestedet. A sensor must be placed at input SA. The sensor must be located so that it registers the temperature of the medium at the point of refrigeration.
Seite 3
Tilslutning Connection Anschluss Raccordement A. AKV-ventil A. AKV valve A. AKV-Ventil A. Vanne AKV B. Motorværn for kompressor B. Compressor motor starter B. Verdichterschutz B. Démarrage du compresseur C. Alarmrelæ C. Alarm relay C. Alarmrelais C. Relais d'alarme D. Start/stop for køling D.
Seite 4
Setting of thermostat function cutin and cutout temperatures Einstellung der Ein- und Ausschalttemperaturen der Thermostatfunktion Réglage des températures d'enclenchement et de déclenchement du thermostat : -39 ® +19°C -29 ® +29°C AKC 11-084B6019 : 1. Indstil den ønskede udkob- Einschalttemp.(-18+3) = -15°C lingstempeatur med ROOM 1.
Seite 5
Indstilling af nathævningsværdi (- AKC 11, 084B6019) Setting of night setback value Einstellung des Wertes der Nachttemperaturanhebung Réglage de l'augmentation de la température en période nocturno Ved at aktivere AKC regulato- By activating the night setback Durch die Aktivierung des L'alimentation de l'entrée...
Seite 6
(kun AKC 11, best.nr. 084B6002 (only AKC 11, Code no. (nur AKC 11, Bestell.Nr. (uniquement AKC 11, nº de code - 084B6010) 084B6002 - 084B6010) 084B6002 - 084B6010) 084B6002 - 084B6010) MOP setpunkt ved drift uden MOP set point with no thermostat...
Seite 7
Alarmfunktion Alarm function Fonction d'alarme A. Indkobling A. Einschaltung A. Cut-in B. Udkobling B. Ausschaltung B. Cut-out C. Start af alarmtimer C. Einschaltung des Alarzeitschalters C. Start of alarm timer D. Alarm D. Alarm D. Alarm E. Alarm efter opstart og afrimning E.
Seite 8
MVSA-udgang (AKC 11, 084B6009 - 084B6010 - 084B6019) MVSA output MVSA Ausgnag Sortie MVSA Krav til tilsluttet instrument: Requirements on connected instrument: Forderungen an das angeschlossene Selvstændig forsyningsspænding. Separate supply voltage. Messinstrument: Galvanisk adskillelse mellem Galvanic isolation between supply voltage Selbständige Versorgungsspannung.
Seite 9
Diagnose ved normal drift Diagnosis during normal operation Diagnose bei normalem Betrieb Diagnostic en fonctionnement normal OK SIGNAL OK SIGNAL Lamp 1 sec. ON, 1 sec. OFF Lampe 1 sek. ON, 1 sek. OFF AKV closed AKV lukket Compressor cut off Kompressor afbrudt (Due to thermostat, defrosting, forced closing) (Forårsaget af termostat, afrimning,...
Seite 10
Diagnoseindstilling Diagnosis setting Diagnoseeinstellung Réglage du diagnostic Diagnosefunktion anvendes til: The diagnosis function is used Die Diagnosefunktion wird La fonction diagnostique s'utilise for: verwendet für: pour: Kontrol af AKVs magnetventil- funktion (D0) Checking the AKV solenoid valve Kontrolle der Vérification de la fonction function (D0) Magnetventilfunktion des AKV d'électrovanne de l'AKV (D0)
Seite 11
Diagnose ved ALARM ALARM ON: Diagnosis at ALARM Diagnose bei ALARM ALARM OFF: Diagnostic en cas d'alarme...