Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
User Manual
Smartband
MEDION
LIFE
®
®
E2000 (MD 61393)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medion LIFE E2000

  • Seite 1 User Manual Smartband MEDION LIFE ® ® E2000 (MD 61393)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Werkseinstellungen wiederherstellen ............19 10.4. Geräteinformationen abrufen ................20 10.5. Gerät ausschalten ....................20 Weitere Funktionen in Verbindung mit der MEDION® Fitness App ..20 Reinigung und Pflege ................21 Lagerung bei Nichtbenutzung ..............21 Fehlerbehebung ..................21 Entsorgung ....................22 EU Konformitätsinformation ..............23...
  • Seite 3 16.1. Hinweise zu Warenzeichen ................23 Technische Daten ..................23 Serviceinformation ..................24 Impressum ....................24 Datenschutzerklärung ................25...
  • Seite 4: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät, in der Kurzanleitung und in der Bedienungsanleitung. Bei der Bedienungsanleitung handelt es sich um eine digitale Datei. Si- chern Sie diese ggf.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung: • Herzfrequenzmessung • Schrittzähler • Kalorienverbrauchsberechnung • Multi-Sport-Modi (z. B. für Gehen, Laufen, Radfahren) • Schlaf-Überwachung (MEDION® Fitness App erforderlich) • Foto-Fernauslöser (MEDION® Fitness App erforderlich) • Wecker (MEDION® Fitness App erforderlich) • Benachrichtigungsfunktion bei Nachrichteneingängen (MEDION®...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise 3.1. Nicht zugelassener Personenkreis  Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf.  Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per- sonen mit reduzierten physischen, sensorischen oder menta- len Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüg- lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden...
  • Seite 7  Verwenden Sie das Smartband nicht, wenn das Gehäuse oder das Display sichtbare Schäden aufweist.  Das Gerät enthält keine zu wartenden Teile. Öffnen Sie keines- falls das Gerätegehäuse.  Der Akku ist fest verbaut und darf nicht vom Benutzer ausge- tauscht werden.
  • Seite 8 WARNUNG! Explosionsgefahr! Werfen Sie das Gerät keinesfalls ins Feuer! Es besteht Explosionsgefahr!  Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Berei- chen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z. B. Mehl- oder Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden.
  • Seite 9: Lieferumfang

    4. Lieferumfang GEFAHR! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr.  Halten Sie Verpackungen von Kindern fern.  Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen.  Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug!  Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
  • Seite 10: Geräteübersicht

    5. Geräteübersicht 5.1. Vorderseite Display Touchfeld 5.2. Rückseite USB-Ladeanschluss Pulssensoren...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    6. Inbetriebnahme  Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.  Entfernen Sie den Schutzaufkleber vom Gerätedisplay. GEFAHR! Erstickungsgefahr! Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr.  Halten Sie Verpackungen von Kindern fern.  Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen.
  • Seite 12: Smartband Anlegen

    Nutzen Sie ggf. eine USB-Verlängerung (nicht im Lieferumfang enthal- ten), um das Smartband bequemer aufzuladen. Sollte der Ladevorgang nicht starten, hat das Smartband keinen Kontakt zum USB-Anschluss und es kann nicht aufgeladen werden. Drehen Sie die Displayeinheit ggf. um und überprüfen Sie den Betriebszustand Ih- res PCs oder Notebooks.
  • Seite 13: Medion® Fitness App

    6.4. MEDION® Fitness App  Laden Sie sich die zugehörige App MEDION® Fitness im Apple App Store oder Google Play Store kostenlos auf Ihr Smartphone/Tablet herunter. Alternativ können Sie die App mithilfe des folgendes QR Codes automatisch herun- terladen: Apple App Store/ Google Play Store 6.5.
  • Seite 14: Bedienung

    Ist das Smartband mit einem Smartphone verbunden, wird das Symbol im Dis- play des Smartbands angezeigt. Alle gemessenen Daten werden automatisch oder nach Bedarf auch manuell mit der MEDION® Fitness App synchronisiert. Die Bluetooth-Kopplung muss bei der Erstinbetriebnahme durchgeführt werden.
  • Seite 15: Startscreen

    7.3. Startscreen Nach dem Einschalten des Smartbands wird der Startscreen im Display angezeigt. Auf dem Startscreen werden Ihnen die folgenden Informationen angezeigt: Status der Bluetooth®-Verbindung: – : Aktive Bluetooth-Verbindung – : Inaktive Bluetooth-Verbindung Nicht-stören-Modus eingeschaltet Akkuladestand Uhrzeit Wochentag Datum 7.3.1. Akkuladestand Die Akkuladestandsanzeige auf dem Startscreen des Smartbands informiert Sie über den aktuellen Ladezustand des integrierten Akkus.
  • Seite 16: Werteanzeigen

    7.4. Werteanzeigen  Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die einzelnen Menüpunkte des Smartbands, bis Sie die Anzeige A) Schrittanzahl sehen.  Drücken und halten Sie das Touchfeld für ca. 2 Sekunden, um zur Anzeige B) Entfernung in km zu gelangen. ...
  • Seite 17: Sportmodi

     Drücken und halten Sie das Touchfeld in der jeweiligen Sportmodus-Anzeige für ca. 2 Sekunden, um die Aktivitätsaufzeichnung zu starten. Das Smartband überprüft zunächst, ob eine Verbindung zur MEDION® Fitness App möglich ist. Im Display erscheint + GPS. Sofern eine Verbindung zur App besteht, wird während der Aktivitätsaufzeichnung im Display angezeigt und die gemessenen Werte werden automatisch an die App übermittelt oder können manuell mit der App synchronisiert werden.
  • Seite 18: Werteanzeigen Während Der Aktivität

    Während der Aufzeichnung zeigt das Symbol im Display an, dass keine Verbindung zur App besteht. Nutzen Sie die MEDION® Fitness App, um eine Aktivität aus einem erwei- terten Sportmodus-Angebot (z. B. Schwimmen, Wandern etc.) zu wählen (Der Angebotsumfang variiert je nach Smartband-Modell).
  • Seite 19: Aktivitätsergebnisse Im Detail Betrachten

    Hauptmenü zurückzukehren. ACHTUNG! Die Werte können nachträglich nicht mehr am Smartband abgerufen werden! Wenn das Smartband mit der MEDION® Fitness App verbunden ist, wer- den alle gemessenen Werte automatisch an die App übermittelt oder können manuell mit der App synchronisiert werden.
  • Seite 20: Weitere Optionen

    10. Weitere Optionen 10.1. Uhrendesign ändern Sie haben die Möglichkeit zwischen drei verschiedenen Uhrendarstellungen auf dem Startscreen zu wählen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:  Tippen Sie wiederholt auf das Touchfeld, bis im Display angezeigt wird.  Drücken und halten Sie das Touchfeld, um das Untermenü zu öffnen.
  • Seite 21: Geräteinformationen Abrufen

    11. Weitere Funktionen in Verbindung mit der MEDION® Fitness App In Verbindung mit der MEDION® Fitness App stehen Ihnen weitere Funktionen für Ihr Smartband zur Verfügung, wie zum Beispiel das Programmieren eines Weckers, einer Bewegungserinnerung oder die Nutzung der Foto-Fernauslöser-Funktion.
  • Seite 22: Reinigung Und Pflege

    12. Reinigung und Pfl ege ACHTUNG! Beschädigungsgefahr!  Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven che- mischen Reinigungsmittel, Scheuermittel oder harte Schwämme.  Die Sensorflächen des Herzfrequenzmessers auf der Unterseite des Smartbands müssen immer sauber gehalten werden, da eine Verschmutzung ggf. die Mess- werte beeinflussen kann.
  • Seite 23: Entsorgung

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Datenüber- Keine Blutooth-Verbin- Führen Sie die Bluetooth- tragung zwischen dung. Kopplung erneut durch. Smartbdand und Smartphone/Tablet- PC ist fehlerhaft. Streckenermittlung Die Schrittlänge ist falsch Überprüfen Sie die in der unplausibel programmiert. App programmierte Schritt- länge und korrigieren Sie diese ggf.
  • Seite 24: Eu Konformitätsinformation

    16. EU Konformitätsinformation Hiermit erklärt die MEDION AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstim- mung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlä- gigen Bestimmungen befindet: • EMV-Richtlinie 2014/30/EU • RoHS-Richtlinie 2011/65/EU 16.1. Hinweise zu Warenzeichen Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 25: Serviceinformation

    Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kon-...
  • Seite 26: Datenschutzerklärung

    20. Datenschutzerklärung Sehr geehrter Kunde! Wir teilen Ihnen mit, dass wir, die MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen als Ver- antwortlicher Ihre personenbezogenen Daten verarbeiten. In datenschutzrechtlichen Angelegenheiten werden wir durch unseren betrieb- lichen Datenschutzbeauftragten, erreichbar unter MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D –...

Diese Anleitung auch für:

Md 61393

Inhaltsverzeichnis