Herunterladen Diese Seite drucken

HobbyZone Sportsman S+ Addendum

Montage des graspistenfahrwerks
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Sportsman S+:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
Sportsman S+
Assembly
Installing the Grass Field Landing Gear
If you fly in high or rough grass, install the grass
field landing gear.
1. Trim the pre-installed stickers on each side
of the fuselage where the cowl meets the
fuselage.
2. Remove the cowl using the Disassembly
instructions on page 21 of the original manual.
3. Loosen the set screw from the steering arm
and remove the nose gear.
Tip: Turn the nose gear all the way to the left
to access the set screw.
4. Install the grass field nose gear and tighten the
set screw. Fully tighten the steering arm screw
against the flat surface of the nose gear strut.
5. Assemble the spinner, propeller, cowling, and
nose in reverse order.
6. Turn the model so you can see the bottom of
the fuselage.
- Install the left and right fairings (A) on the
respective sides of the landing gear strut as
shown.
- Install the main landing gear by inserting
the main gear strut (B) into the slot in the
fuselage as shown.
7. Install the left and right plates (C) on the
fuselage using 4 screws (D) as shown.
Addendum
2
4
3
6
7
B
B
C
D
EN
A
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HobbyZone Sportsman S+

  • Seite 1 ® Sportsman S+ Addendum Assembly Installing the Grass Field Landing Gear If you fly in high or rough grass, install the grass field landing gear. 1. Trim the pre-installed stickers on each side of the fuselage where the cowl meets the fuselage.
  • Seite 2 5. Turn off the transmitter, then wait 3 seconds and disconnect the flight battery. ©2016 Horizon Hobby, LLC. HobbyZone and the HobbyZone logo are registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. Sportsman and the aircraft body design are trademarks of Glasair Aviation USA, LLC and are used with permission.
  • Seite 3 ® Sportsman S+ Addendum Montage des Models Montage des Graspistenfahrwerks Für den Start von Graspisten montieren Sie bitte das Graspistenfahrwerk. 1. Schneiden Sie die Aufkleber auf jeder Rumpfseite an der Stelle ein wo die Motorhaube auf den Rumpf trifft. 2. Entfernen Sie der Demontageabteilung auf Seite 21 folgend die Motorhaube.
  • Seite 4: Kompass Kalibrierung

    Sekunden und trennen dann den Flugakku. ©2016 Horizon Hobby, LLC. HobbyZone and the HobbyZone logo are registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. Sportsman and the aircraft body design are trademarks of Glasair Aviation USA, LLC and are used with permission.
  • Seite 5 ® Sportsman S+ Addendum Assemblage Installation du train d’atterrissage brousse Si vous volez sur une zone gazonnée ou avec des grandes herbes, installez le train d’atterrissage brousse. 1. Découpez les autocollants pré-installés sur chaque côté à l’endroit où le capot rejoint le fuselage.
  • Seite 6 5. Mettez l’émetteur hors tension, attendez 3 secondes et débranchez la batterie. ©2016 Horizon Hobby, LLC. HobbyZone and the HobbyZone logo are registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. Sportsman and the aircraft body design are trademarks of Glasair Aviation USA, LLC and are used with permission.
  • Seite 7 ® Sportsman S+ Addendum Montaggio Installazione del carrello per piste erbose Se si vola con erba alta o irregolare, installare questo carrello particolare. 1. Tagliare gli adesivi pre installati sui due fianchi della fusoliera nel punto in cui la capottina motore si congiunge con la fusoliera.
  • Seite 8 ©2016 Horizon Hobby, LLC. HobbyZone and the HobbyZone logo are registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. Sportsman and the aircraft body design are trademarks of Glasair Aviation USA, LLC and are used with permission.